From: Sindre Tellevik Date: Thu, 2 May 2013 06:17:57 +0000 (+0200) Subject: Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) X-Git-Url: http://81.2.79.47:8989/gitweb/?a=commitdiff_plain;h=726dcaacb667c8e45b5ca6cc1ed73947ec1a80f7;p=zefram%2Fminetest%2Fminetest_engine.git Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) --- diff --git a/po/nb/minetest.po b/po/nb/minetest.po index 58d0d95c..bbd6b024 100644 --- a/po/nb/minetest.po +++ b/po/nb/minetest.po @@ -3,64 +3,69 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-30 19:56+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-02 08:17+0200\n" +"Last-Translator: Sindre Tellevik \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" -"Language: \n" +"Language: nb\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Weblate 1.4-dev\n" #: src/guiConfigureWorld.cpp:125 msgid "" "Warning: Some mods are not configured yet.\n" "They will be enabled by default when you save the configuration. " msgstr "" +"Advarsel: Noen modifikasjoner er ikke konfigurert enda. \n" +"De vil bli aktivert som standard nÃ¥r du lagrer konfigurasjonen." #: src/guiConfigureWorld.cpp:144 msgid "" "Warning: Some configured mods are missing.\n" "Their setting will be removed when you save the configuration. " msgstr "" +"Advarsel: Noen konfigurerte modifikasjoner mangler. \n" +"Instillingene deres vil bli fjernet nÃ¥r du lagrer konfigurasjonen." #: src/guiConfigureWorld.cpp:208 msgid "enabled" -msgstr "" +msgstr "aktivert" #: src/guiConfigureWorld.cpp:215 msgid "Enable All" -msgstr "" +msgstr "Aktiver Alle" #: src/guiConfigureWorld.cpp:222 msgid "Disable All" -msgstr "" +msgstr "Deaktiver Alle" #: src/guiConfigureWorld.cpp:228 msgid "depends on:" -msgstr "" +msgstr "Avhenger av:" #: src/guiConfigureWorld.cpp:240 msgid "is required by:" -msgstr "" +msgstr "trengs av:" #: src/guiConfigureWorld.cpp:262 src/guiCreateWorld.cpp:165 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:179 src/keycode.cpp:223 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Avbryt" #: src/guiConfigureWorld.cpp:268 src/guiKeyChangeMenu.cpp:173 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Lagre" #: src/guiConfigureWorld.cpp:394 msgid "Configuration saved. " -msgstr "" +msgstr "Konfigurasjon lagret.…" #: src/guiConfigureWorld.cpp:402 msgid "Warning: Configuration not consistent. " @@ -68,27 +73,27 @@ msgstr "" #: src/guiConfirmMenu.cpp:120 msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Ja" #: src/guiConfirmMenu.cpp:126 msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Nei" #: src/guiCreateWorld.cpp:116 msgid "World name" -msgstr "" +msgstr "Navnet pÃ¥ verdenen" #: src/guiCreateWorld.cpp:135 msgid "Game" -msgstr "" +msgstr "Spill" #: src/guiCreateWorld.cpp:159 msgid "Create" -msgstr "" +msgstr "Opprett" #: src/guiDeathScreen.cpp:96 msgid "You died." -msgstr "" +msgstr "Du døde." #: src/guiDeathScreen.cpp:104 msgid "Respawn"