Update po files
authorPilzAdam <pilzadam@minetest.net>
Mon, 13 May 2013 16:27:00 +0000 (18:27 +0200)
committerPilzAdam <pilzadam@minetest.net>
Mon, 13 May 2013 16:27:00 +0000 (18:27 +0200)
20 files changed:
po/da/minetest.po
po/de/minetest.po
po/du/minetest.po
po/es/minetest.po
po/et/minetest.po
po/fr/minetest.po
po/it/minetest.po
po/ja/minetest.po
po/ko/minetest.po
po/ky/minetest.po
po/minetest.pot
po/nb/minetest.po
po/nl/minetest.po
po/pl/minetest.po
po/pt/minetest.po
po/pt_BR/minetest.po
po/ro/minetest.po
po/ru/minetest.po
po/uk/minetest.po
po/zh_CN/minetest.po

index a3483d11caa6e3ad001c84a2719ff16c28014790..51c8be82db43812744dbe56ab296bb6b7bc1b9a3 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-30 19:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-13 18:26+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-02-17 00:41+0200\n"
 "Last-Translator: Rune Biskopstö Christensen <lakersforce@gmail.com>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -18,7 +18,43 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Weblate 1.4-dev\n"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:125
+#: src/client.cpp:2846
+msgid "Item textures..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:912
+msgid "Loading..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:972
+msgid "Creating server...."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:988
+msgid "Creating client..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:1003
+msgid "Resolving address..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:1079
+msgid "Connecting to server..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:3348
+msgid "Shutting down stuff..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:3378 src/guiConfigureWorld.cpp:426
+msgid ""
+"\n"
+"Check debug.txt for details."
+msgstr ""
+"\n"
+"Tjek debug.txt for detaljer."
+
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:123
 msgid ""
 "Warning: Some mods are not configured yet.\n"
 "They will be enabled by default when you save the configuration.  "
@@ -26,7 +62,7 @@ msgstr ""
 "Advarsel: nogle modifikationer er endnu ikke konfigureret.\n"
 "De vil blive aktiveret som standard når du gemmer konfigurationen.  "
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:144
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:143
 msgid ""
 "Warning: Some configured mods are missing.\n"
 "Their setting will be removed when you save the configuration.  "
@@ -38,56 +74,56 @@ msgstr ""
 msgid "enabled"
 msgstr "aktiveret"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:215
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:218
 msgid "Enable All"
 msgstr "Aktivér alle"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:222
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:227
 msgid "Disable All"
 msgstr "Deaktivér alle"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:228
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:235
 msgid "depends on:"
 msgstr "afhænger af:"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:240
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:248
 msgid "is required by:"
 msgstr "er påkrævet af:"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:262 src/guiCreateWorld.cpp:165
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:179 src/keycode.cpp:223
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:270 src/guiCreateWorld.cpp:177
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223
 msgid "Cancel"
 msgstr "Anuller"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:268 src/guiKeyChangeMenu.cpp:173
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:277 src/guiKeyChangeMenu.cpp:187
 msgid "Save"
 msgstr "Gem"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:394
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:403
 msgid "Configuration saved.  "
 msgstr "Konfiguration gemt.  "
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:402
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:415
 msgid "Warning: Configuration not consistent.  "
 msgstr "Advarsel: konfigurationen er ikke sammenhængende.  "
 
-#: src/guiConfirmMenu.cpp:120
+#: src/guiConfirmMenu.cpp:119
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
-#: src/guiConfirmMenu.cpp:126
+#: src/guiConfirmMenu.cpp:127
 msgid "No"
 msgstr "Nej"
 
-#: src/guiCreateWorld.cpp:116
+#: src/guiCreateWorld.cpp:125
 msgid "World name"
 msgstr "Verdens navn"
 
-#: src/guiCreateWorld.cpp:135
+#: src/guiCreateWorld.cpp:145
 msgid "Game"
 msgstr "Spil"
 
-#: src/guiCreateWorld.cpp:159
+#: src/guiCreateWorld.cpp:169
 msgid "Create"
 msgstr "Skab"
 
@@ -103,100 +139,100 @@ msgstr "Genopstå"
 msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
 msgstr "Venstre klik: flyt alle enheder. Højre klik: flyt en enkelt enhed"
 
-#: src/guiFormSpecMenu.cpp:607 src/guiMessageMenu.cpp:109
-#: src/guiTextInputMenu.cpp:131
+#: src/guiFormSpecMenu.cpp:608 src/guiMessageMenu.cpp:107
+#: src/guiTextInputMenu.cpp:130
 msgid "Proceed"
 msgstr "Fortsæt"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:114
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:121
 msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)"
 msgstr ""
 "Tastebindinger. (Hvis denne menu fucker op, fjern elementer fra minetest."
 "conf)"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:151
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:161
 msgid "\"Use\" = climb down"
 msgstr "\"Brug\" = klatre ned"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:164
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:176
 msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly"
 msgstr ""
 "Tryk på \"hop\" hurtigt to gange for at skifte frem og tilbage mellem flyve-"
 "tilstand"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:269
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:290
 msgid "Key already in use"
 msgstr "Tast allerede i brug"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:347
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:372
 msgid "press key"
 msgstr "Tryk på en tast"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:372
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:400
 msgid "Forward"
 msgstr "Fremad"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:373
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:401
 msgid "Backward"
 msgstr "Baglæns"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:374 src/keycode.cpp:228
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:402 src/keycode.cpp:228
 msgid "Left"
 msgstr "Venstre"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:375 src/keycode.cpp:228
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:403 src/keycode.cpp:228
 msgid "Right"
 msgstr "Højre"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:376
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:404
 msgid "Use"
 msgstr "Brug"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:377
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:405
 msgid "Jump"
 msgstr "Hop"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:378
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:406
 msgid "Sneak"
 msgstr "Snige"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:379
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:407
 msgid "Drop"
 msgstr "Slip"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:380
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:408
 msgid "Inventory"
 msgstr "Beholdning"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:381
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:409
 msgid "Chat"
 msgstr "Snak"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:382
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:410
 msgid "Command"
 msgstr "Kommando"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:383
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:411
 msgid "Console"
 msgstr "Konsol"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:384
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:412
 msgid "Toggle fly"
 msgstr "Omstil flyvning"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:385
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:413
 msgid "Toggle fast"
 msgstr "Omstil hurtig"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:386
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:414
 msgid "Toggle noclip"
 msgstr "Omstil fylde"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:387
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:415
 msgid "Range select"
 msgstr "Afstands vælg"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:388
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:416
 msgid "Print stacks"
 msgstr "Udskriv stakke"
 
@@ -204,181 +240,181 @@ msgstr "Udskriv stakke"
 msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters"
 msgstr "Kan ikke skabe verden: navnet indeholder ugyldige bogstaver"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:101
+#: src/guiMainMenu.cpp:103
 msgid "Cannot create world: A world by this name already exists"
 msgstr "Kan ikke skabe verden: en verden med dette navn eksisterer allerede"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:283
+#: src/guiMainMenu.cpp:285
 msgid "Singleplayer"
 msgstr "Enligspiller"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:284
+#: src/guiMainMenu.cpp:288
 msgid "Multiplayer"
 msgstr "Flerspiller"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:285
+#: src/guiMainMenu.cpp:291
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avanceret"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:286
+#: src/guiMainMenu.cpp:294
 msgid "Settings"
 msgstr "Indstillinger"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:287
+#: src/guiMainMenu.cpp:297
 msgid "Credits"
 msgstr "Skabt af"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:317
+#: src/guiMainMenu.cpp:330
 msgid "Select World:"
 msgstr "Vælg verden:"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:339 src/guiMainMenu.cpp:511 src/keycode.cpp:229
+#: src/guiMainMenu.cpp:360 src/guiMainMenu.cpp:578 src/keycode.cpp:229
 msgid "Delete"
 msgstr "Slet"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:346
+#: src/guiMainMenu.cpp:369
 msgid "New"
 msgstr "Ny"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:354
+#: src/guiMainMenu.cpp:379
 msgid "Configure"
 msgstr "Konfigurér"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:369 src/keycode.cpp:248
+#: src/guiMainMenu.cpp:396 src/keycode.cpp:248
 msgid "Play"
 msgstr "Afspil"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:380 src/guiMainMenu.cpp:619
+#: src/guiMainMenu.cpp:409 src/guiMainMenu.cpp:699
 msgid "Creative Mode"
 msgstr "Kreativ tilstand"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:386 src/guiMainMenu.cpp:625
+#: src/guiMainMenu.cpp:417 src/guiMainMenu.cpp:707
 msgid "Enable Damage"
 msgstr "Aktivér skade"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:406 src/guiMainMenu.cpp:541
+#: src/guiMainMenu.cpp:459 src/guiMainMenu.cpp:614
 msgid "Name/Password"
 msgstr "Navn/kodeord"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:442 src/guiMainMenu.cpp:459 src/guiMainMenu.cpp:1184
+#: src/guiMainMenu.cpp:498 src/guiMainMenu.cpp:519 src/guiMainMenu.cpp:1324
 #, fuzzy
 msgid "Favorites:"
 msgstr "Vis favoritter"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:450 src/guiMainMenu.cpp:1194
+#: src/guiMainMenu.cpp:508 src/guiMainMenu.cpp:1338
 msgid "Public Server List:"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:470 src/guiMainMenu.cpp:568
+#: src/guiMainMenu.cpp:532 src/guiMainMenu.cpp:643
 msgid "Address/Port"
 msgstr "Adresse/port"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:497 src/guiMainMenu.cpp:1183
+#: src/guiMainMenu.cpp:560 src/guiMainMenu.cpp:1323
 msgid "Show Public"
 msgstr "Vis offentlig"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:501 src/guiMainMenu.cpp:1193
+#: src/guiMainMenu.cpp:567 src/guiMainMenu.cpp:1337
 msgid "Show Favorites"
 msgstr "Vis favoritter"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:521
+#: src/guiMainMenu.cpp:591
 msgid "Connect"
 msgstr "Forbind"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:591
+#: src/guiMainMenu.cpp:668
 msgid "Leave address blank to start a local server."
 msgstr "Lad adresse-feltet være tomt for at starte en lokal server."
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:600
+#: src/guiMainMenu.cpp:678
 msgid "Start Game / Connect"
 msgstr "Start spil / Forbind"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:632
+#: src/guiMainMenu.cpp:716
 #, fuzzy
 msgid "Public"
 msgstr "Vis offentlig"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:640 src/guiMainMenu.cpp:1113
+#: src/guiMainMenu.cpp:726 src/guiMainMenu.cpp:1245
 msgid "Delete world"
 msgstr "Slet verden"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:647
+#: src/guiMainMenu.cpp:735
 msgid "Create world"
 msgstr "Skab verden"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:681
+#: src/guiMainMenu.cpp:773
 msgid "Fancy trees"
 msgstr "\"Smarte\" træer"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:687
+#: src/guiMainMenu.cpp:781
 msgid "Smooth Lighting"
 msgstr "Glat belysning"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:693
+#: src/guiMainMenu.cpp:789
 msgid "3D Clouds"
 msgstr "3D skyer"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:699
+#: src/guiMainMenu.cpp:797
 msgid "Opaque water"
 msgstr "Opakt (uigennemsigtigt) vand"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:709
+#: src/guiMainMenu.cpp:809
 msgid "Mip-Mapping"
 msgstr "Mip-mapping"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:716
+#: src/guiMainMenu.cpp:818
 msgid "Anisotropic Filtering"
 msgstr "Anisotropisk filtréring"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:723
+#: src/guiMainMenu.cpp:827
 msgid "Bi-Linear Filtering"
 msgstr "Bi-lineær filtréring"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:730
+#: src/guiMainMenu.cpp:836
 msgid "Tri-Linear Filtering"
 msgstr "Tri-lineær filtréring"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:738
+#: src/guiMainMenu.cpp:846
 msgid "Shaders"
 msgstr "Shadere"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:745
+#: src/guiMainMenu.cpp:855
 msgid "Preload item visuals"
 msgstr "For-indlæs elementernes grafik"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:752
+#: src/guiMainMenu.cpp:864
 msgid "Enable Particles"
 msgstr "Aktivér partikler"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:759
+#: src/guiMainMenu.cpp:873
 msgid "Finite liquid"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:769
+#: src/guiMainMenu.cpp:885
 msgid "Change keys"
 msgstr "Skift bindinger"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1084
+#: src/guiMainMenu.cpp:1211 src/guiMainMenu.cpp:1372
 msgid "Address required."
 msgstr "Adresse påkrævet."
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1102
+#: src/guiMainMenu.cpp:1231
 msgid "Cannot delete world: Nothing selected"
 msgstr "Kan ikke slette verden: ingenting valgt"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1117
+#: src/guiMainMenu.cpp:1246
 msgid "Files to be deleted"
 msgstr "Filer som slettes"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1133
+#: src/guiMainMenu.cpp:1267
 msgid "Cannot create world: No games found"
 msgstr "Kan ikke skabe verden: ingen spil fundet"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1149
+#: src/guiMainMenu.cpp:1286
 msgid "Cannot configure world: Nothing selected"
 msgstr "Kan ikke konfigurere verden: ingenting valgt"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1256
+#: src/guiMainMenu.cpp:1428
 msgid "Failed to delete all world files"
 msgstr "Mislykkedes i at slette alle verdenens filer"
 
@@ -386,73 +422,62 @@ msgstr "Mislykkedes i at slette alle verdenens filer"
 msgid "Old Password"
 msgstr "Gammelt kodeord"
 
-#: src/guiPasswordChange.cpp:125
+#: src/guiPasswordChange.cpp:126
 msgid "New Password"
 msgstr "Nyt kodeord"
 
-#: src/guiPasswordChange.cpp:141
+#: src/guiPasswordChange.cpp:143
 msgid "Confirm Password"
 msgstr "Bekræft kodeord"
 
-#: src/guiPasswordChange.cpp:158
+#: src/guiPasswordChange.cpp:161
 msgid "Change"
 msgstr "Skift"
 
-#: src/guiPasswordChange.cpp:167
+#: src/guiPasswordChange.cpp:170
 msgid "Passwords do not match!"
 msgstr "Kodeordene er ikke ens!"
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:123
+#: src/guiPauseMenu.cpp:122
 msgid "Continue"
 msgstr "Fortsæt"
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:132
+#: src/guiPauseMenu.cpp:133
 msgid "Change Password"
 msgstr "Skift kodeord"
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:140
+#: src/guiPauseMenu.cpp:143
 msgid "Sound Volume"
 msgstr ""
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:147
+#: src/guiPauseMenu.cpp:152
 msgid "Exit to Menu"
 msgstr "Afslut til menu"
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:154
+#: src/guiPauseMenu.cpp:161
 msgid "Exit to OS"
 msgstr "Afslut til operativsystemet"
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:161
+#: src/guiPauseMenu.cpp:170
 msgid ""
 "Default Controls:\n"
-"- WASD: Walk\n"
-"- Mouse left: dig/hit\n"
+"- WASD: move\n"
+"- Space: jump/climb\n"
+"- Shift: sneak/go down\n"
+"- Q: drop item\n"
+"- I: inventory\n"
+"- Mouse: turn/look\n"
+"- Mouse left: dig/punch\n"
 "- Mouse right: place/use\n"
 "- Mouse wheel: select item\n"
-"- 0...9: select item\n"
-"- Shift: sneak\n"
-"- R: Toggle viewing all loaded chunks\n"
-"- I: Inventory menu\n"
-"- ESC: This menu\n"
-"- T: Chat\n"
+"- T: chat\n"
 msgstr ""
-"Standard bindinger:\n"
-"- WASD: bevægelse\n"
-"- Venstre musetast: grav/slå\n"
-"- Højre musetast: anbring/brug\n"
-"- Musehjul: vælg genstand\n"
-"- 0...9: vælg genstand\n"
-"- Shift: snige\n"
-"- R: omstil se alle indlæste klumper\n"
-"- I: beholdning\n"
-"- ESC: denne menu\n"
-"- T: snak\n"
 
 #: src/guiVolumeChange.cpp:108
 msgid "Sound Volume: "
 msgstr ""
 
-#: src/guiVolumeChange.cpp:121
+#: src/guiVolumeChange.cpp:122
 msgid "Exit"
 msgstr ""
 
@@ -751,37 +776,54 @@ msgstr "PA1"
 msgid "Zoom"
 msgstr "Zoom"
 
-#: src/main.cpp:1506
+#: src/main.cpp:1680
 msgid "Main Menu"
 msgstr "Hovedmenu"
 
-#: src/main.cpp:1830
+#: src/main.cpp:2035
 msgid "Failed to initialize world"
 msgstr "Mislykkedes i at initialisere verden"
 
-#: src/main.cpp:1842
+#: src/main.cpp:2048
 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
 msgstr "Ingen verden valgt og ingen adresse angivet. Ingen opgave at lave."
 
-#: src/main.cpp:1850
+#: src/main.cpp:2056
 msgid "Could not find or load game \""
 msgstr "Kunne ikke finde eller indlæse spil \""
 
-#: src/main.cpp:1864
+#: src/main.cpp:2070
 msgid "Invalid gamespec."
 msgstr "Ugyldig spilspecifikationer."
 
-#: src/main.cpp:1904
+#: src/main.cpp:2111
 msgid "Connection error (timed out?)"
 msgstr "Forbindelses fejl (udløbelse af tidsfrist?)"
 
-#: src/main.cpp:1915
-msgid ""
-"\n"
-"Check debug.txt for details."
-msgstr ""
-"\n"
-"Tjek debug.txt for detaljer."
-
 #~ msgid "Delete map"
 #~ msgstr "Slet mappen"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Default Controls:\n"
+#~ "- WASD: Walk\n"
+#~ "- Mouse left: dig/hit\n"
+#~ "- Mouse right: place/use\n"
+#~ "- Mouse wheel: select item\n"
+#~ "- 0...9: select item\n"
+#~ "- Shift: sneak\n"
+#~ "- R: Toggle viewing all loaded chunks\n"
+#~ "- I: Inventory menu\n"
+#~ "- ESC: This menu\n"
+#~ "- T: Chat\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Standard bindinger:\n"
+#~ "- WASD: bevægelse\n"
+#~ "- Venstre musetast: grav/slå\n"
+#~ "- Højre musetast: anbring/brug\n"
+#~ "- Musehjul: vælg genstand\n"
+#~ "- 0...9: vælg genstand\n"
+#~ "- Shift: snige\n"
+#~ "- R: omstil se alle indlæste klumper\n"
+#~ "- I: beholdning\n"
+#~ "- ESC: denne menu\n"
+#~ "- T: snak\n"
index de64de192f7c5ddc5b1130a63d4a4a5e36cedd4f..650fd9f7e06e8f43b780d207a0ddc3d405fa30ec 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-30 19:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-13 18:26+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-04-25 14:30+0200\n"
 "Last-Translator: Pilz Adam <PilzAdam@gmx.de>\n"
 "Language-Team: Deutsch <>\n"
@@ -18,7 +18,43 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Weblate 1.4-dev\n"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:125
+#: src/client.cpp:2846
+msgid "Item textures..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:912
+msgid "Loading..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:972
+msgid "Creating server...."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:988
+msgid "Creating client..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:1003
+msgid "Resolving address..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:1079
+msgid "Connecting to server..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:3348
+msgid "Shutting down stuff..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:3378 src/guiConfigureWorld.cpp:426
+msgid ""
+"\n"
+"Check debug.txt for details."
+msgstr ""
+"\n"
+"Siehe debug.txt für Details."
+
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:123
 msgid ""
 "Warning: Some mods are not configured yet.\n"
 "They will be enabled by default when you save the configuration.  "
@@ -26,7 +62,7 @@ msgstr ""
 "Warnung: Einige Mods sind noch nicht konfiguriert.\n"
 "Sie werden aktiviert wenn die Konfiguration gespeichert wird.  "
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:144
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:143
 msgid ""
 "Warning: Some configured mods are missing.\n"
 "Their setting will be removed when you save the configuration.  "
@@ -38,56 +74,56 @@ msgstr ""
 msgid "enabled"
 msgstr "Aktiviert"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:215
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:218
 msgid "Enable All"
 msgstr "Alle an"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:222
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:227
 msgid "Disable All"
 msgstr "Alle aus"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:228
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:235
 msgid "depends on:"
 msgstr "abhängig von:"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:240
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:248
 msgid "is required by:"
 msgstr "wird benötigt von:"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:262 src/guiCreateWorld.cpp:165
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:179 src/keycode.cpp:223
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:270 src/guiCreateWorld.cpp:177
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223
 msgid "Cancel"
 msgstr "Abbrechen"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:268 src/guiKeyChangeMenu.cpp:173
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:277 src/guiKeyChangeMenu.cpp:187
 msgid "Save"
 msgstr "Speichern"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:394
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:403
 msgid "Configuration saved.  "
 msgstr "Konfiguration gespeichert.  "
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:402
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:415
 msgid "Warning: Configuration not consistent.  "
 msgstr "Warnung: Konfiguration nicht konsistent.  "
 
-#: src/guiConfirmMenu.cpp:120
+#: src/guiConfirmMenu.cpp:119
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
-#: src/guiConfirmMenu.cpp:126
+#: src/guiConfirmMenu.cpp:127
 msgid "No"
 msgstr "Nein"
 
-#: src/guiCreateWorld.cpp:116
+#: src/guiCreateWorld.cpp:125
 msgid "World name"
 msgstr "Weltname"
 
-#: src/guiCreateWorld.cpp:135
+#: src/guiCreateWorld.cpp:145
 msgid "Game"
 msgstr "Spiel"
 
-#: src/guiCreateWorld.cpp:159
+#: src/guiCreateWorld.cpp:169
 msgid "Create"
 msgstr "Erstellen"
 
@@ -103,96 +139,96 @@ msgstr "Wiederbeleben"
 msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
 msgstr "Linksklick: Alle Items bewegen, Rechtsklick: Einzelnes Item bewegen"
 
-#: src/guiFormSpecMenu.cpp:607 src/guiMessageMenu.cpp:109
-#: src/guiTextInputMenu.cpp:131
+#: src/guiFormSpecMenu.cpp:608 src/guiMessageMenu.cpp:107
+#: src/guiTextInputMenu.cpp:130
 msgid "Proceed"
 msgstr "Fortsetzen"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:114
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:121
 msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)"
 msgstr "Steuerung"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:151
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:161
 msgid "\"Use\" = climb down"
 msgstr "\"Benutzen\" = herunterklettern"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:164
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:176
 msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly"
 msgstr "Doppelt \"springen\" zum fliegen"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:269
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:290
 msgid "Key already in use"
 msgstr "Taste bereits in Benutzung"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:347
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:372
 msgid "press key"
 msgstr "Taste drücken"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:372
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:400
 msgid "Forward"
 msgstr "Vorwärts"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:373
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:401
 msgid "Backward"
 msgstr "Rückwärts"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:374 src/keycode.cpp:228
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:402 src/keycode.cpp:228
 msgid "Left"
 msgstr "Links"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:375 src/keycode.cpp:228
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:403 src/keycode.cpp:228
 msgid "Right"
 msgstr "Rechts"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:376
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:404
 msgid "Use"
 msgstr "Benutzen"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:377
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:405
 msgid "Jump"
 msgstr "Springen"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:378
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:406
 msgid "Sneak"
 msgstr "Schleichen"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:379
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:407
 msgid "Drop"
 msgstr "Wegwerfen"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:380
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:408
 msgid "Inventory"
 msgstr "Inventar"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:381
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:409
 msgid "Chat"
 msgstr "Chat"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:382
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:410
 msgid "Command"
 msgstr "Befehl"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:383
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:411
 msgid "Console"
 msgstr "Konsole"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:384
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:412
 msgid "Toggle fly"
 msgstr "Fliegen umsch."
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:385
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:413
 msgid "Toggle fast"
 msgstr "Speed umsch."
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:386
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:414
 msgid "Toggle noclip"
 msgstr "Noclip umsch."
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:387
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:415
 msgid "Range select"
 msgstr "Entfernung wählen"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:388
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:416
 msgid "Print stacks"
 msgstr "Stack ausgeben"
 
@@ -200,180 +236,180 @@ msgstr "Stack ausgeben"
 msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters"
 msgstr "Kann Welt nicht erstellen: Name enthält ungültige Zeichen"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:101
+#: src/guiMainMenu.cpp:103
 msgid "Cannot create world: A world by this name already exists"
 msgstr ""
 "Kann Welt nicht erstellen: Eine Welt mit diesem Namen existiert bereits"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:283
+#: src/guiMainMenu.cpp:285
 msgid "Singleplayer"
 msgstr "Einzelspieler"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:284
+#: src/guiMainMenu.cpp:288
 msgid "Multiplayer"
 msgstr "Mehrspieler"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:285
+#: src/guiMainMenu.cpp:291
 msgid "Advanced"
 msgstr "Erweitert"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:286
+#: src/guiMainMenu.cpp:294
 msgid "Settings"
 msgstr "Einstellungen"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:287
+#: src/guiMainMenu.cpp:297
 msgid "Credits"
 msgstr "Credits"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:317
+#: src/guiMainMenu.cpp:330
 msgid "Select World:"
 msgstr "Welt wählen:"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:339 src/guiMainMenu.cpp:511 src/keycode.cpp:229
+#: src/guiMainMenu.cpp:360 src/guiMainMenu.cpp:578 src/keycode.cpp:229
 msgid "Delete"
 msgstr "Entfernen"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:346
+#: src/guiMainMenu.cpp:369
 msgid "New"
 msgstr "Neu"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:354
+#: src/guiMainMenu.cpp:379
 msgid "Configure"
 msgstr "Konfigurieren"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:369 src/keycode.cpp:248
+#: src/guiMainMenu.cpp:396 src/keycode.cpp:248
 msgid "Play"
 msgstr "Spielen"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:380 src/guiMainMenu.cpp:619
+#: src/guiMainMenu.cpp:409 src/guiMainMenu.cpp:699
 msgid "Creative Mode"
 msgstr "Kreativitätsmodus"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:386 src/guiMainMenu.cpp:625
+#: src/guiMainMenu.cpp:417 src/guiMainMenu.cpp:707
 msgid "Enable Damage"
 msgstr "Schaden einschalten"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:406 src/guiMainMenu.cpp:541
+#: src/guiMainMenu.cpp:459 src/guiMainMenu.cpp:614
 msgid "Name/Password"
 msgstr "Name/Passwort"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:442 src/guiMainMenu.cpp:459 src/guiMainMenu.cpp:1184
+#: src/guiMainMenu.cpp:498 src/guiMainMenu.cpp:519 src/guiMainMenu.cpp:1324
 msgid "Favorites:"
 msgstr "Favoriten:"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:450 src/guiMainMenu.cpp:1194
+#: src/guiMainMenu.cpp:508 src/guiMainMenu.cpp:1338
 msgid "Public Server List:"
 msgstr "Öffentliche Server Liste:"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:470 src/guiMainMenu.cpp:568
+#: src/guiMainMenu.cpp:532 src/guiMainMenu.cpp:643
 msgid "Address/Port"
 msgstr "Adresse / Port"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:497 src/guiMainMenu.cpp:1183
+#: src/guiMainMenu.cpp:560 src/guiMainMenu.cpp:1323
 msgid "Show Public"
 msgstr "Zeige öffentliche"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:501 src/guiMainMenu.cpp:1193
+#: src/guiMainMenu.cpp:567 src/guiMainMenu.cpp:1337
 msgid "Show Favorites"
 msgstr "Zeige Favoriten"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:521
+#: src/guiMainMenu.cpp:591
 msgid "Connect"
 msgstr "Verbinden"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:591
+#: src/guiMainMenu.cpp:668
 msgid "Leave address blank to start a local server."
 msgstr "Lasse die Adresse frei um einen eigenen Server zu starten."
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:600
+#: src/guiMainMenu.cpp:678
 msgid "Start Game / Connect"
 msgstr "Spiel starten / Verbinden"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:632
+#: src/guiMainMenu.cpp:716
 msgid "Public"
 msgstr "Öffentlich"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:640 src/guiMainMenu.cpp:1113
+#: src/guiMainMenu.cpp:726 src/guiMainMenu.cpp:1245
 msgid "Delete world"
 msgstr "Welt löschen"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:647
+#: src/guiMainMenu.cpp:735
 msgid "Create world"
 msgstr "Welt erstellen"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:681
+#: src/guiMainMenu.cpp:773
 msgid "Fancy trees"
 msgstr "Schöne Bäume"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:687
+#: src/guiMainMenu.cpp:781
 msgid "Smooth Lighting"
 msgstr "Besseres Licht"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:693
+#: src/guiMainMenu.cpp:789
 msgid "3D Clouds"
 msgstr "3D Wolken"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:699
+#: src/guiMainMenu.cpp:797
 msgid "Opaque water"
 msgstr "Undurchs. Wasser"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:709
+#: src/guiMainMenu.cpp:809
 msgid "Mip-Mapping"
 msgstr "Mip-Mapping"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:716
+#: src/guiMainMenu.cpp:818
 msgid "Anisotropic Filtering"
 msgstr "Anisotroper Filter"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:723
+#: src/guiMainMenu.cpp:827
 msgid "Bi-Linear Filtering"
 msgstr "Bi-Linearer Filter"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:730
+#: src/guiMainMenu.cpp:836
 msgid "Tri-Linear Filtering"
 msgstr "Tri-Linearer Filter"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:738
+#: src/guiMainMenu.cpp:846
 msgid "Shaders"
 msgstr "Shader"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:745
+#: src/guiMainMenu.cpp:855
 msgid "Preload item visuals"
 msgstr "Lade Inventarbilder vor"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:752
+#: src/guiMainMenu.cpp:864
 msgid "Enable Particles"
 msgstr "Aktiviere Partikel"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:759
+#: src/guiMainMenu.cpp:873
 msgid "Finite liquid"
 msgstr "Realistiches Wasser"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:769
+#: src/guiMainMenu.cpp:885
 msgid "Change keys"
 msgstr "Tasten ändern"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1084
+#: src/guiMainMenu.cpp:1211 src/guiMainMenu.cpp:1372
 msgid "Address required."
 msgstr "Adresse benötigt."
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1102
+#: src/guiMainMenu.cpp:1231
 msgid "Cannot delete world: Nothing selected"
 msgstr "Kann Welt nicht löchen: Nichts ausgewählt"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1117
+#: src/guiMainMenu.cpp:1246
 msgid "Files to be deleted"
 msgstr "Zu löschende Dateien"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1133
+#: src/guiMainMenu.cpp:1267
 msgid "Cannot create world: No games found"
 msgstr "Kann Welt nicht erstellen: Keine Spiele gefunden"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1149
+#: src/guiMainMenu.cpp:1286
 msgid "Cannot configure world: Nothing selected"
 msgstr "Kann Welt nicht konfigurieren: Nichts ausgewählt"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1256
+#: src/guiMainMenu.cpp:1428
 msgid "Failed to delete all world files"
 msgstr "Es konnten nicht alle Welt Dateien gelöscht werden"
 
@@ -381,72 +417,62 @@ msgstr "Es konnten nicht alle Welt Dateien gelöscht werden"
 msgid "Old Password"
 msgstr "Altes Passwort"
 
-#: src/guiPasswordChange.cpp:125
+#: src/guiPasswordChange.cpp:126
 msgid "New Password"
 msgstr "Neues Passwort"
 
-#: src/guiPasswordChange.cpp:141
+#: src/guiPasswordChange.cpp:143
 msgid "Confirm Password"
 msgstr "Passwort wiederholen"
 
-#: src/guiPasswordChange.cpp:158
+#: src/guiPasswordChange.cpp:161
 msgid "Change"
 msgstr "Ändern"
 
-#: src/guiPasswordChange.cpp:167
+#: src/guiPasswordChange.cpp:170
 msgid "Passwords do not match!"
 msgstr "Passwörter passen nicht zusammen!"
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:123
+#: src/guiPauseMenu.cpp:122
 msgid "Continue"
 msgstr "Weiter"
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:132
+#: src/guiPauseMenu.cpp:133
 msgid "Change Password"
 msgstr "Passwort ändern"
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:140
+#: src/guiPauseMenu.cpp:143
 msgid "Sound Volume"
 msgstr "Sound Lautstärke"
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:147
+#: src/guiPauseMenu.cpp:152
 msgid "Exit to Menu"
 msgstr "Hauptmenü"
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:154
+#: src/guiPauseMenu.cpp:161
 msgid "Exit to OS"
 msgstr "Programm beenden"
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:161
+#: src/guiPauseMenu.cpp:170
 msgid ""
 "Default Controls:\n"
-"- WASD: Walk\n"
-"- Mouse left: dig/hit\n"
+"- WASD: move\n"
+"- Space: jump/climb\n"
+"- Shift: sneak/go down\n"
+"- Q: drop item\n"
+"- I: inventory\n"
+"- Mouse: turn/look\n"
+"- Mouse left: dig/punch\n"
 "- Mouse right: place/use\n"
 "- Mouse wheel: select item\n"
-"- 0...9: select item\n"
-"- Shift: sneak\n"
-"- R: Toggle viewing all loaded chunks\n"
-"- I: Inventory menu\n"
-"- ESC: This menu\n"
-"- T: Chat\n"
+"- T: chat\n"
 msgstr ""
-"Steuerung:\n"
-"- WASD: Gehen\n"
-"- Linksklick: Graben/Schlagen\n"
-"- Rechtsklick: Platzieren\n"
-"- Mausrad: Item auswählen\n"
-"- 0...9: Item auswählen\n"
-"- Shift: Schleichen\n"
-"- R: alle geladenen Blöcke anzeigen (wechseln)\n"
-"- I: Inventar\n"
-"- T: Chat\n"
 
 #: src/guiVolumeChange.cpp:108
 msgid "Sound Volume: "
 msgstr "Sound Lautstärke: "
 
-#: src/guiVolumeChange.cpp:121
+#: src/guiVolumeChange.cpp:122
 msgid "Exit"
 msgstr "Zurück"
 
@@ -742,40 +768,56 @@ msgstr "PA1"
 msgid "Zoom"
 msgstr "Zoom"
 
-#: src/main.cpp:1506
+#: src/main.cpp:1680
 msgid "Main Menu"
 msgstr "Hauptmenü"
 
-#: src/main.cpp:1830
+#: src/main.cpp:2035
 msgid "Failed to initialize world"
 msgstr "Kann Welt nicht initialisieren"
 
-#: src/main.cpp:1842
+#: src/main.cpp:2048
 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
 msgstr "Keine Welt ausgewählt und keine Adresse angegeben. Nichts zu tun."
 
-#: src/main.cpp:1850
+#: src/main.cpp:2056
 msgid "Could not find or load game \""
 msgstr "Kann Spiel nicht finden/laden \""
 
-#: src/main.cpp:1864
+#: src/main.cpp:2070
 msgid "Invalid gamespec."
 msgstr "Invalide Spielspezif."
 
-#: src/main.cpp:1904
+#: src/main.cpp:2111
 msgid "Connection error (timed out?)"
 msgstr "Verbindungsfehler (Zeitüberschreitung?)"
 
-#: src/main.cpp:1915
-msgid ""
-"\n"
-"Check debug.txt for details."
-msgstr ""
-"\n"
-"Siehe debug.txt für Details."
+#~ msgid "KEYBINDINGS"
+#~ msgstr "TASTEN EINST."
 
 #~ msgid "Delete map"
 #~ msgstr "Karte löschen"
 
-#~ msgid "KEYBINDINGS"
-#~ msgstr "TASTEN EINST."
+#~ msgid ""
+#~ "Default Controls:\n"
+#~ "- WASD: Walk\n"
+#~ "- Mouse left: dig/hit\n"
+#~ "- Mouse right: place/use\n"
+#~ "- Mouse wheel: select item\n"
+#~ "- 0...9: select item\n"
+#~ "- Shift: sneak\n"
+#~ "- R: Toggle viewing all loaded chunks\n"
+#~ "- I: Inventory menu\n"
+#~ "- ESC: This menu\n"
+#~ "- T: Chat\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Steuerung:\n"
+#~ "- WASD: Gehen\n"
+#~ "- Linksklick: Graben/Schlagen\n"
+#~ "- Rechtsklick: Platzieren\n"
+#~ "- Mausrad: Item auswählen\n"
+#~ "- 0...9: Item auswählen\n"
+#~ "- Shift: Schleichen\n"
+#~ "- R: alle geladenen Blöcke anzeigen (wechseln)\n"
+#~ "- I: Inventar\n"
+#~ "- T: Chat\n"
index b2024d8a500aa6bf64d60216639888769ed825c8..f4e0b1c545b97f027ea07131a572ba08cbdb7254 100644 (file)
@@ -7,17 +7,53 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: minetest\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-30 19:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-13 18:26+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-04-18 15:28+0100\n"
 "Last-Translator: LS-Steeef \n"
 "Language-Team: \n"
+"Language: dutch\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
-"Language: dutch\n"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:125
+#: src/client.cpp:2846
+msgid "Item textures..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:912
+msgid "Loading..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:972
+msgid "Creating server...."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:988
+msgid "Creating client..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:1003
+msgid "Resolving address..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:1079
+msgid "Connecting to server..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:3348
+msgid "Shutting down stuff..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:3378 src/guiConfigureWorld.cpp:426
+msgid ""
+"\n"
+"Check debug.txt for details."
+msgstr ""
+"\n"
+"Check debug.txt for details."
+
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:123
 msgid ""
 "Warning: Some mods are not configured yet.\n"
 "They will be enabled by default when you save the configuration.  "
@@ -26,7 +62,7 @@ msgstr ""
 "De mods zullen automatisch worden ingeschakeld als je de configuratie "
 "bewaard."
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:144
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:143
 msgid ""
 "Warning: Some configured mods are missing.\n"
 "Their setting will be removed when you save the configuration.  "
@@ -38,56 +74,56 @@ msgstr ""
 msgid "enabled"
 msgstr "ingeschakeld"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:215
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:218
 msgid "Enable All"
 msgstr "Allen inschakelen"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:222
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:227
 msgid "Disable All"
 msgstr "Allen uitschakelen"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:228
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:235
 msgid "depends on:"
 msgstr "heeft nodig:"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:240
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:248
 msgid "is required by:"
 msgstr "is benodigd voor:"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:262 src/guiCreateWorld.cpp:165
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:179 src/keycode.cpp:223
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:270 src/guiCreateWorld.cpp:177
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annuleer"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:268 src/guiKeyChangeMenu.cpp:173
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:277 src/guiKeyChangeMenu.cpp:187
 msgid "Save"
 msgstr "Bewaar"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:394
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:403
 msgid "Configuration saved.  "
 msgstr "Instellingen bewaard."
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:402
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:415
 msgid "Warning: Configuration not consistent.  "
 msgstr "Waarschuwing: Instellingen niet consistent."
 
-#: src/guiConfirmMenu.cpp:120
+#: src/guiConfirmMenu.cpp:119
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
-#: src/guiConfirmMenu.cpp:126
+#: src/guiConfirmMenu.cpp:127
 msgid "No"
 msgstr "Nee"
 
-#: src/guiCreateWorld.cpp:116
+#: src/guiCreateWorld.cpp:125
 msgid "World name"
 msgstr "Naam wereld"
 
-#: src/guiCreateWorld.cpp:135
+#: src/guiCreateWorld.cpp:145
 msgid "Game"
 msgstr "Spel"
 
-#: src/guiCreateWorld.cpp:159
+#: src/guiCreateWorld.cpp:169
 msgid "Create"
 msgstr "Maak aan"
 
@@ -104,96 +140,96 @@ msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
 msgstr ""
 "Linkermuisknop: Verplaats alle items. Rechtermuisknop: Verplaats één item."
 
-#: src/guiFormSpecMenu.cpp:607 src/guiMessageMenu.cpp:109
-#: src/guiTextInputMenu.cpp:131
+#: src/guiFormSpecMenu.cpp:608 src/guiMessageMenu.cpp:107
+#: src/guiTextInputMenu.cpp:130
 msgid "Proceed"
 msgstr "Volgende"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:114
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:121
 msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)"
 msgstr "Sneltoetsen."
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:151
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:161
 msgid "\"Use\" = climb down"
 msgstr "\"Use\" = Omlaag klimmen"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:164
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:176
 msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly"
 msgstr "Dubbelklik op \"jump\" om te vliegen"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:269
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:290
 msgid "Key already in use"
 msgstr "Toets is al in gebruik"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:347
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:372
 msgid "press key"
 msgstr "druk op"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:372
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:400
 msgid "Forward"
 msgstr "Vooruit"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:373
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:401
 msgid "Backward"
 msgstr "Achteruit"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:374 src/keycode.cpp:228
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:402 src/keycode.cpp:228
 msgid "Left"
 msgstr "Links"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:375 src/keycode.cpp:228
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:403 src/keycode.cpp:228
 msgid "Right"
 msgstr "Rechts"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:376
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:404
 msgid "Use"
 msgstr "Gebruikwn"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:377
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:405
 msgid "Jump"
 msgstr "Springen"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:378
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:406
 msgid "Sneak"
 msgstr "Kruipen"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:379
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:407
 msgid "Drop"
 msgstr "Weggooien"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:380
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:408
 msgid "Inventory"
 msgstr "Rugzak"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:381
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:409
 msgid "Chat"
 msgstr "Chat"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:382
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:410
 msgid "Command"
 msgstr "Opdracht"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:383
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:411
 msgid "Console"
 msgstr "Console"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:384
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:412
 msgid "Toggle fly"
 msgstr "Vliegen aan/uit"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:385
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:413
 msgid "Toggle fast"
 msgstr "Snel bewegen aan/uit"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:386
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:414
 msgid "Toggle noclip"
 msgstr "Noclip aan/uit"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:387
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:415
 msgid "Range select"
 msgstr "Range instellen"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:388
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:416
 msgid "Print stacks"
 msgstr "Print stacks"
 
@@ -201,179 +237,179 @@ msgstr "Print stacks"
 msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters"
 msgstr "Kan geen nieuwe wereld aanmaken: de naam bevat onjuiste tekens."
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:101
+#: src/guiMainMenu.cpp:103
 msgid "Cannot create world: A world by this name already exists"
 msgstr "Kan geen nieuwe wereld aanmaken: De naam bestaat al."
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:283
+#: src/guiMainMenu.cpp:285
 msgid "Singleplayer"
 msgstr "Singleplayer"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:284
+#: src/guiMainMenu.cpp:288
 msgid "Multiplayer"
 msgstr "Multiplayer"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:285
+#: src/guiMainMenu.cpp:291
 msgid "Advanced"
 msgstr "Geavanceerd"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:286
+#: src/guiMainMenu.cpp:294
 msgid "Settings"
 msgstr "Instellingen"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:287
+#: src/guiMainMenu.cpp:297
 msgid "Credits"
 msgstr "Credits"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:317
+#: src/guiMainMenu.cpp:330
 msgid "Select World:"
 msgstr "Selecteer Wereld:"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:339 src/guiMainMenu.cpp:511 src/keycode.cpp:229
+#: src/guiMainMenu.cpp:360 src/guiMainMenu.cpp:578 src/keycode.cpp:229
 msgid "Delete"
 msgstr "Verwijderen"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:346
+#: src/guiMainMenu.cpp:369
 msgid "New"
 msgstr "Nieuw"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:354
+#: src/guiMainMenu.cpp:379
 msgid "Configure"
 msgstr "Instellingen"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:369 src/keycode.cpp:248
+#: src/guiMainMenu.cpp:396 src/keycode.cpp:248
 msgid "Play"
 msgstr "Speel!"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:380 src/guiMainMenu.cpp:619
+#: src/guiMainMenu.cpp:409 src/guiMainMenu.cpp:699
 msgid "Creative Mode"
 msgstr "Creative Modus"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:386 src/guiMainMenu.cpp:625
+#: src/guiMainMenu.cpp:417 src/guiMainMenu.cpp:707
 msgid "Enable Damage"
 msgstr "Schade inschakelen"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:406 src/guiMainMenu.cpp:541
+#: src/guiMainMenu.cpp:459 src/guiMainMenu.cpp:614
 msgid "Name/Password"
 msgstr "Naam/Wachtwoord"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:442 src/guiMainMenu.cpp:459 src/guiMainMenu.cpp:1184
+#: src/guiMainMenu.cpp:498 src/guiMainMenu.cpp:519 src/guiMainMenu.cpp:1324
 msgid "Favorites:"
 msgstr "Favourieten:"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:450 src/guiMainMenu.cpp:1194
+#: src/guiMainMenu.cpp:508 src/guiMainMenu.cpp:1338
 msgid "Public Server List:"
 msgstr "Publieke Server lijst:"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:470 src/guiMainMenu.cpp:568
+#: src/guiMainMenu.cpp:532 src/guiMainMenu.cpp:643
 msgid "Address/Port"
 msgstr "IP-Adres/Poort"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:497 src/guiMainMenu.cpp:1183
+#: src/guiMainMenu.cpp:560 src/guiMainMenu.cpp:1323
 msgid "Show Public"
 msgstr "Publieke server"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:501 src/guiMainMenu.cpp:1193
+#: src/guiMainMenu.cpp:567 src/guiMainMenu.cpp:1337
 msgid "Show Favorites"
 msgstr "Favourieten"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:521
+#: src/guiMainMenu.cpp:591
 msgid "Connect"
 msgstr "Verbinden"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:591
+#: src/guiMainMenu.cpp:668
 msgid "Leave address blank to start a local server."
 msgstr "Laat het adres leeg om een lokale server te starten."
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:600
+#: src/guiMainMenu.cpp:678
 msgid "Start Game / Connect"
 msgstr "Start het spel / Verbind"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:632
+#: src/guiMainMenu.cpp:716
 msgid "Public"
 msgstr "Publiek"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:640 src/guiMainMenu.cpp:1113
+#: src/guiMainMenu.cpp:726 src/guiMainMenu.cpp:1245
 msgid "Delete world"
 msgstr "Verwijder wereld"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:647
+#: src/guiMainMenu.cpp:735
 msgid "Create world"
 msgstr "Maak wereld aan"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:681
+#: src/guiMainMenu.cpp:773
 msgid "Fancy trees"
 msgstr "Mooie bomen"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:687
+#: src/guiMainMenu.cpp:781
 msgid "Smooth Lighting"
 msgstr "Mooie verlichting"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:693
+#: src/guiMainMenu.cpp:789
 msgid "3D Clouds"
 msgstr "3D wolken"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:699
+#: src/guiMainMenu.cpp:797
 msgid "Opaque water"
 msgstr "Doorzichtig water"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:709
+#: src/guiMainMenu.cpp:809
 msgid "Mip-Mapping"
 msgstr "Mip-Mapping"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:716
+#: src/guiMainMenu.cpp:818
 msgid "Anisotropic Filtering"
 msgstr "Bi-Linear Filtering"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:723
+#: src/guiMainMenu.cpp:827
 msgid "Bi-Linear Filtering"
 msgstr "Bi-Linear Filtering"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:730
+#: src/guiMainMenu.cpp:836
 msgid "Tri-Linear Filtering"
 msgstr "Tri-Linear Filtering"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:738
+#: src/guiMainMenu.cpp:846
 msgid "Shaders"
 msgstr "Shaders"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:745
+#: src/guiMainMenu.cpp:855
 msgid "Preload item visuals"
 msgstr "Preload item visuals"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:752
+#: src/guiMainMenu.cpp:864
 msgid "Enable Particles"
 msgstr "Enable Particles"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:759
+#: src/guiMainMenu.cpp:873
 msgid "Finite liquid"
 msgstr "Finite liquid"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:769
+#: src/guiMainMenu.cpp:885
 msgid "Change keys"
 msgstr "Sneltoetsen veranderen"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1084
+#: src/guiMainMenu.cpp:1211 src/guiMainMenu.cpp:1372
 msgid "Address required."
 msgstr "IP-adres nodig."
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1102
+#: src/guiMainMenu.cpp:1231
 msgid "Cannot delete world: Nothing selected"
 msgstr "Kan niets verwijderen: Geen wereld geselecteerd."
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1117
+#: src/guiMainMenu.cpp:1246
 msgid "Files to be deleted"
 msgstr "Deze bestanden worden verwijderd"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1133
+#: src/guiMainMenu.cpp:1267
 msgid "Cannot create world: No games found"
 msgstr "Kan geen wereld aanmaken: Geen games gevonden"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1149
+#: src/guiMainMenu.cpp:1286
 msgid "Cannot configure world: Nothing selected"
 msgstr "Kan instellingen niet aanpassen: Niets geselecteerd"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1256
+#: src/guiMainMenu.cpp:1428
 msgid "Failed to delete all world files"
 msgstr "Niet alle bestanden zijn verwijderd"
 
@@ -381,73 +417,62 @@ msgstr "Niet alle bestanden zijn verwijderd"
 msgid "Old Password"
 msgstr "Huidig wachtwoord"
 
-#: src/guiPasswordChange.cpp:125
+#: src/guiPasswordChange.cpp:126
 msgid "New Password"
 msgstr "Nieuw wachtwoord"
 
-#: src/guiPasswordChange.cpp:141
+#: src/guiPasswordChange.cpp:143
 msgid "Confirm Password"
 msgstr "Herhaal wachtwoord"
 
-#: src/guiPasswordChange.cpp:158
+#: src/guiPasswordChange.cpp:161
 msgid "Change"
 msgstr "Veranderen"
 
-#: src/guiPasswordChange.cpp:167
+#: src/guiPasswordChange.cpp:170
 msgid "Passwords do not match!"
 msgstr "Wachtwoorden zijn niet gelijk!"
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:123
+#: src/guiPauseMenu.cpp:122
 msgid "Continue"
 msgstr "Volgende"
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:132
+#: src/guiPauseMenu.cpp:133
 msgid "Change Password"
 msgstr "Verander wachtwoord"
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:140
+#: src/guiPauseMenu.cpp:143
 msgid "Sound Volume"
 msgstr "Volume"
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:147
+#: src/guiPauseMenu.cpp:152
 msgid "Exit to Menu"
 msgstr "Exit naar menu"
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:154
+#: src/guiPauseMenu.cpp:161
 msgid "Exit to OS"
 msgstr "Afsluiten"
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:161
+#: src/guiPauseMenu.cpp:170
 msgid ""
 "Default Controls:\n"
-"- WASD: Walk\n"
-"- Mouse left: dig/hit\n"
+"- WASD: move\n"
+"- Space: jump/climb\n"
+"- Shift: sneak/go down\n"
+"- Q: drop item\n"
+"- I: inventory\n"
+"- Mouse: turn/look\n"
+"- Mouse left: dig/punch\n"
 "- Mouse right: place/use\n"
 "- Mouse wheel: select item\n"
-"- 0...9: select item\n"
-"- Shift: sneak\n"
-"- R: Toggle viewing all loaded chunks\n"
-"- I: Inventory menu\n"
-"- ESC: This menu\n"
-"- T: Chat\n"
+"- T: chat\n"
 msgstr ""
-"Default Besturing:\n"
-"- WASD: Lopen\n"
-"- Linkermuisknop: Graaf/Sla\n"
-"- Rechtmuisknop: Plaats/Gebruik\n"
-"- Muiswiel: selecteer item\n"
-"- 0...9: selecteer item\n"
-"- Shift: kruipen\n"
-"- R: Toggle viewing all loaded chunks\n"
-"- I: Rugzak\n"
-"- ESC: Menu\n"
-"- T: Chat\n"
 
 #: src/guiVolumeChange.cpp:108
 msgid "Sound Volume: "
 msgstr "Volume:"
 
-#: src/guiVolumeChange.cpp:121
+#: src/guiVolumeChange.cpp:122
 msgid "Exit"
 msgstr "Exit"
 
@@ -743,34 +768,51 @@ msgstr "PA1"
 msgid "Zoom"
 msgstr "Zoom"
 
-#: src/main.cpp:1506
+#: src/main.cpp:1680
 msgid "Main Menu"
 msgstr "Hoofdmenu"
 
-#: src/main.cpp:1830
+#: src/main.cpp:2035
 msgid "Failed to initialize world"
 msgstr "Laden van wereld is mislukt"
 
-#: src/main.cpp:1842
+#: src/main.cpp:2048
 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
 msgstr "Geen wereld en adres geselecteerd. Niks te doen."
 
-#: src/main.cpp:1850
+#: src/main.cpp:2056
 msgid "Could not find or load game \""
 msgstr "Kan niet de game laden of vinden."
 
-#: src/main.cpp:1864
+#: src/main.cpp:2070
 msgid "Invalid gamespec."
 msgstr "Onjuiste gamespec."
 
-#: src/main.cpp:1904
+#: src/main.cpp:2111
 msgid "Connection error (timed out?)"
 msgstr "Connection error (timed out?)"
 
-#: src/main.cpp:1915
-msgid ""
-"\n"
-"Check debug.txt for details."
-msgstr ""
-"\n"
-"Check debug.txt for details."
+#~ msgid ""
+#~ "Default Controls:\n"
+#~ "- WASD: Walk\n"
+#~ "- Mouse left: dig/hit\n"
+#~ "- Mouse right: place/use\n"
+#~ "- Mouse wheel: select item\n"
+#~ "- 0...9: select item\n"
+#~ "- Shift: sneak\n"
+#~ "- R: Toggle viewing all loaded chunks\n"
+#~ "- I: Inventory menu\n"
+#~ "- ESC: This menu\n"
+#~ "- T: Chat\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Default Besturing:\n"
+#~ "- WASD: Lopen\n"
+#~ "- Linkermuisknop: Graaf/Sla\n"
+#~ "- Rechtmuisknop: Plaats/Gebruik\n"
+#~ "- Muiswiel: selecteer item\n"
+#~ "- 0...9: selecteer item\n"
+#~ "- Shift: kruipen\n"
+#~ "- R: Toggle viewing all loaded chunks\n"
+#~ "- I: Rugzak\n"
+#~ "- ESC: Menu\n"
+#~ "- T: Chat\n"
index 41dda287260739d36f98a2c3720dbc472a79e7ce..010450851d865017a4f99ca73fbdb0b1362fd625 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: minetest\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-30 19:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-13 18:26+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-04-03 17:22+0200\n"
 "Last-Translator: Diego Martínez <lkaezadl3@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -18,7 +18,43 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Weblate 1.4-dev\n"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:125
+#: src/client.cpp:2846
+msgid "Item textures..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:912
+msgid "Loading..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:972
+msgid "Creating server...."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:988
+msgid "Creating client..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:1003
+msgid "Resolving address..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:1079
+msgid "Connecting to server..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:3348
+msgid "Shutting down stuff..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:3378 src/guiConfigureWorld.cpp:426
+msgid ""
+"\n"
+"Check debug.txt for details."
+msgstr ""
+"\n"
+"Consulta debug.txt para obtener más detalles."
+
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:123
 msgid ""
 "Warning: Some mods are not configured yet.\n"
 "They will be enabled by default when you save the configuration.  "
@@ -26,7 +62,7 @@ msgstr ""
 "ADVERTENCIA: Algunos mods no están aún configurados.\n"
 "Se habilitarán de forma predeterminada al guardar la configuración.  "
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:144
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:143
 msgid ""
 "Warning: Some configured mods are missing.\n"
 "Their setting will be removed when you save the configuration.  "
@@ -38,56 +74,56 @@ msgstr ""
 msgid "enabled"
 msgstr "Activado"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:215
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:218
 msgid "Enable All"
 msgstr "Activar todos"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:222
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:227
 msgid "Disable All"
 msgstr "Desactivar todos"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:228
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:235
 msgid "depends on:"
 msgstr "Dependencias:"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:240
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:248
 msgid "is required by:"
 msgstr "es requerido por:"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:262 src/guiCreateWorld.cpp:165
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:179 src/keycode.cpp:223
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:270 src/guiCreateWorld.cpp:177
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancelar"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:268 src/guiKeyChangeMenu.cpp:173
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:277 src/guiKeyChangeMenu.cpp:187
 msgid "Save"
 msgstr "Guardar"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:394
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:403
 msgid "Configuration saved.  "
 msgstr "Configuración guardada.  "
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:402
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:415
 msgid "Warning: Configuration not consistent.  "
 msgstr "ADVERTENCIA: La configuración no corresponde.  "
 
-#: src/guiConfirmMenu.cpp:120
+#: src/guiConfirmMenu.cpp:119
 msgid "Yes"
 msgstr "Sí"
 
-#: src/guiConfirmMenu.cpp:126
+#: src/guiConfirmMenu.cpp:127
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#: src/guiCreateWorld.cpp:116
+#: src/guiCreateWorld.cpp:125
 msgid "World name"
 msgstr "Nombre del mundo"
 
-#: src/guiCreateWorld.cpp:135
+#: src/guiCreateWorld.cpp:145
 msgid "Game"
 msgstr "Juego"
 
-#: src/guiCreateWorld.cpp:159
+#: src/guiCreateWorld.cpp:169
 msgid "Create"
 msgstr "Crear"
 
@@ -104,98 +140,98 @@ msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
 msgstr ""
 "Click izquierdo: Mover todos los objetos. Click derecho: Mover un objeto."
 
-#: src/guiFormSpecMenu.cpp:607 src/guiMessageMenu.cpp:109
-#: src/guiTextInputMenu.cpp:131
+#: src/guiFormSpecMenu.cpp:608 src/guiMessageMenu.cpp:107
+#: src/guiTextInputMenu.cpp:130
 msgid "Proceed"
 msgstr "Continuar"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:114
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:121
 msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)"
 msgstr ""
 "Combinaciones de teclas.(Si este menú da error, cambiar configuración en "
 "minetest.conf)"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:151
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:161
 msgid "\"Use\" = climb down"
 msgstr "\"Usar\" = Descender"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:164
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:176
 msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly"
 msgstr "Dos veces \"saltar\" para volar"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:269
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:290
 msgid "Key already in use"
 msgstr "La tecla se está utilizando"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:347
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:372
 msgid "press key"
 msgstr "Pulsa una tecla"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:372
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:400
 msgid "Forward"
 msgstr "Adelante"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:373
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:401
 msgid "Backward"
 msgstr "Atrás"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:374 src/keycode.cpp:228
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:402 src/keycode.cpp:228
 msgid "Left"
 msgstr "Izquierda"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:375 src/keycode.cpp:228
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:403 src/keycode.cpp:228
 msgid "Right"
 msgstr "Derecha"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:376
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:404
 msgid "Use"
 msgstr "Usar"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:377
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:405
 msgid "Jump"
 msgstr "Saltar"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:378
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:406
 msgid "Sneak"
 msgstr "Caminar"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:379
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:407
 msgid "Drop"
 msgstr "Tirar"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:380
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:408
 msgid "Inventory"
 msgstr "Inventario"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:381
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:409
 msgid "Chat"
 msgstr "Chat"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:382
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:410
 msgid "Command"
 msgstr "Comando"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:383
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:411
 msgid "Console"
 msgstr "Consola"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:384
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:412
 msgid "Toggle fly"
 msgstr "Activar Volar"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:385
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:413
 msgid "Toggle fast"
 msgstr "Activar Modo Rápido"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:386
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:414
 msgid "Toggle noclip"
 msgstr "Activar noclip"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:387
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:415
 msgid "Range select"
 msgstr "Seleccionar distancia"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:388
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:416
 msgid "Print stacks"
 msgstr "Imprimir Pilas"
 
@@ -203,179 +239,179 @@ msgstr "Imprimir Pilas"
 msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters"
 msgstr "No se puede crear el mundo: El nombre contiene caracteres no válidos"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:101
+#: src/guiMainMenu.cpp:103
 msgid "Cannot create world: A world by this name already exists"
 msgstr "No se puede crear el mundo: Hay un mundo con este nombre"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:283
+#: src/guiMainMenu.cpp:285
 msgid "Singleplayer"
 msgstr "Un jugador"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:284
+#: src/guiMainMenu.cpp:288
 msgid "Multiplayer"
 msgstr "Multijugador"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:285
+#: src/guiMainMenu.cpp:291
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avanzado"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:286
+#: src/guiMainMenu.cpp:294
 msgid "Settings"
 msgstr "Configuración"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:287
+#: src/guiMainMenu.cpp:297
 msgid "Credits"
 msgstr "Créditos"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:317
+#: src/guiMainMenu.cpp:330
 msgid "Select World:"
 msgstr "Selecciona un mundo:"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:339 src/guiMainMenu.cpp:511 src/keycode.cpp:229
+#: src/guiMainMenu.cpp:360 src/guiMainMenu.cpp:578 src/keycode.cpp:229
 msgid "Delete"
 msgstr "Borrar"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:346
+#: src/guiMainMenu.cpp:369
 msgid "New"
 msgstr "Nuevo"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:354
+#: src/guiMainMenu.cpp:379
 msgid "Configure"
 msgstr "Configurar"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:369 src/keycode.cpp:248
+#: src/guiMainMenu.cpp:396 src/keycode.cpp:248
 msgid "Play"
 msgstr "Jugar"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:380 src/guiMainMenu.cpp:619
+#: src/guiMainMenu.cpp:409 src/guiMainMenu.cpp:699
 msgid "Creative Mode"
 msgstr "Modo creativo"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:386 src/guiMainMenu.cpp:625
+#: src/guiMainMenu.cpp:417 src/guiMainMenu.cpp:707
 msgid "Enable Damage"
 msgstr "Permitir daños"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:406 src/guiMainMenu.cpp:541
+#: src/guiMainMenu.cpp:459 src/guiMainMenu.cpp:614
 msgid "Name/Password"
 msgstr "Nombre/Clave"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:442 src/guiMainMenu.cpp:459 src/guiMainMenu.cpp:1184
+#: src/guiMainMenu.cpp:498 src/guiMainMenu.cpp:519 src/guiMainMenu.cpp:1324
 msgid "Favorites:"
 msgstr "Favoritos:"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:450 src/guiMainMenu.cpp:1194
+#: src/guiMainMenu.cpp:508 src/guiMainMenu.cpp:1338
 msgid "Public Server List:"
 msgstr "Lista de Servidores Públicos:"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:470 src/guiMainMenu.cpp:568
+#: src/guiMainMenu.cpp:532 src/guiMainMenu.cpp:643
 msgid "Address/Port"
 msgstr "Dirección/Puerto"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:497 src/guiMainMenu.cpp:1183
+#: src/guiMainMenu.cpp:560 src/guiMainMenu.cpp:1323
 msgid "Show Public"
 msgstr "Servidores Públicos"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:501 src/guiMainMenu.cpp:1193
+#: src/guiMainMenu.cpp:567 src/guiMainMenu.cpp:1337
 msgid "Show Favorites"
 msgstr "Mostrar Favoritos"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:521
+#: src/guiMainMenu.cpp:591
 msgid "Connect"
 msgstr "Conectar"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:591
+#: src/guiMainMenu.cpp:668
 msgid "Leave address blank to start a local server."
 msgstr "Dejar la dirección en blanco para iniciar un servidor local."
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:600
+#: src/guiMainMenu.cpp:678
 msgid "Start Game / Connect"
 msgstr "Iniciar juego/Conectar"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:632
+#: src/guiMainMenu.cpp:716
 msgid "Public"
 msgstr "Público"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:640 src/guiMainMenu.cpp:1113
+#: src/guiMainMenu.cpp:726 src/guiMainMenu.cpp:1245
 msgid "Delete world"
 msgstr "Eliminar Mundo"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:647
+#: src/guiMainMenu.cpp:735
 msgid "Create world"
 msgstr "Crear Mundo"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:681
+#: src/guiMainMenu.cpp:773
 msgid "Fancy trees"
 msgstr "Árboles detallados"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:687
+#: src/guiMainMenu.cpp:781
 msgid "Smooth Lighting"
 msgstr "Iluminación Suave"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:693
+#: src/guiMainMenu.cpp:789
 msgid "3D Clouds"
 msgstr "Nubes 3D"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:699
+#: src/guiMainMenu.cpp:797
 msgid "Opaque water"
 msgstr "Agua Opaca"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:709
+#: src/guiMainMenu.cpp:809
 msgid "Mip-Mapping"
 msgstr "Mip-Mapping"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:716
+#: src/guiMainMenu.cpp:818
 msgid "Anisotropic Filtering"
 msgstr "Filtrado Anisotrópico"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:723
+#: src/guiMainMenu.cpp:827
 msgid "Bi-Linear Filtering"
 msgstr "Filtrado Bi-Lineal"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:730
+#: src/guiMainMenu.cpp:836
 msgid "Tri-Linear Filtering"
 msgstr "Filtrado Tri-Lineal"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:738
+#: src/guiMainMenu.cpp:846
 msgid "Shaders"
 msgstr "Sombreadores"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:745
+#: src/guiMainMenu.cpp:855
 msgid "Preload item visuals"
 msgstr "Precarga elementos visuales"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:752
+#: src/guiMainMenu.cpp:864
 msgid "Enable Particles"
 msgstr "Habilitar partículas"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:759
+#: src/guiMainMenu.cpp:873
 msgid "Finite liquid"
 msgstr "Líquidos Finitos"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:769
+#: src/guiMainMenu.cpp:885
 msgid "Change keys"
 msgstr "Configurar Teclas"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1084
+#: src/guiMainMenu.cpp:1211 src/guiMainMenu.cpp:1372
 msgid "Address required."
 msgstr "Requiere una dirección."
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1102
+#: src/guiMainMenu.cpp:1231
 msgid "Cannot delete world: Nothing selected"
 msgstr "No se puede eliminar el mundo: ninguno ha sido seleccionado"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1117
+#: src/guiMainMenu.cpp:1246
 msgid "Files to be deleted"
 msgstr "Archivos que se eliminarán"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1133
+#: src/guiMainMenu.cpp:1267
 msgid "Cannot create world: No games found"
 msgstr "No se puede crear el mundo: No se encontraron juegos"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1149
+#: src/guiMainMenu.cpp:1286
 msgid "Cannot configure world: Nothing selected"
 msgstr "No se puede configurar el mundo: Ninguno seleccionado"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1256
+#: src/guiMainMenu.cpp:1428
 msgid "Failed to delete all world files"
 msgstr "No se pudo eliminar todos los archivos del mundo"
 
@@ -383,73 +419,62 @@ msgstr "No se pudo eliminar todos los archivos del mundo"
 msgid "Old Password"
 msgstr "Contraseña anterior"
 
-#: src/guiPasswordChange.cpp:125
+#: src/guiPasswordChange.cpp:126
 msgid "New Password"
 msgstr "Nueva contraseña"
 
-#: src/guiPasswordChange.cpp:141
+#: src/guiPasswordChange.cpp:143
 msgid "Confirm Password"
 msgstr "Confirmar contraseña"
 
-#: src/guiPasswordChange.cpp:158
+#: src/guiPasswordChange.cpp:161
 msgid "Change"
 msgstr "Cambiar"
 
-#: src/guiPasswordChange.cpp:167
+#: src/guiPasswordChange.cpp:170
 msgid "Passwords do not match!"
 msgstr "¡Las contraseñas no coinciden!"
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:123
+#: src/guiPauseMenu.cpp:122
 msgid "Continue"
 msgstr "Continuar"
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:132
+#: src/guiPauseMenu.cpp:133
 msgid "Change Password"
 msgstr "Modificar contraseña"
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:140
+#: src/guiPauseMenu.cpp:143
 msgid "Sound Volume"
 msgstr "Volúmen del Sonido"
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:147
+#: src/guiPauseMenu.cpp:152
 msgid "Exit to Menu"
 msgstr "Salir al menú"
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:154
+#: src/guiPauseMenu.cpp:161
 msgid "Exit to OS"
 msgstr "Salir al S.O."
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:161
+#: src/guiPauseMenu.cpp:170
 msgid ""
 "Default Controls:\n"
-"- WASD: Walk\n"
-"- Mouse left: dig/hit\n"
+"- WASD: move\n"
+"- Space: jump/climb\n"
+"- Shift: sneak/go down\n"
+"- Q: drop item\n"
+"- I: inventory\n"
+"- Mouse: turn/look\n"
+"- Mouse left: dig/punch\n"
 "- Mouse right: place/use\n"
 "- Mouse wheel: select item\n"
-"- 0...9: select item\n"
-"- Shift: sneak\n"
-"- R: Toggle viewing all loaded chunks\n"
-"- I: Inventory menu\n"
-"- ESC: This menu\n"
-"- T: Chat\n"
+"- T: chat\n"
 msgstr ""
-"Controles predeterminados:\n"
-"- WASD: Caminar \n"
-"- Ratón, izquierdo: Cavar/Golpear\n"
-"- Ratón, derecho: Poner bloque/Usar\n"
-"- Ratón, rueda: seleccionar objecto\n"
-"- 0... 9: Seleccionar objecto\n"
-"- Mayúscula: caminar despacio\n"
-"- R: Ajustar distancia de los pedazos cargados\n"
-"- I: Inventario \n"
-"- ESC: Este Menu\n"
-"- T: Conversar\n"
 
 #: src/guiVolumeChange.cpp:108
 msgid "Sound Volume: "
 msgstr "Volúmen del Sonido: "
 
-#: src/guiVolumeChange.cpp:121
+#: src/guiVolumeChange.cpp:122
 msgid "Exit"
 msgstr "Salir"
 
@@ -745,35 +770,52 @@ msgstr "PA1"
 msgid "Zoom"
 msgstr "Zoom"
 
-#: src/main.cpp:1506
+#: src/main.cpp:1680
 msgid "Main Menu"
 msgstr "Menú Principal"
 
-#: src/main.cpp:1830
+#: src/main.cpp:2035
 msgid "Failed to initialize world"
 msgstr "Fallo al iniciar el mundo"
 
-#: src/main.cpp:1842
+#: src/main.cpp:2048
 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
 msgstr ""
 "No se seleccionó mundo y no se ha especificado una dirección. Nada que hacer."
 
-#: src/main.cpp:1850
+#: src/main.cpp:2056
 msgid "Could not find or load game \""
 msgstr "No se puede encontrar o cargar el juego \""
 
-#: src/main.cpp:1864
+#: src/main.cpp:2070
 msgid "Invalid gamespec."
 msgstr "Juego especificado no válido."
 
-#: src/main.cpp:1904
+#: src/main.cpp:2111
 msgid "Connection error (timed out?)"
 msgstr "Error de conexión (¿tiempo agotado?)"
 
-#: src/main.cpp:1915
-msgid ""
-"\n"
-"Check debug.txt for details."
-msgstr ""
-"\n"
-"Consulta debug.txt para obtener más detalles."
+#~ msgid ""
+#~ "Default Controls:\n"
+#~ "- WASD: Walk\n"
+#~ "- Mouse left: dig/hit\n"
+#~ "- Mouse right: place/use\n"
+#~ "- Mouse wheel: select item\n"
+#~ "- 0...9: select item\n"
+#~ "- Shift: sneak\n"
+#~ "- R: Toggle viewing all loaded chunks\n"
+#~ "- I: Inventory menu\n"
+#~ "- ESC: This menu\n"
+#~ "- T: Chat\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Controles predeterminados:\n"
+#~ "- WASD: Caminar \n"
+#~ "- Ratón, izquierdo: Cavar/Golpear\n"
+#~ "- Ratón, derecho: Poner bloque/Usar\n"
+#~ "- Ratón, rueda: seleccionar objecto\n"
+#~ "- 0... 9: Seleccionar objecto\n"
+#~ "- Mayúscula: caminar despacio\n"
+#~ "- R: Ajustar distancia de los pedazos cargados\n"
+#~ "- I: Inventario \n"
+#~ "- ESC: Este Menu\n"
+#~ "- T: Conversar\n"
index d2d619dfd956a6ffb21cd8d99154fd065fc36394..a84653535e4801ca388fb037e4ffec4f936064a9 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: minetest\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-30 19:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-13 18:26+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-04-03 17:02+0200\n"
 "Last-Translator: Pilz Adam <PilzAdam@gmx.de>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -18,7 +18,43 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Weblate 1.4-dev\n"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:125
+#: src/client.cpp:2846
+msgid "Item textures..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:912
+msgid "Loading..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:972
+msgid "Creating server...."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:988
+msgid "Creating client..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:1003
+msgid "Resolving address..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:1079
+msgid "Connecting to server..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:3348
+msgid "Shutting down stuff..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:3378 src/guiConfigureWorld.cpp:426
+msgid ""
+"\n"
+"Check debug.txt for details."
+msgstr ""
+"\n"
+"Vaata debug.txt info jaoks."
+
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:123
 msgid ""
 "Warning: Some mods are not configured yet.\n"
 "They will be enabled by default when you save the configuration.  "
@@ -26,7 +62,7 @@ msgstr ""
 "Hoiatus: Mõned modifikatsioonid pole sätitud veel.\n"
 "Need lülitatakse sisse kohe pärast sätete salvestamist."
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:144
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:143
 msgid ""
 "Warning: Some configured mods are missing.\n"
 "Their setting will be removed when you save the configuration.  "
@@ -38,56 +74,56 @@ msgstr ""
 msgid "enabled"
 msgstr "Sisse lülitatud"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:215
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:218
 msgid "Enable All"
 msgstr "Lülita kõik sisse"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:222
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:227
 msgid "Disable All"
 msgstr "Lülita kõik välja"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:228
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:235
 msgid "depends on:"
 msgstr "Vajab:"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:240
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:248
 msgid "is required by:"
 msgstr "Seda vajavad:"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:262 src/guiCreateWorld.cpp:165
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:179 src/keycode.cpp:223
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:270 src/guiCreateWorld.cpp:177
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223
 msgid "Cancel"
 msgstr "Tühista"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:268 src/guiKeyChangeMenu.cpp:173
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:277 src/guiKeyChangeMenu.cpp:187
 msgid "Save"
 msgstr "Salvesta"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:394
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:403
 msgid "Configuration saved.  "
 msgstr "Konfiguratsioon salvestatud. "
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:402
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:415
 msgid "Warning: Configuration not consistent.  "
 msgstr "Hoiatus: Konfiguratsioon pole kindel."
 
-#: src/guiConfirmMenu.cpp:120
+#: src/guiConfirmMenu.cpp:119
 msgid "Yes"
 msgstr "Jah"
 
-#: src/guiConfirmMenu.cpp:126
+#: src/guiConfirmMenu.cpp:127
 msgid "No"
 msgstr "Ei"
 
-#: src/guiCreateWorld.cpp:116
+#: src/guiCreateWorld.cpp:125
 msgid "World name"
 msgstr "Maailma nimi"
 
-#: src/guiCreateWorld.cpp:135
+#: src/guiCreateWorld.cpp:145
 msgid "Game"
 msgstr "Mäng"
 
-#: src/guiCreateWorld.cpp:159
+#: src/guiCreateWorld.cpp:169
 msgid "Create"
 msgstr "Loo"
 
@@ -104,98 +140,98 @@ msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
 msgstr ""
 "Vasak hiireklõps: Liiguta kõiki asju, Parem hiireklõps: Liiguta üksikut asja"
 
-#: src/guiFormSpecMenu.cpp:607 src/guiMessageMenu.cpp:109
-#: src/guiTextInputMenu.cpp:131
+#: src/guiFormSpecMenu.cpp:608 src/guiMessageMenu.cpp:107
+#: src/guiTextInputMenu.cpp:130
 msgid "Proceed"
 msgstr "Jätka"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:114
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:121
 msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)"
 msgstr ""
 "Nupusätted. (Kui see menüü sassi läheb, siis kustuta asju failist minetest."
 "conf)"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:151
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:161
 msgid "\"Use\" = climb down"
 msgstr "\"Tegevus\" = Roni alla"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:164
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:176
 msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly"
 msgstr "Topeltklõpsa \"Hüppamist\" et sisse lülitada lendamine"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:269
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:290
 msgid "Key already in use"
 msgstr "Nupp juba kasutuses"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:347
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:372
 msgid "press key"
 msgstr "Vajuta nuppu"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:372
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:400
 msgid "Forward"
 msgstr "Edasi"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:373
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:401
 msgid "Backward"
 msgstr "Tagasi"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:374 src/keycode.cpp:228
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:402 src/keycode.cpp:228
 msgid "Left"
 msgstr "Vasakule"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:375 src/keycode.cpp:228
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:403 src/keycode.cpp:228
 msgid "Right"
 msgstr "Paremale"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:376
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:404
 msgid "Use"
 msgstr "Tegevus"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:377
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:405
 msgid "Jump"
 msgstr "Hüppamine"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:378
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:406
 msgid "Sneak"
 msgstr "Hiilimine"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:379
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:407
 msgid "Drop"
 msgstr "Viska maha"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:380
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:408
 msgid "Inventory"
 msgstr "Seljakott"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:381
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:409
 msgid "Chat"
 msgstr "Jututuba"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:382
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:410
 msgid "Command"
 msgstr "Käsklus"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:383
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:411
 msgid "Console"
 msgstr "Konsool"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:384
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:412
 msgid "Toggle fly"
 msgstr "Lülita lendamine sisse"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:385
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:413
 msgid "Toggle fast"
 msgstr "Lülita kiirus sisse"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:386
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:414
 msgid "Toggle noclip"
 msgstr "Lülita läbi seinte minek sisse"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:387
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:415
 msgid "Range select"
 msgstr "Kauguse valik"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:388
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:416
 msgid "Print stacks"
 msgstr "Prindi kogused"
 
@@ -203,179 +239,179 @@ msgstr "Prindi kogused"
 msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters"
 msgstr "Maailma loomine ebaõnnestus: Nimes esineb keelatud tähti"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:101
+#: src/guiMainMenu.cpp:103
 msgid "Cannot create world: A world by this name already exists"
 msgstr "Maailma loomine ebaõnnestus: Samanimeline maailm on juba olemas"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:283
+#: src/guiMainMenu.cpp:285
 msgid "Singleplayer"
 msgstr "Üksikmäng"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:284
+#: src/guiMainMenu.cpp:288
 msgid "Multiplayer"
 msgstr "Mitmikmäng"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:285
+#: src/guiMainMenu.cpp:291
 msgid "Advanced"
 msgstr "Arenenud sätted"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:286
+#: src/guiMainMenu.cpp:294
 msgid "Settings"
 msgstr "Sätted"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:287
+#: src/guiMainMenu.cpp:297
 msgid "Credits"
 msgstr "Tänuavaldused"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:317
+#: src/guiMainMenu.cpp:330
 msgid "Select World:"
 msgstr "Vali maailm:"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:339 src/guiMainMenu.cpp:511 src/keycode.cpp:229
+#: src/guiMainMenu.cpp:360 src/guiMainMenu.cpp:578 src/keycode.cpp:229
 msgid "Delete"
 msgstr "Kustuta"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:346
+#: src/guiMainMenu.cpp:369
 msgid "New"
 msgstr "Uus"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:354
+#: src/guiMainMenu.cpp:379
 msgid "Configure"
 msgstr "Konfigureeri"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:369 src/keycode.cpp:248
+#: src/guiMainMenu.cpp:396 src/keycode.cpp:248
 msgid "Play"
 msgstr "Mängi"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:380 src/guiMainMenu.cpp:619
+#: src/guiMainMenu.cpp:409 src/guiMainMenu.cpp:699
 msgid "Creative Mode"
 msgstr "Kujunduslik mängumood"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:386 src/guiMainMenu.cpp:625
+#: src/guiMainMenu.cpp:417 src/guiMainMenu.cpp:707
 msgid "Enable Damage"
 msgstr "Lülita valu sisse"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:406 src/guiMainMenu.cpp:541
+#: src/guiMainMenu.cpp:459 src/guiMainMenu.cpp:614
 msgid "Name/Password"
 msgstr "Nimi/Parool"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:442 src/guiMainMenu.cpp:459 src/guiMainMenu.cpp:1184
+#: src/guiMainMenu.cpp:498 src/guiMainMenu.cpp:519 src/guiMainMenu.cpp:1324
 msgid "Favorites:"
 msgstr "Lemmikud:"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:450 src/guiMainMenu.cpp:1194
+#: src/guiMainMenu.cpp:508 src/guiMainMenu.cpp:1338
 msgid "Public Server List:"
 msgstr "Avatud serverite nimekiri:"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:470 src/guiMainMenu.cpp:568
+#: src/guiMainMenu.cpp:532 src/guiMainMenu.cpp:643
 msgid "Address/Port"
 msgstr "IP/Port"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:497 src/guiMainMenu.cpp:1183
+#: src/guiMainMenu.cpp:560 src/guiMainMenu.cpp:1323
 msgid "Show Public"
 msgstr "Näita avalikke"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:501 src/guiMainMenu.cpp:1193
+#: src/guiMainMenu.cpp:567 src/guiMainMenu.cpp:1337
 msgid "Show Favorites"
 msgstr "Näita lemmikuid"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:521
+#: src/guiMainMenu.cpp:591
 msgid "Connect"
 msgstr "Liitu"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:591
+#: src/guiMainMenu.cpp:668
 msgid "Leave address blank to start a local server."
 msgstr "Jäta IP lahter tühjaks et alustada LAN serverit."
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:600
+#: src/guiMainMenu.cpp:678
 msgid "Start Game / Connect"
 msgstr "Alusta mängu / Liitu"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:632
+#: src/guiMainMenu.cpp:716
 msgid "Public"
 msgstr "Avalik"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:640 src/guiMainMenu.cpp:1113
+#: src/guiMainMenu.cpp:726 src/guiMainMenu.cpp:1245
 msgid "Delete world"
 msgstr "Kustuta maailm"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:647
+#: src/guiMainMenu.cpp:735
 msgid "Create world"
 msgstr "Loo maailm"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:681
+#: src/guiMainMenu.cpp:773
 msgid "Fancy trees"
 msgstr "Uhked puud"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:687
+#: src/guiMainMenu.cpp:781
 msgid "Smooth Lighting"
 msgstr "Ilus valgustus"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:693
+#: src/guiMainMenu.cpp:789
 msgid "3D Clouds"
 msgstr "3D pilved"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:699
+#: src/guiMainMenu.cpp:797
 msgid "Opaque water"
 msgstr "Läbipaistmatu vesi"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:709
+#: src/guiMainMenu.cpp:809
 msgid "Mip-Mapping"
 msgstr "Väga hea kvaliteet"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:716
+#: src/guiMainMenu.cpp:818
 msgid "Anisotropic Filtering"
 msgstr "Anisotroopne Filtreerimine"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:723
+#: src/guiMainMenu.cpp:827
 msgid "Bi-Linear Filtering"
 msgstr "Bi-lineaarsed Filtreerimine"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:730
+#: src/guiMainMenu.cpp:836
 msgid "Tri-Linear Filtering"
 msgstr "Tri-Linear Filtreerimine"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:738
+#: src/guiMainMenu.cpp:846
 msgid "Shaders"
 msgstr "Varjutajad"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:745
+#: src/guiMainMenu.cpp:855
 msgid "Preload item visuals"
 msgstr "Lae asjade visuaale"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:752
+#: src/guiMainMenu.cpp:864
 msgid "Enable Particles"
 msgstr "Lülita osakesed sisse"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:759
+#: src/guiMainMenu.cpp:873
 msgid "Finite liquid"
 msgstr "Löppev vedelik"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:769
+#: src/guiMainMenu.cpp:885
 msgid "Change keys"
 msgstr "Vaheta nuppe"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1084
+#: src/guiMainMenu.cpp:1211 src/guiMainMenu.cpp:1372
 msgid "Address required."
 msgstr "IP on vajalkik."
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1102
+#: src/guiMainMenu.cpp:1231
 msgid "Cannot delete world: Nothing selected"
 msgstr "Maailma kustutamine ebaõnnestus: Maailma pole valitud"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1117
+#: src/guiMainMenu.cpp:1246
 msgid "Files to be deleted"
 msgstr "Failid mida kustutada"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1133
+#: src/guiMainMenu.cpp:1267
 msgid "Cannot create world: No games found"
 msgstr "Maailma loomine ebaõnnestus: Mängu ei leitud"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1149
+#: src/guiMainMenu.cpp:1286
 msgid "Cannot configure world: Nothing selected"
 msgstr "Maailma konfigureerimine ebaõnnestus: Pole midagi valitud"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1256
+#: src/guiMainMenu.cpp:1428
 msgid "Failed to delete all world files"
 msgstr "Kõigi maailma failide kustutamine ebaõnnestus"
 
@@ -383,73 +419,62 @@ msgstr "Kõigi maailma failide kustutamine ebaõnnestus"
 msgid "Old Password"
 msgstr "Vana parool"
 
-#: src/guiPasswordChange.cpp:125
+#: src/guiPasswordChange.cpp:126
 msgid "New Password"
 msgstr "Uus parool"
 
-#: src/guiPasswordChange.cpp:141
+#: src/guiPasswordChange.cpp:143
 msgid "Confirm Password"
 msgstr "Kinnita parooli"
 
-#: src/guiPasswordChange.cpp:158
+#: src/guiPasswordChange.cpp:161
 msgid "Change"
 msgstr "Muuda"
 
-#: src/guiPasswordChange.cpp:167
+#: src/guiPasswordChange.cpp:170
 msgid "Passwords do not match!"
 msgstr "Paroolid ei ole samad!"
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:123
+#: src/guiPauseMenu.cpp:122
 msgid "Continue"
 msgstr "Jätka"
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:132
+#: src/guiPauseMenu.cpp:133
 msgid "Change Password"
 msgstr "Vaheta parooli"
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:140
+#: src/guiPauseMenu.cpp:143
 msgid "Sound Volume"
 msgstr "Hääle volüüm"
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:147
+#: src/guiPauseMenu.cpp:152
 msgid "Exit to Menu"
 msgstr "Välju menüüsse"
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:154
+#: src/guiPauseMenu.cpp:161
 msgid "Exit to OS"
 msgstr "Välju mängust"
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:161
+#: src/guiPauseMenu.cpp:170
 msgid ""
 "Default Controls:\n"
-"- WASD: Walk\n"
-"- Mouse left: dig/hit\n"
+"- WASD: move\n"
+"- Space: jump/climb\n"
+"- Shift: sneak/go down\n"
+"- Q: drop item\n"
+"- I: inventory\n"
+"- Mouse: turn/look\n"
+"- Mouse left: dig/punch\n"
 "- Mouse right: place/use\n"
 "- Mouse wheel: select item\n"
-"- 0...9: select item\n"
-"- Shift: sneak\n"
-"- R: Toggle viewing all loaded chunks\n"
-"- I: Inventory menu\n"
-"- ESC: This menu\n"
-"- T: Chat\n"
+"- T: chat\n"
 msgstr ""
-"Algsed nupusätted:\n"
-"- WASD: Kõnni\n"
-"- Vasak hiireklõps: Kaeva/löö\n"
-"- Parem hiireklõps: Aseta/kasuta\n"
-"- Hiireratas: Vali asi\n"
-"- 0...9: Vali asi\n"
-"- Shift: Hiili\n"
-"- R: Vaheta nägemiskaugust\n"
-"- I: Seljakott\n"
-"- ESC: Menüü\n"
-"- T: Jututupa\n"
 
 #: src/guiVolumeChange.cpp:108
 msgid "Sound Volume: "
 msgstr "Hääle Volüüm: "
 
-#: src/guiVolumeChange.cpp:121
+#: src/guiVolumeChange.cpp:122
 msgid "Exit"
 msgstr "Välju"
 
@@ -745,34 +770,51 @@ msgstr "PA1"
 msgid "Zoom"
 msgstr "Suumi"
 
-#: src/main.cpp:1506
+#: src/main.cpp:1680
 msgid "Main Menu"
 msgstr "Menüü"
 
-#: src/main.cpp:1830
+#: src/main.cpp:2035
 msgid "Failed to initialize world"
 msgstr "Maailma initsialiseerimine ebaõnnestus"
 
-#: src/main.cpp:1842
+#: src/main.cpp:2048
 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
 msgstr "Pole valitud ei maailma ega IP aadressi. Pole midagi teha."
 
-#: src/main.cpp:1850
+#: src/main.cpp:2056
 msgid "Could not find or load game \""
 msgstr "Ei leia ega suuda jätkata mängu."
 
-#: src/main.cpp:1864
+#: src/main.cpp:2070
 msgid "Invalid gamespec."
 msgstr "Vale mängu ID."
 
-#: src/main.cpp:1904
+#: src/main.cpp:2111
 msgid "Connection error (timed out?)"
 msgstr "Ühenduse viga (Aeg otsas?)"
 
-#: src/main.cpp:1915
-msgid ""
-"\n"
-"Check debug.txt for details."
-msgstr ""
-"\n"
-"Vaata debug.txt info jaoks."
+#~ msgid ""
+#~ "Default Controls:\n"
+#~ "- WASD: Walk\n"
+#~ "- Mouse left: dig/hit\n"
+#~ "- Mouse right: place/use\n"
+#~ "- Mouse wheel: select item\n"
+#~ "- 0...9: select item\n"
+#~ "- Shift: sneak\n"
+#~ "- R: Toggle viewing all loaded chunks\n"
+#~ "- I: Inventory menu\n"
+#~ "- ESC: This menu\n"
+#~ "- T: Chat\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Algsed nupusätted:\n"
+#~ "- WASD: Kõnni\n"
+#~ "- Vasak hiireklõps: Kaeva/löö\n"
+#~ "- Parem hiireklõps: Aseta/kasuta\n"
+#~ "- Hiireratas: Vali asi\n"
+#~ "- 0...9: Vali asi\n"
+#~ "- Shift: Hiili\n"
+#~ "- R: Vaheta nägemiskaugust\n"
+#~ "- I: Seljakott\n"
+#~ "- ESC: Menüü\n"
+#~ "- T: Jututupa\n"
index d4328e6caf0865abfb9d173b5780414463fe4e00..1e799b3a0720ce927c0774437a5b5b14efdce5a6 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-30 19:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-13 18:26+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-05-01 16:24+0200\n"
 "Last-Translator: we prefer instagib metl3 <calinou9999spam@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Français <>\n"
@@ -18,7 +18,43 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Weblate 1.4-dev\n"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:125
+#: src/client.cpp:2846
+msgid "Item textures..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:912
+msgid "Loading..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:972
+msgid "Creating server...."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:988
+msgid "Creating client..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:1003
+msgid "Resolving address..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:1079
+msgid "Connecting to server..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:3348
+msgid "Shutting down stuff..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:3378 src/guiConfigureWorld.cpp:426
+msgid ""
+"\n"
+"Check debug.txt for details."
+msgstr ""
+"\n"
+"Voir debug.txt pour plus d'information."
+
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:123
 msgid ""
 "Warning: Some mods are not configured yet.\n"
 "They will be enabled by default when you save the configuration.  "
@@ -26,7 +62,7 @@ msgstr ""
 "Attention : certains mods ne sont pas encore configurés.\n"
 "Ils seront activés par défaut quand vous enregistrerez la configuration. "
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:144
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:143
 msgid ""
 "Warning: Some configured mods are missing.\n"
 "Their setting will be removed when you save the configuration.  "
@@ -38,56 +74,56 @@ msgstr ""
 msgid "enabled"
 msgstr "activé"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:215
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:218
 msgid "Enable All"
 msgstr "Tout activer"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:222
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:227
 msgid "Disable All"
 msgstr "Tout désactiver"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:228
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:235
 msgid "depends on:"
 msgstr "dépend de :"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:240
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:248
 msgid "is required by:"
 msgstr "est requis par :"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:262 src/guiCreateWorld.cpp:165
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:179 src/keycode.cpp:223
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:270 src/guiCreateWorld.cpp:177
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annuler"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:268 src/guiKeyChangeMenu.cpp:173
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:277 src/guiKeyChangeMenu.cpp:187
 msgid "Save"
 msgstr "Enregistrer"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:394
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:403
 msgid "Configuration saved.  "
 msgstr "Configuration enregistrée. "
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:402
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:415
 msgid "Warning: Configuration not consistent.  "
 msgstr "Attention : configuration incorrecte. "
 
-#: src/guiConfirmMenu.cpp:120
+#: src/guiConfirmMenu.cpp:119
 msgid "Yes"
 msgstr "Oui"
 
-#: src/guiConfirmMenu.cpp:126
+#: src/guiConfirmMenu.cpp:127
 msgid "No"
 msgstr "Non"
 
-#: src/guiCreateWorld.cpp:116
+#: src/guiCreateWorld.cpp:125
 msgid "World name"
 msgstr "Nom du monde"
 
-#: src/guiCreateWorld.cpp:135
+#: src/guiCreateWorld.cpp:145
 msgid "Game"
 msgstr "Jeu"
 
-#: src/guiCreateWorld.cpp:159
+#: src/guiCreateWorld.cpp:169
 msgid "Create"
 msgstr "Créer"
 
@@ -104,276 +140,277 @@ msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
 msgstr ""
 "Clic gauche : déplacer tous les objets -- Clic droit : déplacer un objet"
 
-#: src/guiFormSpecMenu.cpp:607 src/guiMessageMenu.cpp:109
-#: src/guiTextInputMenu.cpp:131
+#: src/guiFormSpecMenu.cpp:608 src/guiMessageMenu.cpp:107
+#: src/guiTextInputMenu.cpp:130
 msgid "Proceed"
 msgstr "OK"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:114
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:121
 msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)"
 msgstr "Affectation des touches"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:151
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:161
 msgid "\"Use\" = climb down"
 msgstr "\"Use\" = descendre (escalade)"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:164
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:176
 msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly"
 msgstr "Double appui sur \"saut\" pour voler"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:269
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:290
 msgid "Key already in use"
 msgstr "Touche déjà utilisée"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:347
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:372
 msgid "press key"
 msgstr "appuyez sur la touche"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:372
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:400
 msgid "Forward"
 msgstr "Avancer"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:373
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:401
 msgid "Backward"
 msgstr "Reculer"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:374 src/keycode.cpp:228
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:402 src/keycode.cpp:228
 msgid "Left"
 msgstr "Gauche"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:375 src/keycode.cpp:228
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:403 src/keycode.cpp:228
 msgid "Right"
 msgstr "Droite"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:376
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:404
 msgid "Use"
 msgstr "Utiliser"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:377
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:405
 msgid "Jump"
 msgstr "Sauter"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:378
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:406
 msgid "Sneak"
 msgstr "Marcher"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:379
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:407
 msgid "Drop"
 msgstr "Lâcher"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:380
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:408
 msgid "Inventory"
 msgstr "Inventaire"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:381
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:409
 msgid "Chat"
 msgstr "Parler"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:382
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:410
 msgid "Command"
 msgstr "Commande"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:383
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:411
 msgid "Console"
 msgstr "Console"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:384
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:412
 msgid "Toggle fly"
 msgstr "Voler"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:385
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:413
 msgid "Toggle fast"
 msgstr "Mode rapide"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:386
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:414
 msgid "Toggle noclip"
 msgstr "Mode noclip"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:387
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:415
 msgid "Range select"
 msgstr "Distance de rendu"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:388
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:416
 msgid "Print stacks"
 msgstr "Imprimer stacks"
 
 #: src/guiMainMenu.cpp:92
 msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters"
-msgstr "Impossible de créer le monde : le nom contient des caractères invalides"
+msgstr ""
+"Impossible de créer le monde : le nom contient des caractères invalides"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:101
+#: src/guiMainMenu.cpp:103
 msgid "Cannot create world: A world by this name already exists"
 msgstr "Impossible de créer le monde : ce nom est déjà utilisé"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:283
+#: src/guiMainMenu.cpp:285
 msgid "Singleplayer"
 msgstr "Solo"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:284
+#: src/guiMainMenu.cpp:288
 msgid "Multiplayer"
 msgstr "Multijoueur"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:285
+#: src/guiMainMenu.cpp:291
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avancé"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:286
+#: src/guiMainMenu.cpp:294
 msgid "Settings"
 msgstr "Réglages"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:287
+#: src/guiMainMenu.cpp:297
 msgid "Credits"
 msgstr "Crédits"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:317
+#: src/guiMainMenu.cpp:330
 msgid "Select World:"
 msgstr "Sélectionner un monde :"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:339 src/guiMainMenu.cpp:511 src/keycode.cpp:229
+#: src/guiMainMenu.cpp:360 src/guiMainMenu.cpp:578 src/keycode.cpp:229
 msgid "Delete"
 msgstr "Supprimer"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:346
+#: src/guiMainMenu.cpp:369
 msgid "New"
 msgstr "Nouveau"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:354
+#: src/guiMainMenu.cpp:379
 msgid "Configure"
 msgstr "Configurer"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:369 src/keycode.cpp:248
+#: src/guiMainMenu.cpp:396 src/keycode.cpp:248
 msgid "Play"
 msgstr "Jouer"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:380 src/guiMainMenu.cpp:619
+#: src/guiMainMenu.cpp:409 src/guiMainMenu.cpp:699
 msgid "Creative Mode"
 msgstr "Mode créatif"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:386 src/guiMainMenu.cpp:625
+#: src/guiMainMenu.cpp:417 src/guiMainMenu.cpp:707
 msgid "Enable Damage"
 msgstr "Activer blessures"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:406 src/guiMainMenu.cpp:541
+#: src/guiMainMenu.cpp:459 src/guiMainMenu.cpp:614
 msgid "Name/Password"
 msgstr "Nom / MdP"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:442 src/guiMainMenu.cpp:459 src/guiMainMenu.cpp:1184
+#: src/guiMainMenu.cpp:498 src/guiMainMenu.cpp:519 src/guiMainMenu.cpp:1324
 msgid "Favorites:"
 msgstr "Favoris :"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:450 src/guiMainMenu.cpp:1194
+#: src/guiMainMenu.cpp:508 src/guiMainMenu.cpp:1338
 msgid "Public Server List:"
 msgstr "Liste de serveurs publics :"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:470 src/guiMainMenu.cpp:568
+#: src/guiMainMenu.cpp:532 src/guiMainMenu.cpp:643
 msgid "Address/Port"
 msgstr "Adresse / Port"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:497 src/guiMainMenu.cpp:1183
+#: src/guiMainMenu.cpp:560 src/guiMainMenu.cpp:1323
 msgid "Show Public"
 msgstr "Voir les serveurs publics"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:501 src/guiMainMenu.cpp:1193
+#: src/guiMainMenu.cpp:567 src/guiMainMenu.cpp:1337
 msgid "Show Favorites"
 msgstr "Voir les serveurs favoris"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:521
+#: src/guiMainMenu.cpp:591
 msgid "Connect"
 msgstr "Rejoindre"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:591
+#: src/guiMainMenu.cpp:668
 msgid "Leave address blank to start a local server."
 msgstr "Laisser l'adresse vide pour lancer un serveur local."
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:600
+#: src/guiMainMenu.cpp:678
 msgid "Start Game / Connect"
 msgstr "Démarrer / Connecter"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:632
+#: src/guiMainMenu.cpp:716
 msgid "Public"
 msgstr "Public"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:640 src/guiMainMenu.cpp:1113
+#: src/guiMainMenu.cpp:726 src/guiMainMenu.cpp:1245
 msgid "Delete world"
 msgstr "Supprimer ce monde"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:647
+#: src/guiMainMenu.cpp:735
 msgid "Create world"
 msgstr "Créer un monde"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:681
+#: src/guiMainMenu.cpp:773
 msgid "Fancy trees"
 msgstr "Feuilles transparentes"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:687
+#: src/guiMainMenu.cpp:781
 msgid "Smooth Lighting"
 msgstr "Lumière douce"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:693
+#: src/guiMainMenu.cpp:789
 msgid "3D Clouds"
 msgstr "Nuages 3D"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:699
+#: src/guiMainMenu.cpp:797
 msgid "Opaque water"
 msgstr "Eau opaque"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:709
+#: src/guiMainMenu.cpp:809
 msgid "Mip-Mapping"
 msgstr "Mip-mapping"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:716
+#: src/guiMainMenu.cpp:818
 msgid "Anisotropic Filtering"
 msgstr "Filtrage anisotropique"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:723
+#: src/guiMainMenu.cpp:827
 msgid "Bi-Linear Filtering"
 msgstr "Filtrage bilinéaire"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:730
+#: src/guiMainMenu.cpp:836
 msgid "Tri-Linear Filtering"
 msgstr "Filtrage trilinéaire"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:738
+#: src/guiMainMenu.cpp:846
 msgid "Shaders"
 msgstr "Shaders"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:745
+#: src/guiMainMenu.cpp:855
 msgid "Preload item visuals"
 msgstr "Précharger les visuels d'objets"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:752
+#: src/guiMainMenu.cpp:864
 msgid "Enable Particles"
 msgstr "Particules"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:759
+#: src/guiMainMenu.cpp:873
 msgid "Finite liquid"
 msgstr "Liquides limités"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:769
+#: src/guiMainMenu.cpp:885
 msgid "Change keys"
 msgstr "Changer touches"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1084
+#: src/guiMainMenu.cpp:1211 src/guiMainMenu.cpp:1372
 msgid "Address required."
 msgstr "Adresse requise."
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1102
+#: src/guiMainMenu.cpp:1231
 msgid "Cannot delete world: Nothing selected"
 msgstr "Impossible de supprimer le monde : rien n'est sélectionné"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1117
+#: src/guiMainMenu.cpp:1246
 msgid "Files to be deleted"
 msgstr "Fichiers à effacer"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1133
+#: src/guiMainMenu.cpp:1267
 msgid "Cannot create world: No games found"
 msgstr "Impossible de créer le monde : aucun jeu n'est présent"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1149
+#: src/guiMainMenu.cpp:1286
 msgid "Cannot configure world: Nothing selected"
 msgstr "Impossible de configurer ce monde : aucune sélection active"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1256
+#: src/guiMainMenu.cpp:1428
 msgid "Failed to delete all world files"
 msgstr "Tous les fichiers du monde n'ont pu être effacés"
 
@@ -381,73 +418,62 @@ msgstr "Tous les fichiers du monde n'ont pu être effacés"
 msgid "Old Password"
 msgstr "Ancien mot de passe"
 
-#: src/guiPasswordChange.cpp:125
+#: src/guiPasswordChange.cpp:126
 msgid "New Password"
 msgstr "Nouveau mot de passe"
 
-#: src/guiPasswordChange.cpp:141
+#: src/guiPasswordChange.cpp:143
 msgid "Confirm Password"
 msgstr "Confirmer mot de passe"
 
-#: src/guiPasswordChange.cpp:158
+#: src/guiPasswordChange.cpp:161
 msgid "Change"
 msgstr "Changer"
 
-#: src/guiPasswordChange.cpp:167
+#: src/guiPasswordChange.cpp:170
 msgid "Passwords do not match!"
 msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas !"
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:123
+#: src/guiPauseMenu.cpp:122
 msgid "Continue"
 msgstr "Continuer"
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:132
+#: src/guiPauseMenu.cpp:133
 msgid "Change Password"
 msgstr "Changer mot de passe"
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:140
+#: src/guiPauseMenu.cpp:143
 msgid "Sound Volume"
 msgstr "Volume sonore"
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:147
+#: src/guiPauseMenu.cpp:152
 msgid "Exit to Menu"
 msgstr "Quitter vers le menu"
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:154
+#: src/guiPauseMenu.cpp:161
 msgid "Exit to OS"
 msgstr "Quitter le jeu"
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:161
+#: src/guiPauseMenu.cpp:170
 msgid ""
 "Default Controls:\n"
-"- WASD: Walk\n"
-"- Mouse left: dig/hit\n"
+"- WASD: move\n"
+"- Space: jump/climb\n"
+"- Shift: sneak/go down\n"
+"- Q: drop item\n"
+"- I: inventory\n"
+"- Mouse: turn/look\n"
+"- Mouse left: dig/punch\n"
 "- Mouse right: place/use\n"
 "- Mouse wheel: select item\n"
-"- 0...9: select item\n"
-"- Shift: sneak\n"
-"- R: Toggle viewing all loaded chunks\n"
-"- I: Inventory menu\n"
-"- ESC: This menu\n"
-"- T: Chat\n"
+"- T: chat\n"
 msgstr ""
-"Touches par défaut :\n"
-"- ZQSD : se déplacer\n"
-"- Clic gauche : creuser bloc\n"
-"- Clic droite : insérer bloc\n"
-"- Roulette : sélectionner objet\n"
-"- 0...9 : sélectionner objet\n"
-"- Shift : déplacement prudent\n"
-"- R : active la vue de tous les blocs\n"
-"- I : inventaire\n"
-"- Échap : ce menu\n"
-"- T : discuter\n"
 
 #: src/guiVolumeChange.cpp:108
 msgid "Sound Volume: "
 msgstr "Volume sonore :"
 
-#: src/guiVolumeChange.cpp:121
+#: src/guiVolumeChange.cpp:122
 msgid "Exit"
 msgstr "OK"
 
@@ -743,37 +769,54 @@ msgstr "PA1"
 msgid "Zoom"
 msgstr "Zoomer"
 
-#: src/main.cpp:1506
+#: src/main.cpp:1680
 msgid "Main Menu"
 msgstr "Menu principal"
 
-#: src/main.cpp:1830
+#: src/main.cpp:2035
 msgid "Failed to initialize world"
 msgstr "Le monde n'a pas pu être initialisé"
 
-#: src/main.cpp:1842
+#: src/main.cpp:2048
 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
 msgstr "Pas de monde sélectionné et pas d'adresse fournie. Rien à faire."
 
-#: src/main.cpp:1850
+#: src/main.cpp:2056
 msgid "Could not find or load game \""
 msgstr "N'a pas pu trouver ou charger le jeu \""
 
-#: src/main.cpp:1864
+#: src/main.cpp:2070
 msgid "Invalid gamespec."
 msgstr "gamespec invalide."
 
-#: src/main.cpp:1904
+#: src/main.cpp:2111
 msgid "Connection error (timed out?)"
 msgstr "Erreur de connexion (perte de connexion ?)"
 
-#: src/main.cpp:1915
-msgid ""
-"\n"
-"Check debug.txt for details."
-msgstr ""
-"\n"
-"Voir debug.txt pour plus d'information."
-
 #~ msgid "Delete map"
 #~ msgstr "Supprimer carte"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Default Controls:\n"
+#~ "- WASD: Walk\n"
+#~ "- Mouse left: dig/hit\n"
+#~ "- Mouse right: place/use\n"
+#~ "- Mouse wheel: select item\n"
+#~ "- 0...9: select item\n"
+#~ "- Shift: sneak\n"
+#~ "- R: Toggle viewing all loaded chunks\n"
+#~ "- I: Inventory menu\n"
+#~ "- ESC: This menu\n"
+#~ "- T: Chat\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Touches par défaut :\n"
+#~ "- ZQSD : se déplacer\n"
+#~ "- Clic gauche : creuser bloc\n"
+#~ "- Clic droite : insérer bloc\n"
+#~ "- Roulette : sélectionner objet\n"
+#~ "- 0...9 : sélectionner objet\n"
+#~ "- Shift : déplacement prudent\n"
+#~ "- R : active la vue de tous les blocs\n"
+#~ "- I : inventaire\n"
+#~ "- Échap : ce menu\n"
+#~ "- T : discuter\n"
index bedd6a29ed35c741e3deb226a7ff3126db4894d0..94ca080524a5b381e9743dc50b1ab380f5e0486d 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: minetest\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-30 19:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-13 18:26+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-03-30 20:50+0200\n"
 "Last-Translator: Fabio Luongo <e249260@rmqkr.net>\n"
 "Language-Team: Italian\n"
@@ -18,7 +18,43 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Weblate 1.4-dev\n"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:125
+#: src/client.cpp:2846
+msgid "Item textures..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:912
+msgid "Loading..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:972
+msgid "Creating server...."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:988
+msgid "Creating client..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:1003
+msgid "Resolving address..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:1079
+msgid "Connecting to server..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:3348
+msgid "Shutting down stuff..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:3378 src/guiConfigureWorld.cpp:426
+msgid ""
+"\n"
+"Check debug.txt for details."
+msgstr ""
+"\n"
+"Controlla debug.txt per i dettagli."
+
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:123
 msgid ""
 "Warning: Some mods are not configured yet.\n"
 "They will be enabled by default when you save the configuration.  "
@@ -26,7 +62,7 @@ msgstr ""
 "Attenzione: alcune mod non sono ancora configurate.\n"
 "Saranno abilitate di default quando salverai la configurazione.  "
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:144
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:143
 msgid ""
 "Warning: Some configured mods are missing.\n"
 "Their setting will be removed when you save the configuration.  "
@@ -38,56 +74,56 @@ msgstr ""
 msgid "enabled"
 msgstr "attivato"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:215
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:218
 msgid "Enable All"
 msgstr "Attiva tutto"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:222
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:227
 msgid "Disable All"
 msgstr "Disabilita tutto"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:228
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:235
 msgid "depends on:"
 msgstr "dipende da:"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:240
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:248
 msgid "is required by:"
 msgstr "è richiesto da:"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:262 src/guiCreateWorld.cpp:165
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:179 src/keycode.cpp:223
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:270 src/guiCreateWorld.cpp:177
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annulla"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:268 src/guiKeyChangeMenu.cpp:173
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:277 src/guiKeyChangeMenu.cpp:187
 msgid "Save"
 msgstr "Salva"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:394
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:403
 msgid "Configuration saved.  "
 msgstr "Configurazione salvata.  "
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:402
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:415
 msgid "Warning: Configuration not consistent.  "
 msgstr "Attenzione: configurazione non corretta.  "
 
-#: src/guiConfirmMenu.cpp:120
+#: src/guiConfirmMenu.cpp:119
 msgid "Yes"
 msgstr "Sì"
 
-#: src/guiConfirmMenu.cpp:126
+#: src/guiConfirmMenu.cpp:127
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#: src/guiCreateWorld.cpp:116
+#: src/guiCreateWorld.cpp:125
 msgid "World name"
 msgstr "Nome mondo"
 
-#: src/guiCreateWorld.cpp:135
+#: src/guiCreateWorld.cpp:145
 msgid "Game"
 msgstr "Gioco"
 
-#: src/guiCreateWorld.cpp:159
+#: src/guiCreateWorld.cpp:169
 msgid "Create"
 msgstr "Crea"
 
@@ -104,98 +140,98 @@ msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
 msgstr ""
 "Click sinistro: muovi tutti gli oggetti; click destro: muovi un solo oggetto"
 
-#: src/guiFormSpecMenu.cpp:607 src/guiMessageMenu.cpp:109
-#: src/guiTextInputMenu.cpp:131
+#: src/guiFormSpecMenu.cpp:608 src/guiMessageMenu.cpp:107
+#: src/guiTextInputMenu.cpp:130
 msgid "Proceed"
 msgstr "Procedi"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:114
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:121
 msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)"
 msgstr ""
 "Associazione tasti. (Se questo menu si incasina, rimuovi la roba da minetest."
 "conf)"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:151
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:161
 msgid "\"Use\" = climb down"
 msgstr "\"Usa\" = scendi sotto"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:164
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:176
 msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly"
 msgstr "Premi due volte \"salto\" per volare"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:269
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:290
 msgid "Key already in use"
 msgstr "Tasto già usato"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:347
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:372
 msgid "press key"
 msgstr "premi il tasto"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:372
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:400
 msgid "Forward"
 msgstr "Avanti"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:373
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:401
 msgid "Backward"
 msgstr "Indietro"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:374 src/keycode.cpp:228
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:402 src/keycode.cpp:228
 msgid "Left"
 msgstr "Sinistra"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:375 src/keycode.cpp:228
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:403 src/keycode.cpp:228
 msgid "Right"
 msgstr "Destra"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:376
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:404
 msgid "Use"
 msgstr "Usa"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:377
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:405
 msgid "Jump"
 msgstr "Salta"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:378
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:406
 msgid "Sneak"
 msgstr "Abbassati"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:379
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:407
 msgid "Drop"
 msgstr "Lancia"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:380
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:408
 msgid "Inventory"
 msgstr "Inventario"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:381
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:409
 msgid "Chat"
 msgstr "Parla"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:382
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:410
 msgid "Command"
 msgstr "Comando"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:383
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:411
 msgid "Console"
 msgstr "Console"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:384
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:412
 msgid "Toggle fly"
 msgstr "Attiva volo"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:385
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:413
 msgid "Toggle fast"
 msgstr "Aumenta velocità"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:386
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:414
 msgid "Toggle noclip"
 msgstr "(Non) attraversi blocchi"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:387
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:415
 msgid "Range select"
 msgstr "Distanza di rendering"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:388
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:416
 msgid "Print stacks"
 msgstr "Stampa stack"
 
@@ -203,181 +239,181 @@ msgstr "Stampa stack"
 msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters"
 msgstr "Impossibile creare il mondo: il nome contiene caratteri non validi"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:101
+#: src/guiMainMenu.cpp:103
 msgid "Cannot create world: A world by this name already exists"
 msgstr "Impossibile creare il mondo: un mondo con questo nome già esiste"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:283
+#: src/guiMainMenu.cpp:285
 msgid "Singleplayer"
 msgstr "Giocatore singolo"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:284
+#: src/guiMainMenu.cpp:288
 msgid "Multiplayer"
 msgstr "Multigiocatore"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:285
+#: src/guiMainMenu.cpp:291
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avanzato"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:286
+#: src/guiMainMenu.cpp:294
 msgid "Settings"
 msgstr "Opzioni"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:287
+#: src/guiMainMenu.cpp:297
 msgid "Credits"
 msgstr "Crediti"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:317
+#: src/guiMainMenu.cpp:330
 msgid "Select World:"
 msgstr "Seleziona mondo:"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:339 src/guiMainMenu.cpp:511 src/keycode.cpp:229
+#: src/guiMainMenu.cpp:360 src/guiMainMenu.cpp:578 src/keycode.cpp:229
 msgid "Delete"
 msgstr "Cancella"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:346
+#: src/guiMainMenu.cpp:369
 msgid "New"
 msgstr "Nuovo"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:354
+#: src/guiMainMenu.cpp:379
 msgid "Configure"
 msgstr "Configura"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:369 src/keycode.cpp:248
+#: src/guiMainMenu.cpp:396 src/keycode.cpp:248
 msgid "Play"
 msgstr "Gioca"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:380 src/guiMainMenu.cpp:619
+#: src/guiMainMenu.cpp:409 src/guiMainMenu.cpp:699
 msgid "Creative Mode"
 msgstr "Modalità creativa"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:386 src/guiMainMenu.cpp:625
+#: src/guiMainMenu.cpp:417 src/guiMainMenu.cpp:707
 msgid "Enable Damage"
 msgstr "Attiva danno"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:406 src/guiMainMenu.cpp:541
+#: src/guiMainMenu.cpp:459 src/guiMainMenu.cpp:614
 msgid "Name/Password"
 msgstr "Nome/Password"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:442 src/guiMainMenu.cpp:459 src/guiMainMenu.cpp:1184
+#: src/guiMainMenu.cpp:498 src/guiMainMenu.cpp:519 src/guiMainMenu.cpp:1324
 #, fuzzy
 msgid "Favorites:"
 msgstr "Mostra preferiti"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:450 src/guiMainMenu.cpp:1194
+#: src/guiMainMenu.cpp:508 src/guiMainMenu.cpp:1338
 msgid "Public Server List:"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:470 src/guiMainMenu.cpp:568
+#: src/guiMainMenu.cpp:532 src/guiMainMenu.cpp:643
 msgid "Address/Port"
 msgstr "Indirizzo/Porta"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:497 src/guiMainMenu.cpp:1183
+#: src/guiMainMenu.cpp:560 src/guiMainMenu.cpp:1323
 msgid "Show Public"
 msgstr "Lista server pubblici"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:501 src/guiMainMenu.cpp:1193
+#: src/guiMainMenu.cpp:567 src/guiMainMenu.cpp:1337
 msgid "Show Favorites"
 msgstr "Mostra preferiti"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:521
+#: src/guiMainMenu.cpp:591
 msgid "Connect"
 msgstr "Connetti"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:591
+#: src/guiMainMenu.cpp:668
 msgid "Leave address blank to start a local server."
 msgstr "Lascia vuoto l'indirizzo per avviare un server locale."
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:600
+#: src/guiMainMenu.cpp:678
 msgid "Start Game / Connect"
 msgstr "Avvia gioco/Connetti"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:632
+#: src/guiMainMenu.cpp:716
 #, fuzzy
 msgid "Public"
 msgstr "Lista server pubblici"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:640 src/guiMainMenu.cpp:1113
+#: src/guiMainMenu.cpp:726 src/guiMainMenu.cpp:1245
 msgid "Delete world"
 msgstr "Cancella il mondo"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:647
+#: src/guiMainMenu.cpp:735
 msgid "Create world"
 msgstr "Crea mondo"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:681
+#: src/guiMainMenu.cpp:773
 msgid "Fancy trees"
 msgstr "Alberi migliori"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:687
+#: src/guiMainMenu.cpp:781
 msgid "Smooth Lighting"
 msgstr "Luce uniforme"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:693
+#: src/guiMainMenu.cpp:789
 msgid "3D Clouds"
 msgstr "Nuvole 3D"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:699
+#: src/guiMainMenu.cpp:797
 msgid "Opaque water"
 msgstr "Acqua opaca"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:709
+#: src/guiMainMenu.cpp:809
 msgid "Mip-Mapping"
 msgstr "Mipmapping"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:716
+#: src/guiMainMenu.cpp:818
 msgid "Anisotropic Filtering"
 msgstr "Filtro anisotropico"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:723
+#: src/guiMainMenu.cpp:827
 msgid "Bi-Linear Filtering"
 msgstr "Filtro bilineare"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:730
+#: src/guiMainMenu.cpp:836
 msgid "Tri-Linear Filtering"
 msgstr "Filtro trilineare"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:738
+#: src/guiMainMenu.cpp:846
 msgid "Shaders"
 msgstr "Shader"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:745
+#: src/guiMainMenu.cpp:855
 msgid "Preload item visuals"
 msgstr "Pre-carica le immagini degli oggetti"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:752
+#: src/guiMainMenu.cpp:864
 msgid "Enable Particles"
 msgstr "Attiva particelle"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:759
+#: src/guiMainMenu.cpp:873
 msgid "Finite liquid"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:769
+#: src/guiMainMenu.cpp:885
 msgid "Change keys"
 msgstr "Modifica tasti"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1084
+#: src/guiMainMenu.cpp:1211 src/guiMainMenu.cpp:1372
 msgid "Address required."
 msgstr "Indirizzo necessario."
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1102
+#: src/guiMainMenu.cpp:1231
 msgid "Cannot delete world: Nothing selected"
 msgstr "Impossibile eliminare il mondo: nessun mondo selezionato"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1117
+#: src/guiMainMenu.cpp:1246
 msgid "Files to be deleted"
 msgstr "File da eliminarsi"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1133
+#: src/guiMainMenu.cpp:1267
 msgid "Cannot create world: No games found"
 msgstr "Impossibile creare il mondo: nessun gioco trovato"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1149
+#: src/guiMainMenu.cpp:1286
 msgid "Cannot configure world: Nothing selected"
 msgstr "Impossibile configurare il mondo: nessun mondo selezionato"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1256
+#: src/guiMainMenu.cpp:1428
 msgid "Failed to delete all world files"
 msgstr "Eliminazione di tutti i file del mondo fallita"
 
@@ -385,73 +421,62 @@ msgstr "Eliminazione di tutti i file del mondo fallita"
 msgid "Old Password"
 msgstr "Vecchia password"
 
-#: src/guiPasswordChange.cpp:125
+#: src/guiPasswordChange.cpp:126
 msgid "New Password"
 msgstr "Nuova password"
 
-#: src/guiPasswordChange.cpp:141
+#: src/guiPasswordChange.cpp:143
 msgid "Confirm Password"
 msgstr "Conferma password"
 
-#: src/guiPasswordChange.cpp:158
+#: src/guiPasswordChange.cpp:161
 msgid "Change"
 msgstr "Modifica"
 
-#: src/guiPasswordChange.cpp:167
+#: src/guiPasswordChange.cpp:170
 msgid "Passwords do not match!"
 msgstr "Le password non corrispondono!"
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:123
+#: src/guiPauseMenu.cpp:122
 msgid "Continue"
 msgstr "Continua"
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:132
+#: src/guiPauseMenu.cpp:133
 msgid "Change Password"
 msgstr "Cambia password"
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:140
+#: src/guiPauseMenu.cpp:143
 msgid "Sound Volume"
 msgstr ""
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:147
+#: src/guiPauseMenu.cpp:152
 msgid "Exit to Menu"
 msgstr "Torna al menu"
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:154
+#: src/guiPauseMenu.cpp:161
 msgid "Exit to OS"
 msgstr "Torna al S.O."
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:161
+#: src/guiPauseMenu.cpp:170
 msgid ""
 "Default Controls:\n"
-"- WASD: Walk\n"
-"- Mouse left: dig/hit\n"
+"- WASD: move\n"
+"- Space: jump/climb\n"
+"- Shift: sneak/go down\n"
+"- Q: drop item\n"
+"- I: inventory\n"
+"- Mouse: turn/look\n"
+"- Mouse left: dig/punch\n"
 "- Mouse right: place/use\n"
 "- Mouse wheel: select item\n"
-"- 0...9: select item\n"
-"- Shift: sneak\n"
-"- R: Toggle viewing all loaded chunks\n"
-"- I: Inventory menu\n"
-"- ESC: This menu\n"
-"- T: Chat\n"
-msgstr ""
-"Tasti:\n"
-"- WASD: cammina\n"
-"- Click sinistro: scava blocchi/colpisci\n"
-"- Click destro: piazza blocchi/usa\n"
-"- Rotellina: seleziona oggetto\n"
-"- 0-9: seleziona oggetto\n"
-"- Shift: abbassati\n"
-"- R: (Dis)attiva mostra tutti i blocchi caricati\n"
-"- I: inventario\n"
-"- ESC: questo menu\n"
 "- T: chat\n"
+msgstr ""
 
 #: src/guiVolumeChange.cpp:108
 msgid "Sound Volume: "
 msgstr ""
 
-#: src/guiVolumeChange.cpp:121
+#: src/guiVolumeChange.cpp:122
 msgid "Exit"
 msgstr ""
 
@@ -747,37 +772,54 @@ msgstr ""
 msgid "Zoom"
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1506
+#: src/main.cpp:1680
 msgid "Main Menu"
 msgstr "Menu principale"
 
-#: src/main.cpp:1830
+#: src/main.cpp:2035
 msgid "Failed to initialize world"
 msgstr "Fallimento nell'inizializzare il mondo"
 
-#: src/main.cpp:1842
+#: src/main.cpp:2048
 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
 msgstr "Nessun mondo selezionato e nessun indirizzo fornito. Niente da fare."
 
-#: src/main.cpp:1850
+#: src/main.cpp:2056
 msgid "Could not find or load game \""
 msgstr "Impossibile trovare o caricare il gioco \""
 
-#: src/main.cpp:1864
+#: src/main.cpp:2070
 msgid "Invalid gamespec."
 msgstr "Specifiche di gioco non valide."
 
-#: src/main.cpp:1904
+#: src/main.cpp:2111
 msgid "Connection error (timed out?)"
 msgstr "Errore connessione (tempo scaduto?)"
 
-#: src/main.cpp:1915
-msgid ""
-"\n"
-"Check debug.txt for details."
-msgstr ""
-"\n"
-"Controlla debug.txt per i dettagli."
-
 #~ msgid "Delete map"
 #~ msgstr "Cancella mappa"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Default Controls:\n"
+#~ "- WASD: Walk\n"
+#~ "- Mouse left: dig/hit\n"
+#~ "- Mouse right: place/use\n"
+#~ "- Mouse wheel: select item\n"
+#~ "- 0...9: select item\n"
+#~ "- Shift: sneak\n"
+#~ "- R: Toggle viewing all loaded chunks\n"
+#~ "- I: Inventory menu\n"
+#~ "- ESC: This menu\n"
+#~ "- T: Chat\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Tasti:\n"
+#~ "- WASD: cammina\n"
+#~ "- Click sinistro: scava blocchi/colpisci\n"
+#~ "- Click destro: piazza blocchi/usa\n"
+#~ "- Rotellina: seleziona oggetto\n"
+#~ "- 0-9: seleziona oggetto\n"
+#~ "- Shift: abbassati\n"
+#~ "- R: (Dis)attiva mostra tutti i blocchi caricati\n"
+#~ "- I: inventario\n"
+#~ "- ESC: questo menu\n"
+#~ "- T: chat\n"
index 48c5975704406f8a0f1556f3d6db6a52de506051..0ea3c20378e0420bb12e4dc8a98a6f9a3b29733c 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: minetest\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-30 19:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-13 18:26+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-03-07 23:06+0200\n"
 "Last-Translator: Mitori Itoshiki <mito551@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -18,7 +18,41 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Weblate 1.4-dev\n"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:125
+#: src/client.cpp:2846
+msgid "Item textures..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:912
+msgid "Loading..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:972
+msgid "Creating server...."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:988
+msgid "Creating client..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:1003
+msgid "Resolving address..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:1079
+msgid "Connecting to server..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:3348
+msgid "Shutting down stuff..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:3378 src/guiConfigureWorld.cpp:426
+msgid ""
+"\n"
+"Check debug.txt for details."
+msgstr ""
+
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:123
 msgid ""
 "Warning: Some mods are not configured yet.\n"
 "They will be enabled by default when you save the configuration.  "
@@ -26,7 +60,7 @@ msgstr ""
 "警告: マインテストの改造がいくつか設定されていません。\n"
 "これらを設定を保存すると自動で有効化されます。 "
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:144
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:143
 msgid ""
 "Warning: Some configured mods are missing.\n"
 "Their setting will be removed when you save the configuration.  "
@@ -38,56 +72,56 @@ msgstr ""
 msgid "enabled"
 msgstr "有効にしました"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:215
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:218
 msgid "Enable All"
 msgstr "全部を有効にしました"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:222
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:227
 msgid "Disable All"
 msgstr "全部を無効にしました"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:228
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:235
 msgid "depends on:"
 msgstr "この改造ファイルが必要です:"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:240
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:248
 msgid "is required by:"
 msgstr "この改造に必要されます:"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:262 src/guiCreateWorld.cpp:165
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:179 src/keycode.cpp:223
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:270 src/guiCreateWorld.cpp:177
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223
 msgid "Cancel"
 msgstr "キャンセル"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:268 src/guiKeyChangeMenu.cpp:173
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:277 src/guiKeyChangeMenu.cpp:187
 msgid "Save"
 msgstr "保存"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:394
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:403
 msgid "Configuration saved.  "
 msgstr "設定を保存しました.  "
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:402
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:415
 msgid "Warning: Configuration not consistent.  "
 msgstr "注意:設定が一定でわありません。"
 
-#: src/guiConfirmMenu.cpp:120
+#: src/guiConfirmMenu.cpp:119
 msgid "Yes"
 msgstr "はい"
 
-#: src/guiConfirmMenu.cpp:126
+#: src/guiConfirmMenu.cpp:127
 msgid "No"
 msgstr "いいえ"
 
-#: src/guiCreateWorld.cpp:116
+#: src/guiCreateWorld.cpp:125
 msgid "World name"
 msgstr "ワールド名"
 
-#: src/guiCreateWorld.cpp:135
+#: src/guiCreateWorld.cpp:145
 msgid "Game"
 msgstr "ゲーム"
 
-#: src/guiCreateWorld.cpp:159
+#: src/guiCreateWorld.cpp:169
 msgid "Create"
 msgstr "作成"
 
@@ -103,96 +137,96 @@ msgstr "リスポーン"
 msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
 msgstr "左クリックは全部のアイテムを動かす,右クリックは一つのアイテムを動かす"
 
-#: src/guiFormSpecMenu.cpp:607 src/guiMessageMenu.cpp:109
-#: src/guiTextInputMenu.cpp:131
+#: src/guiFormSpecMenu.cpp:608 src/guiMessageMenu.cpp:107
+#: src/guiTextInputMenu.cpp:130
 msgid "Proceed"
 msgstr "続く"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:114
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:121
 msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)"
 msgstr "キーバインド"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:151
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:161
 msgid "\"Use\" = climb down"
 msgstr "「使う」は下りる"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:164
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:176
 msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly"
 msgstr "「ジャンプ」を二回押すと飛べる"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:269
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:290
 msgid "Key already in use"
 msgstr "既に使われているキーです"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:347
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:372
 msgid "press key"
 msgstr "キー入力待ち"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:372
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:400
 msgid "Forward"
 msgstr "前進"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:373
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:401
 msgid "Backward"
 msgstr "後退"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:374 src/keycode.cpp:228
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:402 src/keycode.cpp:228
 msgid "Left"
 msgstr "左へ進む"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:375 src/keycode.cpp:228
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:403 src/keycode.cpp:228
 msgid "Right"
 msgstr "右へ進む"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:376
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:404
 msgid "Use"
 msgstr "使う"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:377
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:405
 msgid "Jump"
 msgstr "ジャンプ"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:378
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:406
 msgid "Sneak"
 msgstr "こっそり進む"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:379
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:407
 msgid "Drop"
 msgstr "落とす"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:380
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:408
 msgid "Inventory"
 msgstr "インベントリ"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:381
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:409
 msgid "Chat"
 msgstr "チャット"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:382
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:410
 msgid "Command"
 msgstr "コマンド"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:383
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:411
 msgid "Console"
 msgstr "コンソール"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:384
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:412
 msgid "Toggle fly"
 msgstr "飛べるモードをトグル"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:385
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:413
 msgid "Toggle fast"
 msgstr "ファストモードをトグル"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:386
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:414
 msgid "Toggle noclip"
 msgstr "ノクリップモードをトグル"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:387
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:415
 msgid "Range select"
 msgstr "範囲選択"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:388
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:416
 msgid "Print stacks"
 msgstr "スタックの表示"
 
@@ -200,182 +234,182 @@ msgstr "スタックの表示"
 msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters"
 msgstr "ワールドを作成できません: 名前に無効な文字が含まれています"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:101
+#: src/guiMainMenu.cpp:103
 msgid "Cannot create world: A world by this name already exists"
 msgstr "ワールドを作成できません: 同名のワールドが既に存在しています"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:283
+#: src/guiMainMenu.cpp:285
 msgid "Singleplayer"
 msgstr "シングルプレイヤー"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:284
+#: src/guiMainMenu.cpp:288
 msgid "Multiplayer"
 msgstr "マルチプレイヤー"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:285
+#: src/guiMainMenu.cpp:291
 msgid "Advanced"
 msgstr "高度"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:286
+#: src/guiMainMenu.cpp:294
 msgid "Settings"
 msgstr "設定"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:287
+#: src/guiMainMenu.cpp:297
 msgid "Credits"
 msgstr "クレジット"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:317
+#: src/guiMainMenu.cpp:330
 msgid "Select World:"
 msgstr "ワールド選択:"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:339 src/guiMainMenu.cpp:511 src/keycode.cpp:229
+#: src/guiMainMenu.cpp:360 src/guiMainMenu.cpp:578 src/keycode.cpp:229
 msgid "Delete"
 msgstr "削除"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:346
+#: src/guiMainMenu.cpp:369
 msgid "New"
 msgstr "新規作成"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:354
+#: src/guiMainMenu.cpp:379
 msgid "Configure"
 msgstr "設定"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:369 src/keycode.cpp:248
+#: src/guiMainMenu.cpp:396 src/keycode.cpp:248
 msgid "Play"
 msgstr "選択した世界に入る"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:380 src/guiMainMenu.cpp:619
+#: src/guiMainMenu.cpp:409 src/guiMainMenu.cpp:699
 msgid "Creative Mode"
 msgstr "クリエイティブモード"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:386 src/guiMainMenu.cpp:625
+#: src/guiMainMenu.cpp:417 src/guiMainMenu.cpp:707
 msgid "Enable Damage"
 msgstr "ダメージ有効"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:406 src/guiMainMenu.cpp:541
+#: src/guiMainMenu.cpp:459 src/guiMainMenu.cpp:614
 msgid "Name/Password"
 msgstr "名前/パスワード"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:442 src/guiMainMenu.cpp:459 src/guiMainMenu.cpp:1184
+#: src/guiMainMenu.cpp:498 src/guiMainMenu.cpp:519 src/guiMainMenu.cpp:1324
 #, fuzzy
 msgid "Favorites:"
 msgstr "お気に入りを見せる"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:450 src/guiMainMenu.cpp:1194
+#: src/guiMainMenu.cpp:508 src/guiMainMenu.cpp:1338
 msgid "Public Server List:"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:470 src/guiMainMenu.cpp:568
+#: src/guiMainMenu.cpp:532 src/guiMainMenu.cpp:643
 msgid "Address/Port"
 msgstr "アドレス/ポート"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:497 src/guiMainMenu.cpp:1183
+#: src/guiMainMenu.cpp:560 src/guiMainMenu.cpp:1323
 msgid "Show Public"
 msgstr "公共を見せる"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:501 src/guiMainMenu.cpp:1193
+#: src/guiMainMenu.cpp:567 src/guiMainMenu.cpp:1337
 msgid "Show Favorites"
 msgstr "お気に入りを見せる"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:521
+#: src/guiMainMenu.cpp:591
 msgid "Connect"
 msgstr "接続"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:591
+#: src/guiMainMenu.cpp:668
 msgid "Leave address blank to start a local server."
 msgstr "アドレスを入力しないかぎりロカルサーバーを開始。"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:600
+#: src/guiMainMenu.cpp:678
 msgid "Start Game / Connect"
 msgstr "ゲーム開始 / 接続"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:632
+#: src/guiMainMenu.cpp:716
 #, fuzzy
 msgid "Public"
 msgstr "公共を見せる"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:640 src/guiMainMenu.cpp:1113
+#: src/guiMainMenu.cpp:726 src/guiMainMenu.cpp:1245
 msgid "Delete world"
 msgstr "ワールド削除"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:647
+#: src/guiMainMenu.cpp:735
 msgid "Create world"
 msgstr "ワールド作成"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:681
+#: src/guiMainMenu.cpp:773
 msgid "Fancy trees"
 msgstr "きれいな木"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:687
+#: src/guiMainMenu.cpp:781
 #, fuzzy
 msgid "Smooth Lighting"
 msgstr "自然な光表現"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:693
+#: src/guiMainMenu.cpp:789
 msgid "3D Clouds"
 msgstr "3Dの雲"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:699
+#: src/guiMainMenu.cpp:797
 msgid "Opaque water"
 msgstr "不透明な水面"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:709
+#: src/guiMainMenu.cpp:809
 msgid "Mip-Mapping"
 msgstr "ミップマップ"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:716
+#: src/guiMainMenu.cpp:818
 msgid "Anisotropic Filtering"
 msgstr "異方性フィルタリング"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:723
+#: src/guiMainMenu.cpp:827
 msgid "Bi-Linear Filtering"
 msgstr "バイリニアフィルタリング"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:730
+#: src/guiMainMenu.cpp:836
 msgid "Tri-Linear Filtering"
 msgstr "トリリニアフィルタリング"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:738
+#: src/guiMainMenu.cpp:846
 msgid "Shaders"
 msgstr "シェーダー"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:745
+#: src/guiMainMenu.cpp:855
 msgid "Preload item visuals"
 msgstr "アイテム外観のプリロード"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:752
+#: src/guiMainMenu.cpp:864
 msgid "Enable Particles"
 msgstr "破片表現の有効化"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:759
+#: src/guiMainMenu.cpp:873
 msgid "Finite liquid"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:769
+#: src/guiMainMenu.cpp:885
 msgid "Change keys"
 msgstr "キー割当て変更"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1084
+#: src/guiMainMenu.cpp:1211 src/guiMainMenu.cpp:1372
 msgid "Address required."
 msgstr "アドレスが必要です."
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1102
+#: src/guiMainMenu.cpp:1231
 msgid "Cannot delete world: Nothing selected"
 msgstr "ワールドを削除できません: 何も選択されていません"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1117
+#: src/guiMainMenu.cpp:1246
 msgid "Files to be deleted"
 msgstr "削除されるファイル"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1133
+#: src/guiMainMenu.cpp:1267
 msgid "Cannot create world: No games found"
 msgstr "ワールドを作成できません: ゲームが見つかりませんでした"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1149
+#: src/guiMainMenu.cpp:1286
 msgid "Cannot configure world: Nothing selected"
 msgstr "ワールドの設定ができません: 何も選択されていません"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1256
+#: src/guiMainMenu.cpp:1428
 msgid "Failed to delete all world files"
 msgstr "ワールドファイルの全ての削除に失敗"
 
@@ -383,62 +417,62 @@ msgstr "ワールドファイルの全ての削除に失敗"
 msgid "Old Password"
 msgstr "古いパスワード"
 
-#: src/guiPasswordChange.cpp:125
+#: src/guiPasswordChange.cpp:126
 msgid "New Password"
 msgstr "新しいパスワード"
 
-#: src/guiPasswordChange.cpp:141
+#: src/guiPasswordChange.cpp:143
 msgid "Confirm Password"
 msgstr "パスワードの確認"
 
-#: src/guiPasswordChange.cpp:158
+#: src/guiPasswordChange.cpp:161
 msgid "Change"
 msgstr "変更"
 
-#: src/guiPasswordChange.cpp:167
+#: src/guiPasswordChange.cpp:170
 msgid "Passwords do not match!"
 msgstr "新しいパスワードが一致しません!"
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:123
+#: src/guiPauseMenu.cpp:122
 msgid "Continue"
 msgstr "続ける"
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:132
+#: src/guiPauseMenu.cpp:133
 msgid "Change Password"
 msgstr "パスワードの変更"
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:140
+#: src/guiPauseMenu.cpp:143
 msgid "Sound Volume"
 msgstr ""
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:147
+#: src/guiPauseMenu.cpp:152
 msgid "Exit to Menu"
 msgstr "メニューへ戻る"
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:154
+#: src/guiPauseMenu.cpp:161
 msgid "Exit to OS"
 msgstr "終了"
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:161
+#: src/guiPauseMenu.cpp:170
 msgid ""
 "Default Controls:\n"
-"- WASD: Walk\n"
-"- Mouse left: dig/hit\n"
+"- WASD: move\n"
+"- Space: jump/climb\n"
+"- Shift: sneak/go down\n"
+"- Q: drop item\n"
+"- I: inventory\n"
+"- Mouse: turn/look\n"
+"- Mouse left: dig/punch\n"
 "- Mouse right: place/use\n"
 "- Mouse wheel: select item\n"
-"- 0...9: select item\n"
-"- Shift: sneak\n"
-"- R: Toggle viewing all loaded chunks\n"
-"- I: Inventory menu\n"
-"- ESC: This menu\n"
-"- T: Chat\n"
+"- T: chat\n"
 msgstr ""
 
 #: src/guiVolumeChange.cpp:108
 msgid "Sound Volume: "
 msgstr ""
 
-#: src/guiVolumeChange.cpp:121
+#: src/guiVolumeChange.cpp:122
 msgid "Exit"
 msgstr ""
 
@@ -770,32 +804,26 @@ msgstr "PA1"
 msgid "Zoom"
 msgstr "ズーム"
 
-#: src/main.cpp:1506
+#: src/main.cpp:1680
 msgid "Main Menu"
 msgstr "メインメニュー"
 
-#: src/main.cpp:1830
+#: src/main.cpp:2035
 msgid "Failed to initialize world"
 msgstr "ワールドの初期化に失敗"
 
-#: src/main.cpp:1842
+#: src/main.cpp:2048
 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1850
+#: src/main.cpp:2056
 msgid "Could not find or load game \""
 msgstr "ゲームをロードか見つかるのに失敗"
 
-#: src/main.cpp:1864
+#: src/main.cpp:2070
 msgid "Invalid gamespec."
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1904
+#: src/main.cpp:2111
 msgid "Connection error (timed out?)"
 msgstr "接続エラー (タイムアウトか?)"
-
-#: src/main.cpp:1915
-msgid ""
-"\n"
-"Check debug.txt for details."
-msgstr ""
index 58d0d95c95cb4d33dda94dd9d7e2b8876b3918b4..9fd0e998aa836583b0f2a1cec273e38e356ad172 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: minetest\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-30 19:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-13 18:26+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -17,13 +17,47 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:125
+#: src/client.cpp:2846
+msgid "Item textures..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:912
+msgid "Loading..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:972
+msgid "Creating server...."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:988
+msgid "Creating client..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:1003
+msgid "Resolving address..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:1079
+msgid "Connecting to server..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:3348
+msgid "Shutting down stuff..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:3378 src/guiConfigureWorld.cpp:426
+msgid ""
+"\n"
+"Check debug.txt for details."
+msgstr ""
+
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:123
 msgid ""
 "Warning: Some mods are not configured yet.\n"
 "They will be enabled by default when you save the configuration.  "
 msgstr ""
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:144
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:143
 msgid ""
 "Warning: Some configured mods are missing.\n"
 "Their setting will be removed when you save the configuration.  "
@@ -33,56 +67,56 @@ msgstr ""
 msgid "enabled"
 msgstr ""
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:215
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:218
 msgid "Enable All"
 msgstr ""
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:222
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:227
 msgid "Disable All"
 msgstr ""
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:228
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:235
 msgid "depends on:"
 msgstr ""
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:240
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:248
 msgid "is required by:"
 msgstr ""
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:262 src/guiCreateWorld.cpp:165
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:179 src/keycode.cpp:223
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:270 src/guiCreateWorld.cpp:177
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:268 src/guiKeyChangeMenu.cpp:173
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:277 src/guiKeyChangeMenu.cpp:187
 msgid "Save"
 msgstr ""
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:394
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:403
 msgid "Configuration saved.  "
 msgstr ""
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:402
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:415
 msgid "Warning: Configuration not consistent.  "
 msgstr ""
 
-#: src/guiConfirmMenu.cpp:120
+#: src/guiConfirmMenu.cpp:119
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#: src/guiConfirmMenu.cpp:126
+#: src/guiConfirmMenu.cpp:127
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#: src/guiCreateWorld.cpp:116
+#: src/guiCreateWorld.cpp:125
 msgid "World name"
 msgstr ""
 
-#: src/guiCreateWorld.cpp:135
+#: src/guiCreateWorld.cpp:145
 msgid "Game"
 msgstr ""
 
-#: src/guiCreateWorld.cpp:159
+#: src/guiCreateWorld.cpp:169
 msgid "Create"
 msgstr ""
 
@@ -98,96 +132,96 @@ msgstr ""
 msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
 msgstr ""
 
-#: src/guiFormSpecMenu.cpp:607 src/guiMessageMenu.cpp:109
-#: src/guiTextInputMenu.cpp:131
+#: src/guiFormSpecMenu.cpp:608 src/guiMessageMenu.cpp:107
+#: src/guiTextInputMenu.cpp:130
 msgid "Proceed"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:114
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:121
 msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:151
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:161
 msgid "\"Use\" = climb down"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:164
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:176
 msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:269
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:290
 msgid "Key already in use"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:347
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:372
 msgid "press key"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:372
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:400
 msgid "Forward"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:373
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:401
 msgid "Backward"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:374 src/keycode.cpp:228
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:402 src/keycode.cpp:228
 msgid "Left"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:375 src/keycode.cpp:228
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:403 src/keycode.cpp:228
 msgid "Right"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:376
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:404
 msgid "Use"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:377
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:405
 msgid "Jump"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:378
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:406
 msgid "Sneak"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:379
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:407
 msgid "Drop"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:380
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:408
 msgid "Inventory"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:381
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:409
 msgid "Chat"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:382
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:410
 msgid "Command"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:383
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:411
 msgid "Console"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:384
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:412
 msgid "Toggle fly"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:385
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:413
 msgid "Toggle fast"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:386
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:414
 msgid "Toggle noclip"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:387
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:415
 msgid "Range select"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:388
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:416
 msgid "Print stacks"
 msgstr ""
 
@@ -195,179 +229,179 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:101
+#: src/guiMainMenu.cpp:103
 msgid "Cannot create world: A world by this name already exists"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:283
+#: src/guiMainMenu.cpp:285
 msgid "Singleplayer"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:284
+#: src/guiMainMenu.cpp:288
 msgid "Multiplayer"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:285
+#: src/guiMainMenu.cpp:291
 msgid "Advanced"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:286
+#: src/guiMainMenu.cpp:294
 msgid "Settings"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:287
+#: src/guiMainMenu.cpp:297
 msgid "Credits"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:317
+#: src/guiMainMenu.cpp:330
 msgid "Select World:"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:339 src/guiMainMenu.cpp:511 src/keycode.cpp:229
+#: src/guiMainMenu.cpp:360 src/guiMainMenu.cpp:578 src/keycode.cpp:229
 msgid "Delete"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:346
+#: src/guiMainMenu.cpp:369
 msgid "New"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:354
+#: src/guiMainMenu.cpp:379
 msgid "Configure"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:369 src/keycode.cpp:248
+#: src/guiMainMenu.cpp:396 src/keycode.cpp:248
 msgid "Play"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:380 src/guiMainMenu.cpp:619
+#: src/guiMainMenu.cpp:409 src/guiMainMenu.cpp:699
 msgid "Creative Mode"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:386 src/guiMainMenu.cpp:625
+#: src/guiMainMenu.cpp:417 src/guiMainMenu.cpp:707
 msgid "Enable Damage"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:406 src/guiMainMenu.cpp:541
+#: src/guiMainMenu.cpp:459 src/guiMainMenu.cpp:614
 msgid "Name/Password"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:442 src/guiMainMenu.cpp:459 src/guiMainMenu.cpp:1184
+#: src/guiMainMenu.cpp:498 src/guiMainMenu.cpp:519 src/guiMainMenu.cpp:1324
 msgid "Favorites:"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:450 src/guiMainMenu.cpp:1194
+#: src/guiMainMenu.cpp:508 src/guiMainMenu.cpp:1338
 msgid "Public Server List:"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:470 src/guiMainMenu.cpp:568
+#: src/guiMainMenu.cpp:532 src/guiMainMenu.cpp:643
 msgid "Address/Port"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:497 src/guiMainMenu.cpp:1183
+#: src/guiMainMenu.cpp:560 src/guiMainMenu.cpp:1323
 msgid "Show Public"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:501 src/guiMainMenu.cpp:1193
+#: src/guiMainMenu.cpp:567 src/guiMainMenu.cpp:1337
 msgid "Show Favorites"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:521
+#: src/guiMainMenu.cpp:591
 msgid "Connect"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:591
+#: src/guiMainMenu.cpp:668
 msgid "Leave address blank to start a local server."
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:600
+#: src/guiMainMenu.cpp:678
 msgid "Start Game / Connect"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:632
+#: src/guiMainMenu.cpp:716
 msgid "Public"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:640 src/guiMainMenu.cpp:1113
+#: src/guiMainMenu.cpp:726 src/guiMainMenu.cpp:1245
 msgid "Delete world"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:647
+#: src/guiMainMenu.cpp:735
 msgid "Create world"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:681
+#: src/guiMainMenu.cpp:773
 msgid "Fancy trees"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:687
+#: src/guiMainMenu.cpp:781
 msgid "Smooth Lighting"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:693
+#: src/guiMainMenu.cpp:789
 msgid "3D Clouds"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:699
+#: src/guiMainMenu.cpp:797
 msgid "Opaque water"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:709
+#: src/guiMainMenu.cpp:809
 msgid "Mip-Mapping"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:716
+#: src/guiMainMenu.cpp:818
 msgid "Anisotropic Filtering"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:723
+#: src/guiMainMenu.cpp:827
 msgid "Bi-Linear Filtering"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:730
+#: src/guiMainMenu.cpp:836
 msgid "Tri-Linear Filtering"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:738
+#: src/guiMainMenu.cpp:846
 msgid "Shaders"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:745
+#: src/guiMainMenu.cpp:855
 msgid "Preload item visuals"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:752
+#: src/guiMainMenu.cpp:864
 msgid "Enable Particles"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:759
+#: src/guiMainMenu.cpp:873
 msgid "Finite liquid"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:769
+#: src/guiMainMenu.cpp:885
 msgid "Change keys"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1084
+#: src/guiMainMenu.cpp:1211 src/guiMainMenu.cpp:1372
 msgid "Address required."
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1102
+#: src/guiMainMenu.cpp:1231
 msgid "Cannot delete world: Nothing selected"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1117
+#: src/guiMainMenu.cpp:1246
 msgid "Files to be deleted"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1133
+#: src/guiMainMenu.cpp:1267
 msgid "Cannot create world: No games found"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1149
+#: src/guiMainMenu.cpp:1286
 msgid "Cannot configure world: Nothing selected"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1256
+#: src/guiMainMenu.cpp:1428
 msgid "Failed to delete all world files"
 msgstr ""
 
@@ -375,62 +409,62 @@ msgstr ""
 msgid "Old Password"
 msgstr ""
 
-#: src/guiPasswordChange.cpp:125
+#: src/guiPasswordChange.cpp:126
 msgid "New Password"
 msgstr ""
 
-#: src/guiPasswordChange.cpp:141
+#: src/guiPasswordChange.cpp:143
 msgid "Confirm Password"
 msgstr ""
 
-#: src/guiPasswordChange.cpp:158
+#: src/guiPasswordChange.cpp:161
 msgid "Change"
 msgstr ""
 
-#: src/guiPasswordChange.cpp:167
+#: src/guiPasswordChange.cpp:170
 msgid "Passwords do not match!"
 msgstr ""
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:123
+#: src/guiPauseMenu.cpp:122
 msgid "Continue"
 msgstr ""
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:132
+#: src/guiPauseMenu.cpp:133
 msgid "Change Password"
 msgstr ""
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:140
+#: src/guiPauseMenu.cpp:143
 msgid "Sound Volume"
 msgstr ""
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:147
+#: src/guiPauseMenu.cpp:152
 msgid "Exit to Menu"
 msgstr ""
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:154
+#: src/guiPauseMenu.cpp:161
 msgid "Exit to OS"
 msgstr ""
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:161
+#: src/guiPauseMenu.cpp:170
 msgid ""
 "Default Controls:\n"
-"- WASD: Walk\n"
-"- Mouse left: dig/hit\n"
+"- WASD: move\n"
+"- Space: jump/climb\n"
+"- Shift: sneak/go down\n"
+"- Q: drop item\n"
+"- I: inventory\n"
+"- Mouse: turn/look\n"
+"- Mouse left: dig/punch\n"
 "- Mouse right: place/use\n"
 "- Mouse wheel: select item\n"
-"- 0...9: select item\n"
-"- Shift: sneak\n"
-"- R: Toggle viewing all loaded chunks\n"
-"- I: Inventory menu\n"
-"- ESC: This menu\n"
-"- T: Chat\n"
+"- T: chat\n"
 msgstr ""
 
 #: src/guiVolumeChange.cpp:108
 msgid "Sound Volume: "
 msgstr ""
 
-#: src/guiVolumeChange.cpp:121
+#: src/guiVolumeChange.cpp:122
 msgid "Exit"
 msgstr ""
 
@@ -726,32 +760,26 @@ msgstr ""
 msgid "Zoom"
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1506
+#: src/main.cpp:1680
 msgid "Main Menu"
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1830
+#: src/main.cpp:2035
 msgid "Failed to initialize world"
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1842
+#: src/main.cpp:2048
 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1850
+#: src/main.cpp:2056
 msgid "Could not find or load game \""
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1864
+#: src/main.cpp:2070
 msgid "Invalid gamespec."
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1904
+#: src/main.cpp:2111
 msgid "Connection error (timed out?)"
 msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:1915
-msgid ""
-"\n"
-"Check debug.txt for details."
-msgstr ""
index 302c1ae784b35689f4631bcc5de0d1f8ede07f35..c71f38b3ea267d8a632f2d1df68ba41a20d3943a 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: minetest\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-30 19:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-13 18:26+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-04-25 19:17+0200\n"
 "Last-Translator: Chynggyz Jumaliev <translatorky@lavabit.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -18,13 +18,49 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Weblate 1.4-dev\n"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:125
+#: src/client.cpp:2846
+msgid "Item textures..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:912
+msgid "Loading..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:972
+msgid "Creating server...."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:988
+msgid "Creating client..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:1003
+msgid "Resolving address..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:1079
+msgid "Connecting to server..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:3348
+msgid "Shutting down stuff..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:3378 src/guiConfigureWorld.cpp:426
+msgid ""
+"\n"
+"Check debug.txt for details."
+msgstr ""
+"\n"
+"Толугураак маалымат үчүн debug.txt файлын текшериңиз."
+
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:123
 msgid ""
 "Warning: Some mods are not configured yet.\n"
 "They will be enabled by default when you save the configuration.  "
 msgstr ""
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:144
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:143
 msgid ""
 "Warning: Some configured mods are missing.\n"
 "Their setting will be removed when you save the configuration.  "
@@ -34,56 +70,56 @@ msgstr ""
 msgid "enabled"
 msgstr "күйгүзүлгөн"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:215
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:218
 msgid "Enable All"
 msgstr "Баарын күйгүзүү"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:222
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:227
 msgid "Disable All"
 msgstr "Баарын өчүрүү"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:228
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:235
 msgid "depends on:"
 msgstr "көз карандылыктары:"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:240
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:248
 msgid "is required by:"
 msgstr "талап кылганы:"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:262 src/guiCreateWorld.cpp:165
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:179 src/keycode.cpp:223
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:270 src/guiCreateWorld.cpp:177
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223
 msgid "Cancel"
 msgstr "Жокко чыгаруу"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:268 src/guiKeyChangeMenu.cpp:173
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:277 src/guiKeyChangeMenu.cpp:187
 msgid "Save"
 msgstr "Сактоо"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:394
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:403
 msgid "Configuration saved.  "
 msgstr "Ырастоолор сакталды.  "
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:402
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:415
 msgid "Warning: Configuration not consistent.  "
 msgstr "Эскертүү: Туура эмес конфигурация.  "
 
-#: src/guiConfirmMenu.cpp:120
+#: src/guiConfirmMenu.cpp:119
 msgid "Yes"
 msgstr "Ооба"
 
-#: src/guiConfirmMenu.cpp:126
+#: src/guiConfirmMenu.cpp:127
 msgid "No"
 msgstr "Жок"
 
-#: src/guiCreateWorld.cpp:116
+#: src/guiCreateWorld.cpp:125
 msgid "World name"
 msgstr "Дүйнөнүн аты"
 
-#: src/guiCreateWorld.cpp:135
+#: src/guiCreateWorld.cpp:145
 msgid "Game"
 msgstr "Оюн"
 
-#: src/guiCreateWorld.cpp:159
+#: src/guiCreateWorld.cpp:169
 msgid "Create"
 msgstr "Жаратуу"
 
@@ -99,96 +135,96 @@ msgstr "Кайтадан жаралуу"
 msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
 msgstr "Сол кнопкасы: Бардык буюмдарды ташуу, Оң кнопкасы: Бир буюмду ташуу"
 
-#: src/guiFormSpecMenu.cpp:607 src/guiMessageMenu.cpp:109
-#: src/guiTextInputMenu.cpp:131
+#: src/guiFormSpecMenu.cpp:608 src/guiMessageMenu.cpp:107
+#: src/guiTextInputMenu.cpp:130
 msgid "Proceed"
 msgstr "Улантуу"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:114
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:121
 msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:151
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:161
 msgid "\"Use\" = climb down"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:164
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:176
 msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:269
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:290
 msgid "Key already in use"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:347
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:372
 msgid "press key"
 msgstr "клавишаны басыңыз"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:372
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:400
 msgid "Forward"
 msgstr "Алга"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:373
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:401
 msgid "Backward"
 msgstr "Артка"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:374 src/keycode.cpp:228
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:402 src/keycode.cpp:228
 msgid "Left"
 msgstr "Солго"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:375 src/keycode.cpp:228
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:403 src/keycode.cpp:228
 msgid "Right"
 msgstr "Оңго"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:376
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:404
 msgid "Use"
 msgstr "Колдонуу"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:377
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:405
 msgid "Jump"
 msgstr "Секирүү"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:378
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:406
 msgid "Sneak"
 msgstr "Уурданып басуу"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:379
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:407
 msgid "Drop"
 msgstr "Ыргытуу"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:380
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:408
 msgid "Inventory"
 msgstr "Мүлк-шайман"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:381
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:409
 msgid "Chat"
 msgstr "Маек"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:382
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:410
 msgid "Command"
 msgstr "Команда"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:383
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:411
 msgid "Console"
 msgstr "Консоль"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:384
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:412
 msgid "Toggle fly"
 msgstr "Учууну күйгүзүү"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:385
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:413
 msgid "Toggle fast"
 msgstr "Тез басууну күйгүзүү"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:386
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:414
 msgid "Toggle noclip"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:387
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:415
 msgid "Range select"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:388
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:416
 msgid "Print stacks"
 msgstr ""
 
@@ -196,179 +232,179 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:101
+#: src/guiMainMenu.cpp:103
 msgid "Cannot create world: A world by this name already exists"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:283
+#: src/guiMainMenu.cpp:285
 msgid "Singleplayer"
 msgstr "Бир кишилик"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:284
+#: src/guiMainMenu.cpp:288
 msgid "Multiplayer"
 msgstr "Көп кишилик"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:285
+#: src/guiMainMenu.cpp:291
 msgid "Advanced"
 msgstr "Кошумча"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:286
+#: src/guiMainMenu.cpp:294
 msgid "Settings"
 msgstr "Ырастоолор"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:287
+#: src/guiMainMenu.cpp:297
 msgid "Credits"
 msgstr "Алкыштар"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:317
+#: src/guiMainMenu.cpp:330
 msgid "Select World:"
 msgstr "Дүйнөнү тандаңыз:"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:339 src/guiMainMenu.cpp:511 src/keycode.cpp:229
+#: src/guiMainMenu.cpp:360 src/guiMainMenu.cpp:578 src/keycode.cpp:229
 msgid "Delete"
 msgstr "Өчүрүү"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:346
+#: src/guiMainMenu.cpp:369
 msgid "New"
 msgstr "Жаңы"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:354
+#: src/guiMainMenu.cpp:379
 msgid "Configure"
 msgstr "Ырастоо"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:369 src/keycode.cpp:248
+#: src/guiMainMenu.cpp:396 src/keycode.cpp:248
 msgid "Play"
 msgstr "Ойноо"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:380 src/guiMainMenu.cpp:619
+#: src/guiMainMenu.cpp:409 src/guiMainMenu.cpp:699
 msgid "Creative Mode"
 msgstr "Чыгармачылык режим"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:386 src/guiMainMenu.cpp:625
+#: src/guiMainMenu.cpp:417 src/guiMainMenu.cpp:707
 msgid "Enable Damage"
 msgstr "Убалды күйгүзүү"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:406 src/guiMainMenu.cpp:541
+#: src/guiMainMenu.cpp:459 src/guiMainMenu.cpp:614
 msgid "Name/Password"
 msgstr "Аты/сырсөзү"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:442 src/guiMainMenu.cpp:459 src/guiMainMenu.cpp:1184
+#: src/guiMainMenu.cpp:498 src/guiMainMenu.cpp:519 src/guiMainMenu.cpp:1324
 msgid "Favorites:"
 msgstr "Тандалмалар:"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:450 src/guiMainMenu.cpp:1194
+#: src/guiMainMenu.cpp:508 src/guiMainMenu.cpp:1338
 msgid "Public Server List:"
 msgstr "Жалпылык серверлердин тизмеси:"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:470 src/guiMainMenu.cpp:568
+#: src/guiMainMenu.cpp:532 src/guiMainMenu.cpp:643
 msgid "Address/Port"
 msgstr "Дареги/порту"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:497 src/guiMainMenu.cpp:1183
+#: src/guiMainMenu.cpp:560 src/guiMainMenu.cpp:1323
 msgid "Show Public"
 msgstr "Жалпылыкты көрсөтүү"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:501 src/guiMainMenu.cpp:1193
+#: src/guiMainMenu.cpp:567 src/guiMainMenu.cpp:1337
 msgid "Show Favorites"
 msgstr "Тандалмаларды көрсөтүү"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:521
+#: src/guiMainMenu.cpp:591
 msgid "Connect"
 msgstr "Туташуу"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:591
+#: src/guiMainMenu.cpp:668
 msgid "Leave address blank to start a local server."
 msgstr "Жердик серверди жүргүзүү үчүн даректи бош калтырыңыз."
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:600
+#: src/guiMainMenu.cpp:678
 msgid "Start Game / Connect"
 msgstr "Оюнду баштоо/туташуу"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:632
+#: src/guiMainMenu.cpp:716
 msgid "Public"
 msgstr "Жалпылык"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:640 src/guiMainMenu.cpp:1113
+#: src/guiMainMenu.cpp:726 src/guiMainMenu.cpp:1245
 msgid "Delete world"
 msgstr "Дүйнөнү өчүрүү"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:647
+#: src/guiMainMenu.cpp:735
 msgid "Create world"
 msgstr "Дүйнөнү жаратуу"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:681
+#: src/guiMainMenu.cpp:773
 msgid "Fancy trees"
 msgstr "Кооз бактар"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:687
+#: src/guiMainMenu.cpp:781
 msgid "Smooth Lighting"
 msgstr "Тегиз жарык"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:693
+#: src/guiMainMenu.cpp:789
 msgid "3D Clouds"
 msgstr "3D-булуттар"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:699
+#: src/guiMainMenu.cpp:797
 msgid "Opaque water"
 msgstr "Күңүрт суу"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:709
+#: src/guiMainMenu.cpp:809
 msgid "Mip-Mapping"
 msgstr "Mip-текстуралоо"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:716
+#: src/guiMainMenu.cpp:818
 msgid "Anisotropic Filtering"
 msgstr "Анизатропия фильтрациясы"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:723
+#: src/guiMainMenu.cpp:827
 msgid "Bi-Linear Filtering"
 msgstr "Экисызык фильтрациясы"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:730
+#: src/guiMainMenu.cpp:836
 msgid "Tri-Linear Filtering"
 msgstr "Үчсызык фильтрациясы"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:738
+#: src/guiMainMenu.cpp:846
 msgid "Shaders"
 msgstr "Шейдерлер"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:745
+#: src/guiMainMenu.cpp:855
 msgid "Preload item visuals"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:752
+#: src/guiMainMenu.cpp:864
 msgid "Enable Particles"
 msgstr "Бөлүкчөлөрдү күйгүзүү"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:759
+#: src/guiMainMenu.cpp:873
 msgid "Finite liquid"
 msgstr "Чектүү суюктук"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:769
+#: src/guiMainMenu.cpp:885
 msgid "Change keys"
 msgstr "Клавишаларды өзгөртүү"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1084
+#: src/guiMainMenu.cpp:1211 src/guiMainMenu.cpp:1372
 msgid "Address required."
 msgstr "Дареги талап кылынат."
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1102
+#: src/guiMainMenu.cpp:1231
 msgid "Cannot delete world: Nothing selected"
 msgstr "Дүнөнү жаратуу мүмкүн эмес: Эч нерсе тандалган жок"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1117
+#: src/guiMainMenu.cpp:1246
 msgid "Files to be deleted"
 msgstr "Өчүрүлмөкчү файлдар"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1133
+#: src/guiMainMenu.cpp:1267
 msgid "Cannot create world: No games found"
 msgstr "Дүйнөнү жаратуу мүмкүн эмес: Оюндар табылган жок"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1149
+#: src/guiMainMenu.cpp:1286
 msgid "Cannot configure world: Nothing selected"
 msgstr "Дүйнөнү ырастоо мүмкүн эмес: Эч нерсе тандалган жок"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1256
+#: src/guiMainMenu.cpp:1428
 msgid "Failed to delete all world files"
 msgstr "Бардык дүйнө файлдарын өчүрүү оңунан чыккан жок"
 
@@ -376,73 +412,62 @@ msgstr "Бардык дүйнө файлдарын өчүрүү оңунан ч
 msgid "Old Password"
 msgstr "Эски сырсөз"
 
-#: src/guiPasswordChange.cpp:125
+#: src/guiPasswordChange.cpp:126
 msgid "New Password"
 msgstr "Жаңы сырсөз"
 
-#: src/guiPasswordChange.cpp:141
+#: src/guiPasswordChange.cpp:143
 msgid "Confirm Password"
 msgstr "Сырсөздү аныктоо"
 
-#: src/guiPasswordChange.cpp:158
+#: src/guiPasswordChange.cpp:161
 msgid "Change"
 msgstr "Өзгөртүү"
 
-#: src/guiPasswordChange.cpp:167
+#: src/guiPasswordChange.cpp:170
 msgid "Passwords do not match!"
 msgstr "Сырсөздөр дал келген жок!"
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:123
+#: src/guiPauseMenu.cpp:122
 msgid "Continue"
 msgstr "Улантуу"
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:132
+#: src/guiPauseMenu.cpp:133
 msgid "Change Password"
 msgstr "Сырсөздү өзгөртүү"
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:140
+#: src/guiPauseMenu.cpp:143
 msgid "Sound Volume"
 msgstr "Үн көлөмү"
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:147
+#: src/guiPauseMenu.cpp:152
 msgid "Exit to Menu"
 msgstr "Менюга чыгуу"
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:154
+#: src/guiPauseMenu.cpp:161
 msgid "Exit to OS"
 msgstr "ОС-га чыгуу"
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:161
+#: src/guiPauseMenu.cpp:170
 msgid ""
 "Default Controls:\n"
-"- WASD: Walk\n"
-"- Mouse left: dig/hit\n"
+"- WASD: move\n"
+"- Space: jump/climb\n"
+"- Shift: sneak/go down\n"
+"- Q: drop item\n"
+"- I: inventory\n"
+"- Mouse: turn/look\n"
+"- Mouse left: dig/punch\n"
 "- Mouse right: place/use\n"
 "- Mouse wheel: select item\n"
-"- 0...9: select item\n"
-"- Shift: sneak\n"
-"- R: Toggle viewing all loaded chunks\n"
-"- I: Inventory menu\n"
-"- ESC: This menu\n"
-"- T: Chat\n"
-msgstr ""
-"Жарыяланбас башкаруу:\n"
-"- WASD: Басуу\n"
-"- Сол кнопкасы: казуу/согуу\n"
-"- Оң кнопкасы: коюу/колдонуу\n"
-"- Чычкан дөңгөлөгү: буюмду тандоо\n"
-"- 0...9: буюмду тандоо\n"
-"- Shift: уурданып басуу\n"
-"- R: алыс кароо\n"
-"- I: мүлк-шайман\n"
-"- ESC: бул меню\n"
-"- T: маек\n"
+"- T: chat\n"
+msgstr ""
 
 #: src/guiVolumeChange.cpp:108
 msgid "Sound Volume: "
 msgstr "Үн көлөмү: "
 
-#: src/guiVolumeChange.cpp:121
+#: src/guiVolumeChange.cpp:122
 msgid "Exit"
 msgstr "Чыгуу"
 
@@ -738,34 +763,51 @@ msgstr ""
 msgid "Zoom"
 msgstr "Масштаб"
 
-#: src/main.cpp:1506
+#: src/main.cpp:1680
 msgid "Main Menu"
 msgstr "Башкы меню"
 
-#: src/main.cpp:1830
+#: src/main.cpp:2035
 msgid "Failed to initialize world"
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1842
+#: src/main.cpp:2048
 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1850
+#: src/main.cpp:2056
 msgid "Could not find or load game \""
 msgstr "Оюнду табуу же жүктөө мүмкүн эмес \""
 
-#: src/main.cpp:1864
+#: src/main.cpp:2070
 msgid "Invalid gamespec."
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1904
+#: src/main.cpp:2111
 msgid "Connection error (timed out?)"
 msgstr "Туташтыруу катасы (убакытыңыз өтүп кеттиби?)"
 
-#: src/main.cpp:1915
-msgid ""
-"\n"
-"Check debug.txt for details."
-msgstr ""
-"\n"
-"Толугураак маалымат үчүн debug.txt файлын текшериңиз."
+#~ msgid ""
+#~ "Default Controls:\n"
+#~ "- WASD: Walk\n"
+#~ "- Mouse left: dig/hit\n"
+#~ "- Mouse right: place/use\n"
+#~ "- Mouse wheel: select item\n"
+#~ "- 0...9: select item\n"
+#~ "- Shift: sneak\n"
+#~ "- R: Toggle viewing all loaded chunks\n"
+#~ "- I: Inventory menu\n"
+#~ "- ESC: This menu\n"
+#~ "- T: Chat\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Жарыяланбас башкаруу:\n"
+#~ "- WASD: Басуу\n"
+#~ "- Сол кнопкасы: казуу/согуу\n"
+#~ "- Оң кнопкасы: коюу/колдонуу\n"
+#~ "- Чычкан дөңгөлөгү: буюмду тандоо\n"
+#~ "- 0...9: буюмду тандоо\n"
+#~ "- Shift: уурданып басуу\n"
+#~ "- R: алыс кароо\n"
+#~ "- I: мүлк-шайман\n"
+#~ "- ESC: бул меню\n"
+#~ "- T: маек\n"
index 58d0d95c95cb4d33dda94dd9d7e2b8876b3918b4..9fd0e998aa836583b0f2a1cec273e38e356ad172 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: minetest\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-30 19:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-13 18:26+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -17,13 +17,47 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:125
+#: src/client.cpp:2846
+msgid "Item textures..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:912
+msgid "Loading..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:972
+msgid "Creating server...."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:988
+msgid "Creating client..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:1003
+msgid "Resolving address..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:1079
+msgid "Connecting to server..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:3348
+msgid "Shutting down stuff..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:3378 src/guiConfigureWorld.cpp:426
+msgid ""
+"\n"
+"Check debug.txt for details."
+msgstr ""
+
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:123
 msgid ""
 "Warning: Some mods are not configured yet.\n"
 "They will be enabled by default when you save the configuration.  "
 msgstr ""
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:144
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:143
 msgid ""
 "Warning: Some configured mods are missing.\n"
 "Their setting will be removed when you save the configuration.  "
@@ -33,56 +67,56 @@ msgstr ""
 msgid "enabled"
 msgstr ""
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:215
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:218
 msgid "Enable All"
 msgstr ""
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:222
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:227
 msgid "Disable All"
 msgstr ""
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:228
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:235
 msgid "depends on:"
 msgstr ""
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:240
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:248
 msgid "is required by:"
 msgstr ""
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:262 src/guiCreateWorld.cpp:165
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:179 src/keycode.cpp:223
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:270 src/guiCreateWorld.cpp:177
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:268 src/guiKeyChangeMenu.cpp:173
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:277 src/guiKeyChangeMenu.cpp:187
 msgid "Save"
 msgstr ""
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:394
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:403
 msgid "Configuration saved.  "
 msgstr ""
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:402
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:415
 msgid "Warning: Configuration not consistent.  "
 msgstr ""
 
-#: src/guiConfirmMenu.cpp:120
+#: src/guiConfirmMenu.cpp:119
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#: src/guiConfirmMenu.cpp:126
+#: src/guiConfirmMenu.cpp:127
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#: src/guiCreateWorld.cpp:116
+#: src/guiCreateWorld.cpp:125
 msgid "World name"
 msgstr ""
 
-#: src/guiCreateWorld.cpp:135
+#: src/guiCreateWorld.cpp:145
 msgid "Game"
 msgstr ""
 
-#: src/guiCreateWorld.cpp:159
+#: src/guiCreateWorld.cpp:169
 msgid "Create"
 msgstr ""
 
@@ -98,96 +132,96 @@ msgstr ""
 msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
 msgstr ""
 
-#: src/guiFormSpecMenu.cpp:607 src/guiMessageMenu.cpp:109
-#: src/guiTextInputMenu.cpp:131
+#: src/guiFormSpecMenu.cpp:608 src/guiMessageMenu.cpp:107
+#: src/guiTextInputMenu.cpp:130
 msgid "Proceed"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:114
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:121
 msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:151
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:161
 msgid "\"Use\" = climb down"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:164
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:176
 msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:269
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:290
 msgid "Key already in use"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:347
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:372
 msgid "press key"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:372
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:400
 msgid "Forward"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:373
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:401
 msgid "Backward"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:374 src/keycode.cpp:228
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:402 src/keycode.cpp:228
 msgid "Left"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:375 src/keycode.cpp:228
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:403 src/keycode.cpp:228
 msgid "Right"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:376
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:404
 msgid "Use"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:377
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:405
 msgid "Jump"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:378
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:406
 msgid "Sneak"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:379
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:407
 msgid "Drop"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:380
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:408
 msgid "Inventory"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:381
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:409
 msgid "Chat"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:382
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:410
 msgid "Command"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:383
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:411
 msgid "Console"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:384
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:412
 msgid "Toggle fly"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:385
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:413
 msgid "Toggle fast"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:386
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:414
 msgid "Toggle noclip"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:387
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:415
 msgid "Range select"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:388
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:416
 msgid "Print stacks"
 msgstr ""
 
@@ -195,179 +229,179 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:101
+#: src/guiMainMenu.cpp:103
 msgid "Cannot create world: A world by this name already exists"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:283
+#: src/guiMainMenu.cpp:285
 msgid "Singleplayer"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:284
+#: src/guiMainMenu.cpp:288
 msgid "Multiplayer"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:285
+#: src/guiMainMenu.cpp:291
 msgid "Advanced"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:286
+#: src/guiMainMenu.cpp:294
 msgid "Settings"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:287
+#: src/guiMainMenu.cpp:297
 msgid "Credits"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:317
+#: src/guiMainMenu.cpp:330
 msgid "Select World:"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:339 src/guiMainMenu.cpp:511 src/keycode.cpp:229
+#: src/guiMainMenu.cpp:360 src/guiMainMenu.cpp:578 src/keycode.cpp:229
 msgid "Delete"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:346
+#: src/guiMainMenu.cpp:369
 msgid "New"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:354
+#: src/guiMainMenu.cpp:379
 msgid "Configure"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:369 src/keycode.cpp:248
+#: src/guiMainMenu.cpp:396 src/keycode.cpp:248
 msgid "Play"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:380 src/guiMainMenu.cpp:619
+#: src/guiMainMenu.cpp:409 src/guiMainMenu.cpp:699
 msgid "Creative Mode"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:386 src/guiMainMenu.cpp:625
+#: src/guiMainMenu.cpp:417 src/guiMainMenu.cpp:707
 msgid "Enable Damage"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:406 src/guiMainMenu.cpp:541
+#: src/guiMainMenu.cpp:459 src/guiMainMenu.cpp:614
 msgid "Name/Password"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:442 src/guiMainMenu.cpp:459 src/guiMainMenu.cpp:1184
+#: src/guiMainMenu.cpp:498 src/guiMainMenu.cpp:519 src/guiMainMenu.cpp:1324
 msgid "Favorites:"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:450 src/guiMainMenu.cpp:1194
+#: src/guiMainMenu.cpp:508 src/guiMainMenu.cpp:1338
 msgid "Public Server List:"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:470 src/guiMainMenu.cpp:568
+#: src/guiMainMenu.cpp:532 src/guiMainMenu.cpp:643
 msgid "Address/Port"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:497 src/guiMainMenu.cpp:1183
+#: src/guiMainMenu.cpp:560 src/guiMainMenu.cpp:1323
 msgid "Show Public"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:501 src/guiMainMenu.cpp:1193
+#: src/guiMainMenu.cpp:567 src/guiMainMenu.cpp:1337
 msgid "Show Favorites"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:521
+#: src/guiMainMenu.cpp:591
 msgid "Connect"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:591
+#: src/guiMainMenu.cpp:668
 msgid "Leave address blank to start a local server."
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:600
+#: src/guiMainMenu.cpp:678
 msgid "Start Game / Connect"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:632
+#: src/guiMainMenu.cpp:716
 msgid "Public"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:640 src/guiMainMenu.cpp:1113
+#: src/guiMainMenu.cpp:726 src/guiMainMenu.cpp:1245
 msgid "Delete world"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:647
+#: src/guiMainMenu.cpp:735
 msgid "Create world"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:681
+#: src/guiMainMenu.cpp:773
 msgid "Fancy trees"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:687
+#: src/guiMainMenu.cpp:781
 msgid "Smooth Lighting"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:693
+#: src/guiMainMenu.cpp:789
 msgid "3D Clouds"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:699
+#: src/guiMainMenu.cpp:797
 msgid "Opaque water"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:709
+#: src/guiMainMenu.cpp:809
 msgid "Mip-Mapping"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:716
+#: src/guiMainMenu.cpp:818
 msgid "Anisotropic Filtering"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:723
+#: src/guiMainMenu.cpp:827
 msgid "Bi-Linear Filtering"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:730
+#: src/guiMainMenu.cpp:836
 msgid "Tri-Linear Filtering"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:738
+#: src/guiMainMenu.cpp:846
 msgid "Shaders"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:745
+#: src/guiMainMenu.cpp:855
 msgid "Preload item visuals"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:752
+#: src/guiMainMenu.cpp:864
 msgid "Enable Particles"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:759
+#: src/guiMainMenu.cpp:873
 msgid "Finite liquid"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:769
+#: src/guiMainMenu.cpp:885
 msgid "Change keys"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1084
+#: src/guiMainMenu.cpp:1211 src/guiMainMenu.cpp:1372
 msgid "Address required."
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1102
+#: src/guiMainMenu.cpp:1231
 msgid "Cannot delete world: Nothing selected"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1117
+#: src/guiMainMenu.cpp:1246
 msgid "Files to be deleted"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1133
+#: src/guiMainMenu.cpp:1267
 msgid "Cannot create world: No games found"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1149
+#: src/guiMainMenu.cpp:1286
 msgid "Cannot configure world: Nothing selected"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1256
+#: src/guiMainMenu.cpp:1428
 msgid "Failed to delete all world files"
 msgstr ""
 
@@ -375,62 +409,62 @@ msgstr ""
 msgid "Old Password"
 msgstr ""
 
-#: src/guiPasswordChange.cpp:125
+#: src/guiPasswordChange.cpp:126
 msgid "New Password"
 msgstr ""
 
-#: src/guiPasswordChange.cpp:141
+#: src/guiPasswordChange.cpp:143
 msgid "Confirm Password"
 msgstr ""
 
-#: src/guiPasswordChange.cpp:158
+#: src/guiPasswordChange.cpp:161
 msgid "Change"
 msgstr ""
 
-#: src/guiPasswordChange.cpp:167
+#: src/guiPasswordChange.cpp:170
 msgid "Passwords do not match!"
 msgstr ""
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:123
+#: src/guiPauseMenu.cpp:122
 msgid "Continue"
 msgstr ""
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:132
+#: src/guiPauseMenu.cpp:133
 msgid "Change Password"
 msgstr ""
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:140
+#: src/guiPauseMenu.cpp:143
 msgid "Sound Volume"
 msgstr ""
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:147
+#: src/guiPauseMenu.cpp:152
 msgid "Exit to Menu"
 msgstr ""
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:154
+#: src/guiPauseMenu.cpp:161
 msgid "Exit to OS"
 msgstr ""
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:161
+#: src/guiPauseMenu.cpp:170
 msgid ""
 "Default Controls:\n"
-"- WASD: Walk\n"
-"- Mouse left: dig/hit\n"
+"- WASD: move\n"
+"- Space: jump/climb\n"
+"- Shift: sneak/go down\n"
+"- Q: drop item\n"
+"- I: inventory\n"
+"- Mouse: turn/look\n"
+"- Mouse left: dig/punch\n"
 "- Mouse right: place/use\n"
 "- Mouse wheel: select item\n"
-"- 0...9: select item\n"
-"- Shift: sneak\n"
-"- R: Toggle viewing all loaded chunks\n"
-"- I: Inventory menu\n"
-"- ESC: This menu\n"
-"- T: Chat\n"
+"- T: chat\n"
 msgstr ""
 
 #: src/guiVolumeChange.cpp:108
 msgid "Sound Volume: "
 msgstr ""
 
-#: src/guiVolumeChange.cpp:121
+#: src/guiVolumeChange.cpp:122
 msgid "Exit"
 msgstr ""
 
@@ -726,32 +760,26 @@ msgstr ""
 msgid "Zoom"
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1506
+#: src/main.cpp:1680
 msgid "Main Menu"
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1830
+#: src/main.cpp:2035
 msgid "Failed to initialize world"
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1842
+#: src/main.cpp:2048
 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1850
+#: src/main.cpp:2056
 msgid "Could not find or load game \""
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1864
+#: src/main.cpp:2070
 msgid "Invalid gamespec."
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1904
+#: src/main.cpp:2111
 msgid "Connection error (timed out?)"
 msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:1915
-msgid ""
-"\n"
-"Check debug.txt for details."
-msgstr ""
index bbd6b0246a94a01c330c288db73501cc4aad0a92..fc0b8b7d7795c2b352cd5f8d50cab8aa4c0fa0fe 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: minetest\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-30 19:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-13 18:26+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-05-02 08:17+0200\n"
 "Last-Translator: Sindre Tellevik <graknol@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -18,7 +18,41 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Weblate 1.4-dev\n"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:125
+#: src/client.cpp:2846
+msgid "Item textures..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:912
+msgid "Loading..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:972
+msgid "Creating server...."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:988
+msgid "Creating client..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:1003
+msgid "Resolving address..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:1079
+msgid "Connecting to server..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:3348
+msgid "Shutting down stuff..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:3378 src/guiConfigureWorld.cpp:426
+msgid ""
+"\n"
+"Check debug.txt for details."
+msgstr ""
+
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:123
 msgid ""
 "Warning: Some mods are not configured yet.\n"
 "They will be enabled by default when you save the configuration.  "
@@ -26,7 +60,7 @@ msgstr ""
 "Advarsel: Noen modifikasjoner er ikke konfigurert enda. \n"
 "De vil bli aktivert som standard når du lagrer konfigurasjonen."
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:144
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:143
 msgid ""
 "Warning: Some configured mods are missing.\n"
 "Their setting will be removed when you save the configuration.  "
@@ -38,56 +72,56 @@ msgstr ""
 msgid "enabled"
 msgstr "aktivert"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:215
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:218
 msgid "Enable All"
 msgstr "Aktiver Alle"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:222
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:227
 msgid "Disable All"
 msgstr "Deaktiver Alle"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:228
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:235
 msgid "depends on:"
 msgstr "Avhenger av:"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:240
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:248
 msgid "is required by:"
 msgstr "trengs av:"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:262 src/guiCreateWorld.cpp:165
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:179 src/keycode.cpp:223
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:270 src/guiCreateWorld.cpp:177
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223
 msgid "Cancel"
 msgstr "Avbryt"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:268 src/guiKeyChangeMenu.cpp:173
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:277 src/guiKeyChangeMenu.cpp:187
 msgid "Save"
 msgstr "Lagre"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:394
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:403
 msgid "Configuration saved.  "
 msgstr "Konfigurasjon lagret.…"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:402
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:415
 msgid "Warning: Configuration not consistent.  "
 msgstr ""
 
-#: src/guiConfirmMenu.cpp:120
+#: src/guiConfirmMenu.cpp:119
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
-#: src/guiConfirmMenu.cpp:126
+#: src/guiConfirmMenu.cpp:127
 msgid "No"
 msgstr "Nei"
 
-#: src/guiCreateWorld.cpp:116
+#: src/guiCreateWorld.cpp:125
 msgid "World name"
 msgstr "Navnet på verdenen"
 
-#: src/guiCreateWorld.cpp:135
+#: src/guiCreateWorld.cpp:145
 msgid "Game"
 msgstr "Spill"
 
-#: src/guiCreateWorld.cpp:159
+#: src/guiCreateWorld.cpp:169
 msgid "Create"
 msgstr "Opprett"
 
@@ -103,96 +137,96 @@ msgstr ""
 msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
 msgstr ""
 
-#: src/guiFormSpecMenu.cpp:607 src/guiMessageMenu.cpp:109
-#: src/guiTextInputMenu.cpp:131
+#: src/guiFormSpecMenu.cpp:608 src/guiMessageMenu.cpp:107
+#: src/guiTextInputMenu.cpp:130
 msgid "Proceed"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:114
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:121
 msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:151
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:161
 msgid "\"Use\" = climb down"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:164
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:176
 msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:269
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:290
 msgid "Key already in use"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:347
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:372
 msgid "press key"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:372
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:400
 msgid "Forward"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:373
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:401
 msgid "Backward"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:374 src/keycode.cpp:228
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:402 src/keycode.cpp:228
 msgid "Left"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:375 src/keycode.cpp:228
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:403 src/keycode.cpp:228
 msgid "Right"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:376
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:404
 msgid "Use"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:377
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:405
 msgid "Jump"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:378
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:406
 msgid "Sneak"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:379
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:407
 msgid "Drop"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:380
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:408
 msgid "Inventory"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:381
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:409
 msgid "Chat"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:382
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:410
 msgid "Command"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:383
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:411
 msgid "Console"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:384
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:412
 msgid "Toggle fly"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:385
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:413
 msgid "Toggle fast"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:386
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:414
 msgid "Toggle noclip"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:387
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:415
 msgid "Range select"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:388
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:416
 msgid "Print stacks"
 msgstr ""
 
@@ -200,179 +234,179 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:101
+#: src/guiMainMenu.cpp:103
 msgid "Cannot create world: A world by this name already exists"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:283
+#: src/guiMainMenu.cpp:285
 msgid "Singleplayer"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:284
+#: src/guiMainMenu.cpp:288
 msgid "Multiplayer"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:285
+#: src/guiMainMenu.cpp:291
 msgid "Advanced"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:286
+#: src/guiMainMenu.cpp:294
 msgid "Settings"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:287
+#: src/guiMainMenu.cpp:297
 msgid "Credits"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:317
+#: src/guiMainMenu.cpp:330
 msgid "Select World:"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:339 src/guiMainMenu.cpp:511 src/keycode.cpp:229
+#: src/guiMainMenu.cpp:360 src/guiMainMenu.cpp:578 src/keycode.cpp:229
 msgid "Delete"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:346
+#: src/guiMainMenu.cpp:369
 msgid "New"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:354
+#: src/guiMainMenu.cpp:379
 msgid "Configure"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:369 src/keycode.cpp:248
+#: src/guiMainMenu.cpp:396 src/keycode.cpp:248
 msgid "Play"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:380 src/guiMainMenu.cpp:619
+#: src/guiMainMenu.cpp:409 src/guiMainMenu.cpp:699
 msgid "Creative Mode"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:386 src/guiMainMenu.cpp:625
+#: src/guiMainMenu.cpp:417 src/guiMainMenu.cpp:707
 msgid "Enable Damage"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:406 src/guiMainMenu.cpp:541
+#: src/guiMainMenu.cpp:459 src/guiMainMenu.cpp:614
 msgid "Name/Password"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:442 src/guiMainMenu.cpp:459 src/guiMainMenu.cpp:1184
+#: src/guiMainMenu.cpp:498 src/guiMainMenu.cpp:519 src/guiMainMenu.cpp:1324
 msgid "Favorites:"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:450 src/guiMainMenu.cpp:1194
+#: src/guiMainMenu.cpp:508 src/guiMainMenu.cpp:1338
 msgid "Public Server List:"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:470 src/guiMainMenu.cpp:568
+#: src/guiMainMenu.cpp:532 src/guiMainMenu.cpp:643
 msgid "Address/Port"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:497 src/guiMainMenu.cpp:1183
+#: src/guiMainMenu.cpp:560 src/guiMainMenu.cpp:1323
 msgid "Show Public"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:501 src/guiMainMenu.cpp:1193
+#: src/guiMainMenu.cpp:567 src/guiMainMenu.cpp:1337
 msgid "Show Favorites"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:521
+#: src/guiMainMenu.cpp:591
 msgid "Connect"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:591
+#: src/guiMainMenu.cpp:668
 msgid "Leave address blank to start a local server."
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:600
+#: src/guiMainMenu.cpp:678
 msgid "Start Game / Connect"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:632
+#: src/guiMainMenu.cpp:716
 msgid "Public"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:640 src/guiMainMenu.cpp:1113
+#: src/guiMainMenu.cpp:726 src/guiMainMenu.cpp:1245
 msgid "Delete world"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:647
+#: src/guiMainMenu.cpp:735
 msgid "Create world"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:681
+#: src/guiMainMenu.cpp:773
 msgid "Fancy trees"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:687
+#: src/guiMainMenu.cpp:781
 msgid "Smooth Lighting"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:693
+#: src/guiMainMenu.cpp:789
 msgid "3D Clouds"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:699
+#: src/guiMainMenu.cpp:797
 msgid "Opaque water"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:709
+#: src/guiMainMenu.cpp:809
 msgid "Mip-Mapping"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:716
+#: src/guiMainMenu.cpp:818
 msgid "Anisotropic Filtering"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:723
+#: src/guiMainMenu.cpp:827
 msgid "Bi-Linear Filtering"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:730
+#: src/guiMainMenu.cpp:836
 msgid "Tri-Linear Filtering"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:738
+#: src/guiMainMenu.cpp:846
 msgid "Shaders"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:745
+#: src/guiMainMenu.cpp:855
 msgid "Preload item visuals"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:752
+#: src/guiMainMenu.cpp:864
 msgid "Enable Particles"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:759
+#: src/guiMainMenu.cpp:873
 msgid "Finite liquid"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:769
+#: src/guiMainMenu.cpp:885
 msgid "Change keys"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1084
+#: src/guiMainMenu.cpp:1211 src/guiMainMenu.cpp:1372
 msgid "Address required."
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1102
+#: src/guiMainMenu.cpp:1231
 msgid "Cannot delete world: Nothing selected"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1117
+#: src/guiMainMenu.cpp:1246
 msgid "Files to be deleted"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1133
+#: src/guiMainMenu.cpp:1267
 msgid "Cannot create world: No games found"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1149
+#: src/guiMainMenu.cpp:1286
 msgid "Cannot configure world: Nothing selected"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1256
+#: src/guiMainMenu.cpp:1428
 msgid "Failed to delete all world files"
 msgstr ""
 
@@ -380,62 +414,62 @@ msgstr ""
 msgid "Old Password"
 msgstr ""
 
-#: src/guiPasswordChange.cpp:125
+#: src/guiPasswordChange.cpp:126
 msgid "New Password"
 msgstr ""
 
-#: src/guiPasswordChange.cpp:141
+#: src/guiPasswordChange.cpp:143
 msgid "Confirm Password"
 msgstr ""
 
-#: src/guiPasswordChange.cpp:158
+#: src/guiPasswordChange.cpp:161
 msgid "Change"
 msgstr ""
 
-#: src/guiPasswordChange.cpp:167
+#: src/guiPasswordChange.cpp:170
 msgid "Passwords do not match!"
 msgstr ""
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:123
+#: src/guiPauseMenu.cpp:122
 msgid "Continue"
 msgstr ""
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:132
+#: src/guiPauseMenu.cpp:133
 msgid "Change Password"
 msgstr ""
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:140
+#: src/guiPauseMenu.cpp:143
 msgid "Sound Volume"
 msgstr ""
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:147
+#: src/guiPauseMenu.cpp:152
 msgid "Exit to Menu"
 msgstr ""
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:154
+#: src/guiPauseMenu.cpp:161
 msgid "Exit to OS"
 msgstr ""
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:161
+#: src/guiPauseMenu.cpp:170
 msgid ""
 "Default Controls:\n"
-"- WASD: Walk\n"
-"- Mouse left: dig/hit\n"
+"- WASD: move\n"
+"- Space: jump/climb\n"
+"- Shift: sneak/go down\n"
+"- Q: drop item\n"
+"- I: inventory\n"
+"- Mouse: turn/look\n"
+"- Mouse left: dig/punch\n"
 "- Mouse right: place/use\n"
 "- Mouse wheel: select item\n"
-"- 0...9: select item\n"
-"- Shift: sneak\n"
-"- R: Toggle viewing all loaded chunks\n"
-"- I: Inventory menu\n"
-"- ESC: This menu\n"
-"- T: Chat\n"
+"- T: chat\n"
 msgstr ""
 
 #: src/guiVolumeChange.cpp:108
 msgid "Sound Volume: "
 msgstr ""
 
-#: src/guiVolumeChange.cpp:121
+#: src/guiVolumeChange.cpp:122
 msgid "Exit"
 msgstr ""
 
@@ -731,32 +765,26 @@ msgstr ""
 msgid "Zoom"
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1506
+#: src/main.cpp:1680
 msgid "Main Menu"
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1830
+#: src/main.cpp:2035
 msgid "Failed to initialize world"
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1842
+#: src/main.cpp:2048
 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1850
+#: src/main.cpp:2056
 msgid "Could not find or load game \""
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1864
+#: src/main.cpp:2070
 msgid "Invalid gamespec."
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1904
+#: src/main.cpp:2111
 msgid "Connection error (timed out?)"
 msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:1915
-msgid ""
-"\n"
-"Check debug.txt for details."
-msgstr ""
index efd8a88a362d607cff6f3e99a2c8d23eadfffa3e..97906d86bce5c61eecce90f9b2f29a0e06641dd2 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: minetest\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-30 19:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-13 18:26+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-05-01 22:18+0200\n"
 "Last-Translator: Sfan5 . <sfan5@live.de>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -18,7 +18,43 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Weblate 1.4-dev\n"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:125
+#: src/client.cpp:2846
+msgid "Item textures..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:912
+msgid "Loading..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:972
+msgid "Creating server...."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:988
+msgid "Creating client..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:1003
+msgid "Resolving address..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:1079
+msgid "Connecting to server..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:3348
+msgid "Shutting down stuff..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:3378 src/guiConfigureWorld.cpp:426
+msgid ""
+"\n"
+"Check debug.txt for details."
+msgstr ""
+"\n"
+"Check debug.txt for details."
+
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:123
 msgid ""
 "Warning: Some mods are not configured yet.\n"
 "They will be enabled by default when you save the configuration.  "
@@ -27,7 +63,7 @@ msgstr ""
 "De mods zullen automatisch worden ingeschakeld als je de configuratie "
 "bewaard. "
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:144
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:143
 msgid ""
 "Warning: Some configured mods are missing.\n"
 "Their setting will be removed when you save the configuration.  "
@@ -39,56 +75,56 @@ msgstr ""
 msgid "enabled"
 msgstr "ingeschakeld"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:215
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:218
 msgid "Enable All"
 msgstr "Allen inschakelen"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:222
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:227
 msgid "Disable All"
 msgstr "Allen uitschakelen"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:228
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:235
 msgid "depends on:"
 msgstr "heeft nodig:"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:240
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:248
 msgid "is required by:"
 msgstr "is benodigd voor:"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:262 src/guiCreateWorld.cpp:165
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:179 src/keycode.cpp:223
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:270 src/guiCreateWorld.cpp:177
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annuleer"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:268 src/guiKeyChangeMenu.cpp:173
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:277 src/guiKeyChangeMenu.cpp:187
 msgid "Save"
 msgstr "Bewaar"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:394
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:403
 msgid "Configuration saved.  "
 msgstr "Instellingen bewaard. "
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:402
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:415
 msgid "Warning: Configuration not consistent.  "
 msgstr "Waarschuwing: Instellingen niet consistent. "
 
-#: src/guiConfirmMenu.cpp:120
+#: src/guiConfirmMenu.cpp:119
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
-#: src/guiConfirmMenu.cpp:126
+#: src/guiConfirmMenu.cpp:127
 msgid "No"
 msgstr "Nee"
 
-#: src/guiCreateWorld.cpp:116
+#: src/guiCreateWorld.cpp:125
 msgid "World name"
 msgstr "Naam wereld"
 
-#: src/guiCreateWorld.cpp:135
+#: src/guiCreateWorld.cpp:145
 msgid "Game"
 msgstr "Spel"
 
-#: src/guiCreateWorld.cpp:159
+#: src/guiCreateWorld.cpp:169
 msgid "Create"
 msgstr "Maak aan"
 
@@ -105,96 +141,96 @@ msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
 msgstr ""
 "Linkermuisknop: Verplaats alle items. Rechtermuisknop: Verplaats één item"
 
-#: src/guiFormSpecMenu.cpp:607 src/guiMessageMenu.cpp:109
-#: src/guiTextInputMenu.cpp:131
+#: src/guiFormSpecMenu.cpp:608 src/guiMessageMenu.cpp:107
+#: src/guiTextInputMenu.cpp:130
 msgid "Proceed"
 msgstr "Volgende"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:114
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:121
 msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)"
 msgstr "Sneltoetsen."
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:151
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:161
 msgid "\"Use\" = climb down"
 msgstr "\"Use\" = Omlaag klimmen"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:164
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:176
 msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly"
 msgstr "Dubbelklik op \"jump\" om te vliegen"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:269
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:290
 msgid "Key already in use"
 msgstr "Toets is al in gebruik"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:347
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:372
 msgid "press key"
 msgstr "druk op"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:372
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:400
 msgid "Forward"
 msgstr "Vooruit"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:373
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:401
 msgid "Backward"
 msgstr "Achteruit"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:374 src/keycode.cpp:228
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:402 src/keycode.cpp:228
 msgid "Left"
 msgstr "Links"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:375 src/keycode.cpp:228
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:403 src/keycode.cpp:228
 msgid "Right"
 msgstr "Rechts"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:376
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:404
 msgid "Use"
 msgstr "Gebruikwn"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:377
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:405
 msgid "Jump"
 msgstr "Springen"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:378
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:406
 msgid "Sneak"
 msgstr "Kruipen"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:379
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:407
 msgid "Drop"
 msgstr "Weggooien"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:380
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:408
 msgid "Inventory"
 msgstr "Rugzak"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:381
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:409
 msgid "Chat"
 msgstr "Chat"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:382
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:410
 msgid "Command"
 msgstr "Opdracht"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:383
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:411
 msgid "Console"
 msgstr "Console"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:384
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:412
 msgid "Toggle fly"
 msgstr "Vliegen aan/uit"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:385
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:413
 msgid "Toggle fast"
 msgstr "Snel bewegen aan/uit"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:386
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:414
 msgid "Toggle noclip"
 msgstr "Noclip aan/uit"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:387
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:415
 msgid "Range select"
 msgstr "Range instellen"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:388
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:416
 msgid "Print stacks"
 msgstr "Print stacks"
 
@@ -202,179 +238,179 @@ msgstr "Print stacks"
 msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters"
 msgstr "Kan geen nieuwe wereld aanmaken: de naam bevat onjuiste tekens"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:101
+#: src/guiMainMenu.cpp:103
 msgid "Cannot create world: A world by this name already exists"
 msgstr "Kan geen nieuwe wereld aanmaken: De naam bestaat al"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:283
+#: src/guiMainMenu.cpp:285
 msgid "Singleplayer"
 msgstr "Singleplayer"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:284
+#: src/guiMainMenu.cpp:288
 msgid "Multiplayer"
 msgstr "Multiplayer"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:285
+#: src/guiMainMenu.cpp:291
 msgid "Advanced"
 msgstr "Geavanceerd"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:286
+#: src/guiMainMenu.cpp:294
 msgid "Settings"
 msgstr "Instellingen"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:287
+#: src/guiMainMenu.cpp:297
 msgid "Credits"
 msgstr "Credits"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:317
+#: src/guiMainMenu.cpp:330
 msgid "Select World:"
 msgstr "Selecteer Wereld:"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:339 src/guiMainMenu.cpp:511 src/keycode.cpp:229
+#: src/guiMainMenu.cpp:360 src/guiMainMenu.cpp:578 src/keycode.cpp:229
 msgid "Delete"
 msgstr "Verwijderen"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:346
+#: src/guiMainMenu.cpp:369
 msgid "New"
 msgstr "Nieuw"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:354
+#: src/guiMainMenu.cpp:379
 msgid "Configure"
 msgstr "Instellingen"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:369 src/keycode.cpp:248
+#: src/guiMainMenu.cpp:396 src/keycode.cpp:248
 msgid "Play"
 msgstr "Speel"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:380 src/guiMainMenu.cpp:619
+#: src/guiMainMenu.cpp:409 src/guiMainMenu.cpp:699
 msgid "Creative Mode"
 msgstr "Creative Modus"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:386 src/guiMainMenu.cpp:625
+#: src/guiMainMenu.cpp:417 src/guiMainMenu.cpp:707
 msgid "Enable Damage"
 msgstr "Schade inschakelen"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:406 src/guiMainMenu.cpp:541
+#: src/guiMainMenu.cpp:459 src/guiMainMenu.cpp:614
 msgid "Name/Password"
 msgstr "Naam/Wachtwoord"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:442 src/guiMainMenu.cpp:459 src/guiMainMenu.cpp:1184
+#: src/guiMainMenu.cpp:498 src/guiMainMenu.cpp:519 src/guiMainMenu.cpp:1324
 msgid "Favorites:"
 msgstr "Favourieten:"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:450 src/guiMainMenu.cpp:1194
+#: src/guiMainMenu.cpp:508 src/guiMainMenu.cpp:1338
 msgid "Public Server List:"
 msgstr "Publieke Server lijst:"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:470 src/guiMainMenu.cpp:568
+#: src/guiMainMenu.cpp:532 src/guiMainMenu.cpp:643
 msgid "Address/Port"
 msgstr "IP-Adres/Poort"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:497 src/guiMainMenu.cpp:1183
+#: src/guiMainMenu.cpp:560 src/guiMainMenu.cpp:1323
 msgid "Show Public"
 msgstr "Publieke server"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:501 src/guiMainMenu.cpp:1193
+#: src/guiMainMenu.cpp:567 src/guiMainMenu.cpp:1337
 msgid "Show Favorites"
 msgstr "Favourieten"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:521
+#: src/guiMainMenu.cpp:591
 msgid "Connect"
 msgstr "Verbinden"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:591
+#: src/guiMainMenu.cpp:668
 msgid "Leave address blank to start a local server."
 msgstr "Laat het adres leeg om een lokale server te starten."
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:600
+#: src/guiMainMenu.cpp:678
 msgid "Start Game / Connect"
 msgstr "Start het spel / Verbind"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:632
+#: src/guiMainMenu.cpp:716
 msgid "Public"
 msgstr "Publiek"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:640 src/guiMainMenu.cpp:1113
+#: src/guiMainMenu.cpp:726 src/guiMainMenu.cpp:1245
 msgid "Delete world"
 msgstr "Verwijder wereld"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:647
+#: src/guiMainMenu.cpp:735
 msgid "Create world"
 msgstr "Maak wereld aan"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:681
+#: src/guiMainMenu.cpp:773
 msgid "Fancy trees"
 msgstr "Mooie bomen"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:687
+#: src/guiMainMenu.cpp:781
 msgid "Smooth Lighting"
 msgstr "Mooie verlichting"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:693
+#: src/guiMainMenu.cpp:789
 msgid "3D Clouds"
 msgstr "3D wolken"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:699
+#: src/guiMainMenu.cpp:797
 msgid "Opaque water"
 msgstr "Doorzichtig water"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:709
+#: src/guiMainMenu.cpp:809
 msgid "Mip-Mapping"
 msgstr "Mip-Mapping"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:716
+#: src/guiMainMenu.cpp:818
 msgid "Anisotropic Filtering"
 msgstr "Bi-Linear Filtering"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:723
+#: src/guiMainMenu.cpp:827
 msgid "Bi-Linear Filtering"
 msgstr "Bi-Linear Filtering"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:730
+#: src/guiMainMenu.cpp:836
 msgid "Tri-Linear Filtering"
 msgstr "Tri-Linear Filtering"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:738
+#: src/guiMainMenu.cpp:846
 msgid "Shaders"
 msgstr "Shaders"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:745
+#: src/guiMainMenu.cpp:855
 msgid "Preload item visuals"
 msgstr "Preload item visuals"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:752
+#: src/guiMainMenu.cpp:864
 msgid "Enable Particles"
 msgstr "Enable Particles"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:759
+#: src/guiMainMenu.cpp:873
 msgid "Finite liquid"
 msgstr "Finite liquid"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:769
+#: src/guiMainMenu.cpp:885
 msgid "Change keys"
 msgstr "Sneltoetsen veranderen"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1084
+#: src/guiMainMenu.cpp:1211 src/guiMainMenu.cpp:1372
 msgid "Address required."
 msgstr "IP-adres nodig."
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1102
+#: src/guiMainMenu.cpp:1231
 msgid "Cannot delete world: Nothing selected"
 msgstr "Kan niets verwijderen: Geen wereld geselecteerd"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1117
+#: src/guiMainMenu.cpp:1246
 msgid "Files to be deleted"
 msgstr "Deze bestanden worden verwijderd"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1133
+#: src/guiMainMenu.cpp:1267
 msgid "Cannot create world: No games found"
 msgstr "Kan geen wereld aanmaken: Geen games gevonden"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1149
+#: src/guiMainMenu.cpp:1286
 msgid "Cannot configure world: Nothing selected"
 msgstr "Kan instellingen niet aanpassen: Niets geselecteerd"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1256
+#: src/guiMainMenu.cpp:1428
 msgid "Failed to delete all world files"
 msgstr "Niet alle bestanden zijn verwijderd"
 
@@ -382,73 +418,62 @@ msgstr "Niet alle bestanden zijn verwijderd"
 msgid "Old Password"
 msgstr "Huidig wachtwoord"
 
-#: src/guiPasswordChange.cpp:125
+#: src/guiPasswordChange.cpp:126
 msgid "New Password"
 msgstr "Nieuw wachtwoord"
 
-#: src/guiPasswordChange.cpp:141
+#: src/guiPasswordChange.cpp:143
 msgid "Confirm Password"
 msgstr "Herhaal wachtwoord"
 
-#: src/guiPasswordChange.cpp:158
+#: src/guiPasswordChange.cpp:161
 msgid "Change"
 msgstr "Veranderen"
 
-#: src/guiPasswordChange.cpp:167
+#: src/guiPasswordChange.cpp:170
 msgid "Passwords do not match!"
 msgstr "Wachtwoorden zijn niet gelijk!"
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:123
+#: src/guiPauseMenu.cpp:122
 msgid "Continue"
 msgstr "Volgende"
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:132
+#: src/guiPauseMenu.cpp:133
 msgid "Change Password"
 msgstr "Verander wachtwoord"
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:140
+#: src/guiPauseMenu.cpp:143
 msgid "Sound Volume"
 msgstr "Volume"
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:147
+#: src/guiPauseMenu.cpp:152
 msgid "Exit to Menu"
 msgstr "Exit naar menu"
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:154
+#: src/guiPauseMenu.cpp:161
 msgid "Exit to OS"
 msgstr "Afsluiten"
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:161
+#: src/guiPauseMenu.cpp:170
 msgid ""
 "Default Controls:\n"
-"- WASD: Walk\n"
-"- Mouse left: dig/hit\n"
+"- WASD: move\n"
+"- Space: jump/climb\n"
+"- Shift: sneak/go down\n"
+"- Q: drop item\n"
+"- I: inventory\n"
+"- Mouse: turn/look\n"
+"- Mouse left: dig/punch\n"
 "- Mouse right: place/use\n"
 "- Mouse wheel: select item\n"
-"- 0...9: select item\n"
-"- Shift: sneak\n"
-"- R: Toggle viewing all loaded chunks\n"
-"- I: Inventory menu\n"
-"- ESC: This menu\n"
-"- T: Chat\n"
+"- T: chat\n"
 msgstr ""
-"Default Besturing:\n"
-"- WASD: Lopen\n"
-"- Linkermuisknop: Graaf/Sla\n"
-"- Rechtmuisknop: Plaats/Gebruik\n"
-"- Muiswiel: selecteer item\n"
-"- 0...9: selecteer item\n"
-"- Shift: kruipen\n"
-"- R: Toggle viewing all loaded chunks\n"
-"- I: Rugzak\n"
-"- ESC: Menu\n"
-"- T: Chat\n"
 
 #: src/guiVolumeChange.cpp:108
 msgid "Sound Volume: "
 msgstr "Volume: "
 
-#: src/guiVolumeChange.cpp:121
+#: src/guiVolumeChange.cpp:122
 msgid "Exit"
 msgstr "Exit"
 
@@ -744,34 +769,51 @@ msgstr "PA1"
 msgid "Zoom"
 msgstr "Zoom"
 
-#: src/main.cpp:1506
+#: src/main.cpp:1680
 msgid "Main Menu"
 msgstr "Hoofdmenu"
 
-#: src/main.cpp:1830
+#: src/main.cpp:2035
 msgid "Failed to initialize world"
 msgstr "Laden van wereld is mislukt"
 
-#: src/main.cpp:1842
+#: src/main.cpp:2048
 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
 msgstr "Geen wereld en adres geselecteerd. Niks te doen."
 
-#: src/main.cpp:1850
+#: src/main.cpp:2056
 msgid "Could not find or load game \""
 msgstr "Kan niet de game laden of vinden \""
 
-#: src/main.cpp:1864
+#: src/main.cpp:2070
 msgid "Invalid gamespec."
 msgstr "Onjuiste gamespec."
 
-#: src/main.cpp:1904
+#: src/main.cpp:2111
 msgid "Connection error (timed out?)"
 msgstr "Connection error (timed out?)"
 
-#: src/main.cpp:1915
-msgid ""
-"\n"
-"Check debug.txt for details."
-msgstr ""
-"\n"
-"Check debug.txt for details."
+#~ msgid ""
+#~ "Default Controls:\n"
+#~ "- WASD: Walk\n"
+#~ "- Mouse left: dig/hit\n"
+#~ "- Mouse right: place/use\n"
+#~ "- Mouse wheel: select item\n"
+#~ "- 0...9: select item\n"
+#~ "- Shift: sneak\n"
+#~ "- R: Toggle viewing all loaded chunks\n"
+#~ "- I: Inventory menu\n"
+#~ "- ESC: This menu\n"
+#~ "- T: Chat\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Default Besturing:\n"
+#~ "- WASD: Lopen\n"
+#~ "- Linkermuisknop: Graaf/Sla\n"
+#~ "- Rechtmuisknop: Plaats/Gebruik\n"
+#~ "- Muiswiel: selecteer item\n"
+#~ "- 0...9: selecteer item\n"
+#~ "- Shift: kruipen\n"
+#~ "- R: Toggle viewing all loaded chunks\n"
+#~ "- I: Rugzak\n"
+#~ "- ESC: Menu\n"
+#~ "- T: Chat\n"
index 640b307dd5588df18113a1fc0bdc94eab5905611..87a374e222221c41ffb16d8ea6198d5706ab2aac 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: minetest\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-30 19:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-13 18:26+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-04-21 23:38+0200\n"
 "Last-Translator: Daniel \"Tracerneo\" Ziółkowski <ziolkoneo@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <>\n"
@@ -19,7 +19,43 @@ msgstr ""
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Weblate 1.4-dev\n"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:125
+#: src/client.cpp:2846
+msgid "Item textures..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:912
+msgid "Loading..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:972
+msgid "Creating server...."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:988
+msgid "Creating client..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:1003
+msgid "Resolving address..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:1079
+msgid "Connecting to server..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:3348
+msgid "Shutting down stuff..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:3378 src/guiConfigureWorld.cpp:426
+msgid ""
+"\n"
+"Check debug.txt for details."
+msgstr ""
+"\n"
+"Sprawdź plik debug.txt by uzyskać więcej informacji."
+
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:123
 msgid ""
 "Warning: Some mods are not configured yet.\n"
 "They will be enabled by default when you save the configuration.  "
@@ -27,7 +63,7 @@ msgstr ""
 "Uwaga: Niektóre z modyfikacji nie zostały jeszcze skonfigurowane.\n"
 "Zostaną domyślnie włączone gdy zapiszesz konfigurację.  "
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:144
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:143
 msgid ""
 "Warning: Some configured mods are missing.\n"
 "Their setting will be removed when you save the configuration.  "
@@ -39,56 +75,56 @@ msgstr ""
 msgid "enabled"
 msgstr "włączone"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:215
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:218
 msgid "Enable All"
 msgstr "Włącz wszystkie"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:222
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:227
 msgid "Disable All"
 msgstr "Wyłącz wszystkie"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:228
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:235
 msgid "depends on:"
 msgstr "zależne od:"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:240
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:248
 msgid "is required by:"
 msgstr "wymagane przez:"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:262 src/guiCreateWorld.cpp:165
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:179 src/keycode.cpp:223
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:270 src/guiCreateWorld.cpp:177
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223
 msgid "Cancel"
 msgstr "Anuluj"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:268 src/guiKeyChangeMenu.cpp:173
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:277 src/guiKeyChangeMenu.cpp:187
 msgid "Save"
 msgstr "Zapisz"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:394
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:403
 msgid "Configuration saved.  "
 msgstr "Konfiguracja zapisana.  "
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:402
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:415
 msgid "Warning: Configuration not consistent.  "
 msgstr "Ostrzeżenie: Plik konfiguracyjny niespójny.  "
 
-#: src/guiConfirmMenu.cpp:120
+#: src/guiConfirmMenu.cpp:119
 msgid "Yes"
 msgstr "Tak"
 
-#: src/guiConfirmMenu.cpp:126
+#: src/guiConfirmMenu.cpp:127
 msgid "No"
 msgstr "Nie"
 
-#: src/guiCreateWorld.cpp:116
+#: src/guiCreateWorld.cpp:125
 msgid "World name"
 msgstr "Nazwa świata"
 
-#: src/guiCreateWorld.cpp:135
+#: src/guiCreateWorld.cpp:145
 msgid "Game"
 msgstr "Gra"
 
-#: src/guiCreateWorld.cpp:159
+#: src/guiCreateWorld.cpp:169
 msgid "Create"
 msgstr "Utwórz"
 
@@ -106,98 +142,98 @@ msgstr ""
 "Lewy przycisk myszy: przenieś wszystkie przedmioty, Prawy przycisk myszy: "
 "przenieś pojedynczy przedmiot"
 
-#: src/guiFormSpecMenu.cpp:607 src/guiMessageMenu.cpp:109
-#: src/guiTextInputMenu.cpp:131
+#: src/guiFormSpecMenu.cpp:608 src/guiMessageMenu.cpp:107
+#: src/guiTextInputMenu.cpp:130
 msgid "Proceed"
 msgstr "Kontynuuj"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:114
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:121
 msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)"
 msgstr ""
 "Zdefiniowane klawisze. (Jeżeli to menu nie działa, usuń skonfigurowane "
 "klawisze z pliku minetest.conf)"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:151
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:161
 msgid "\"Use\" = climb down"
 msgstr "\"Użyj\" = wspinaj się"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:164
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:176
 msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly"
 msgstr "Wciśnij dwukrotnie \"Skok\" by włączyć tryb latania"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:269
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:290
 msgid "Key already in use"
 msgstr "Klawisz już zdefiniowany"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:347
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:372
 msgid "press key"
 msgstr "naciśnij klawisz"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:372
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:400
 msgid "Forward"
 msgstr "Przód"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:373
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:401
 msgid "Backward"
 msgstr "Tył"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:374 src/keycode.cpp:228
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:402 src/keycode.cpp:228
 msgid "Left"
 msgstr "Lewo"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:375 src/keycode.cpp:228
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:403 src/keycode.cpp:228
 msgid "Right"
 msgstr "Prawo"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:376
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:404
 msgid "Use"
 msgstr "Użyj"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:377
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:405
 msgid "Jump"
 msgstr "Skok"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:378
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:406
 msgid "Sneak"
 msgstr "Skradanie"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:379
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:407
 msgid "Drop"
 msgstr "Upuść"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:380
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:408
 msgid "Inventory"
 msgstr "Ekwipunek"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:381
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:409
 msgid "Chat"
 msgstr "Czat"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:382
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:410
 msgid "Command"
 msgstr "Komenda"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:383
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:411
 msgid "Console"
 msgstr "Konsola"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:384
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:412
 msgid "Toggle fly"
 msgstr "Przełącz tryb latania"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:385
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:413
 msgid "Toggle fast"
 msgstr "Przełącz tryb szybki"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:386
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:414
 msgid "Toggle noclip"
 msgstr "Przełącz tryb noclip"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:387
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:415
 msgid "Range select"
 msgstr "Zasięg widzenia"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:388
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:416
 msgid "Print stacks"
 msgstr "Drukuj stosy"
 
@@ -205,179 +241,179 @@ msgstr "Drukuj stosy"
 msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters"
 msgstr "Nie można stworzyć świata: Nazwa zawiera niedozwolone znaki"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:101
+#: src/guiMainMenu.cpp:103
 msgid "Cannot create world: A world by this name already exists"
 msgstr "Nie można stworzyć świata: Istnieje już świat o takiej nazwie"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:283
+#: src/guiMainMenu.cpp:285
 msgid "Singleplayer"
 msgstr "Pojedynczy gracz"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:284
+#: src/guiMainMenu.cpp:288
 msgid "Multiplayer"
 msgstr "Gra wieloosobowa"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:285
+#: src/guiMainMenu.cpp:291
 msgid "Advanced"
 msgstr "Zaawansowane"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:286
+#: src/guiMainMenu.cpp:294
 msgid "Settings"
 msgstr "Ustawienia"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:287
+#: src/guiMainMenu.cpp:297
 msgid "Credits"
 msgstr "Autorzy"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:317
+#: src/guiMainMenu.cpp:330
 msgid "Select World:"
 msgstr "Wybierz świat:"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:339 src/guiMainMenu.cpp:511 src/keycode.cpp:229
+#: src/guiMainMenu.cpp:360 src/guiMainMenu.cpp:578 src/keycode.cpp:229
 msgid "Delete"
 msgstr "Usuń"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:346
+#: src/guiMainMenu.cpp:369
 msgid "New"
 msgstr "Nowy"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:354
+#: src/guiMainMenu.cpp:379
 msgid "Configure"
 msgstr "Ustaw"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:369 src/keycode.cpp:248
+#: src/guiMainMenu.cpp:396 src/keycode.cpp:248
 msgid "Play"
 msgstr "Graj"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:380 src/guiMainMenu.cpp:619
+#: src/guiMainMenu.cpp:409 src/guiMainMenu.cpp:699
 msgid "Creative Mode"
 msgstr "Tryb kreatywny"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:386 src/guiMainMenu.cpp:625
+#: src/guiMainMenu.cpp:417 src/guiMainMenu.cpp:707
 msgid "Enable Damage"
 msgstr "Włącz obrażenia"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:406 src/guiMainMenu.cpp:541
+#: src/guiMainMenu.cpp:459 src/guiMainMenu.cpp:614
 msgid "Name/Password"
 msgstr "Nazwa gracza/Hasło"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:442 src/guiMainMenu.cpp:459 src/guiMainMenu.cpp:1184
+#: src/guiMainMenu.cpp:498 src/guiMainMenu.cpp:519 src/guiMainMenu.cpp:1324
 msgid "Favorites:"
 msgstr "Ulubione:"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:450 src/guiMainMenu.cpp:1194
+#: src/guiMainMenu.cpp:508 src/guiMainMenu.cpp:1338
 msgid "Public Server List:"
 msgstr "Lista publicznych serwerów:"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:470 src/guiMainMenu.cpp:568
+#: src/guiMainMenu.cpp:532 src/guiMainMenu.cpp:643
 msgid "Address/Port"
 msgstr "Adres/Port"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:497 src/guiMainMenu.cpp:1183
+#: src/guiMainMenu.cpp:560 src/guiMainMenu.cpp:1323
 msgid "Show Public"
 msgstr "Pokaż publiczne"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:501 src/guiMainMenu.cpp:1193
+#: src/guiMainMenu.cpp:567 src/guiMainMenu.cpp:1337
 msgid "Show Favorites"
 msgstr "Pokaż ulubione"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:521
+#: src/guiMainMenu.cpp:591
 msgid "Connect"
 msgstr "Połącz"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:591
+#: src/guiMainMenu.cpp:668
 msgid "Leave address blank to start a local server."
 msgstr "Pozostaw pole adresu puste, by uruchomić serwer lokalny."
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:600
+#: src/guiMainMenu.cpp:678
 msgid "Start Game / Connect"
 msgstr "Rozpocznij grę/Połącz"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:632
+#: src/guiMainMenu.cpp:716
 msgid "Public"
 msgstr "Publiczne"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:640 src/guiMainMenu.cpp:1113
+#: src/guiMainMenu.cpp:726 src/guiMainMenu.cpp:1245
 msgid "Delete world"
 msgstr "Usuń świat"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:647
+#: src/guiMainMenu.cpp:735
 msgid "Create world"
 msgstr "Stwórz świat"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:681
+#: src/guiMainMenu.cpp:773
 msgid "Fancy trees"
 msgstr "Ozdobne drzewa"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:687
+#: src/guiMainMenu.cpp:781
 msgid "Smooth Lighting"
 msgstr "Płynne oświetlenie"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:693
+#: src/guiMainMenu.cpp:789
 msgid "3D Clouds"
 msgstr "Chmury 3D"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:699
+#: src/guiMainMenu.cpp:797
 msgid "Opaque water"
 msgstr "Nieprzeźroczysta woda"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:709
+#: src/guiMainMenu.cpp:809
 msgid "Mip-Mapping"
 msgstr "Mip-Mappowanie"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:716
+#: src/guiMainMenu.cpp:818
 msgid "Anisotropic Filtering"
 msgstr "Filtrowanie anizotropowe"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:723
+#: src/guiMainMenu.cpp:827
 msgid "Bi-Linear Filtering"
 msgstr "Dwuliniowe filtrowanie"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:730
+#: src/guiMainMenu.cpp:836
 msgid "Tri-Linear Filtering"
 msgstr "Trójliniowe filtrowanie"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:738
+#: src/guiMainMenu.cpp:846
 msgid "Shaders"
 msgstr "Shadery"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:745
+#: src/guiMainMenu.cpp:855
 msgid "Preload item visuals"
 msgstr "Ładuj obrazy przedmiotów"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:752
+#: src/guiMainMenu.cpp:864
 msgid "Enable Particles"
 msgstr "Włącz cząstki"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:759
+#: src/guiMainMenu.cpp:873
 msgid "Finite liquid"
 msgstr "Realistyczne ciecze"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:769
+#: src/guiMainMenu.cpp:885
 msgid "Change keys"
 msgstr "Zmień klawisze"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1084
+#: src/guiMainMenu.cpp:1211 src/guiMainMenu.cpp:1372
 msgid "Address required."
 msgstr "Wymagany adres."
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1102
+#: src/guiMainMenu.cpp:1231
 msgid "Cannot delete world: Nothing selected"
 msgstr "Nie można skasować świata: nic nie zaznaczono"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1117
+#: src/guiMainMenu.cpp:1246
 msgid "Files to be deleted"
 msgstr "Pliki do skasowania"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1133
+#: src/guiMainMenu.cpp:1267
 msgid "Cannot create world: No games found"
 msgstr "Nie można utworzyć świata: Nie znaleziono żadnego trybu gry"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1149
+#: src/guiMainMenu.cpp:1286
 msgid "Cannot configure world: Nothing selected"
 msgstr "Nie można skonfigurować świata: Nic nie zaznaczono"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1256
+#: src/guiMainMenu.cpp:1428
 msgid "Failed to delete all world files"
 msgstr "Nie udało się skasować wszystkich plików świata"
 
@@ -385,73 +421,62 @@ msgstr "Nie udało się skasować wszystkich plików świata"
 msgid "Old Password"
 msgstr "Stare hasło"
 
-#: src/guiPasswordChange.cpp:125
+#: src/guiPasswordChange.cpp:126
 msgid "New Password"
 msgstr "Nowe hasło"
 
-#: src/guiPasswordChange.cpp:141
+#: src/guiPasswordChange.cpp:143
 msgid "Confirm Password"
 msgstr "Potwierdź hasło"
 
-#: src/guiPasswordChange.cpp:158
+#: src/guiPasswordChange.cpp:161
 msgid "Change"
 msgstr "Zmień"
 
-#: src/guiPasswordChange.cpp:167
+#: src/guiPasswordChange.cpp:170
 msgid "Passwords do not match!"
 msgstr "Hasła nie są jednakowe!"
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:123
+#: src/guiPauseMenu.cpp:122
 msgid "Continue"
 msgstr "Dalej"
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:132
+#: src/guiPauseMenu.cpp:133
 msgid "Change Password"
 msgstr "Zmień hasło"
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:140
+#: src/guiPauseMenu.cpp:143
 msgid "Sound Volume"
 msgstr "Głośność"
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:147
+#: src/guiPauseMenu.cpp:152
 msgid "Exit to Menu"
 msgstr "Wyjście do menu"
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:154
+#: src/guiPauseMenu.cpp:161
 msgid "Exit to OS"
 msgstr "Wyjście z gry"
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:161
+#: src/guiPauseMenu.cpp:170
 msgid ""
 "Default Controls:\n"
-"- WASD: Walk\n"
-"- Mouse left: dig/hit\n"
+"- WASD: move\n"
+"- Space: jump/climb\n"
+"- Shift: sneak/go down\n"
+"- Q: drop item\n"
+"- I: inventory\n"
+"- Mouse: turn/look\n"
+"- Mouse left: dig/punch\n"
 "- Mouse right: place/use\n"
 "- Mouse wheel: select item\n"
-"- 0...9: select item\n"
-"- Shift: sneak\n"
-"- R: Toggle viewing all loaded chunks\n"
-"- I: Inventory menu\n"
-"- ESC: This menu\n"
-"- T: Chat\n"
+"- T: chat\n"
 msgstr ""
-"Domyślne ustawienia:\n"
-"- WASD: poruszanie\n"
-"- Lewy przycisk myszki: kop/uderz\n"
-"- Prawy przycisk myszki: połóż/użyj\n"
-"- Kółko myszy: wybieranie przedmiotu\n"
-"- 0...9: wybieranie przedmiotu\n"
-"- Shift: skradanie\n"
-"- R: przełączanie trybu widoczności\n"
-"- I: menu ekwipunku\n"
-"- ESC: to menu\n"
-"- T: czat\n"
 
 #: src/guiVolumeChange.cpp:108
 msgid "Sound Volume: "
 msgstr "Głośność: "
 
-#: src/guiVolumeChange.cpp:121
+#: src/guiVolumeChange.cpp:122
 msgid "Exit"
 msgstr "Wyjście"
 
@@ -747,34 +772,51 @@ msgstr "PA1"
 msgid "Zoom"
 msgstr "Zoom"
 
-#: src/main.cpp:1506
+#: src/main.cpp:1680
 msgid "Main Menu"
 msgstr "Menu główne"
 
-#: src/main.cpp:1830
+#: src/main.cpp:2035
 msgid "Failed to initialize world"
 msgstr "Inicjalizacja świata nie powiodła się"
 
-#: src/main.cpp:1842
+#: src/main.cpp:2048
 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
 msgstr "Nie wybrano świata ani adresu."
 
-#: src/main.cpp:1850
+#: src/main.cpp:2056
 msgid "Could not find or load game \""
 msgstr "Nie można znaleźć lub wczytać trybu gry \""
 
-#: src/main.cpp:1864
+#: src/main.cpp:2070
 msgid "Invalid gamespec."
 msgstr "Nieprawidłowa specyfikacja trybu gry."
 
-#: src/main.cpp:1904
+#: src/main.cpp:2111
 msgid "Connection error (timed out?)"
 msgstr "Błąd połączenia (brak odpowiedzi?)"
 
-#: src/main.cpp:1915
-msgid ""
-"\n"
-"Check debug.txt for details."
-msgstr ""
-"\n"
-"Sprawdź plik debug.txt by uzyskać więcej informacji."
+#~ msgid ""
+#~ "Default Controls:\n"
+#~ "- WASD: Walk\n"
+#~ "- Mouse left: dig/hit\n"
+#~ "- Mouse right: place/use\n"
+#~ "- Mouse wheel: select item\n"
+#~ "- 0...9: select item\n"
+#~ "- Shift: sneak\n"
+#~ "- R: Toggle viewing all loaded chunks\n"
+#~ "- I: Inventory menu\n"
+#~ "- ESC: This menu\n"
+#~ "- T: Chat\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Domyślne ustawienia:\n"
+#~ "- WASD: poruszanie\n"
+#~ "- Lewy przycisk myszki: kop/uderz\n"
+#~ "- Prawy przycisk myszki: połóż/użyj\n"
+#~ "- Kółko myszy: wybieranie przedmiotu\n"
+#~ "- 0...9: wybieranie przedmiotu\n"
+#~ "- Shift: skradanie\n"
+#~ "- R: przełączanie trybu widoczności\n"
+#~ "- I: menu ekwipunku\n"
+#~ "- ESC: to menu\n"
+#~ "- T: czat\n"
index 547fc4b838026dc605da1a4d72c7e71ad3cf34c9..5acd82716076baaa71c93f82f20e52f2dfc7642e 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: minetest\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-30 19:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-13 18:26+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-04-13 18:12+0200\n"
 "Last-Translator: Francizca Rodriguez <joaoadriano3@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -18,7 +18,43 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Weblate 1.4-dev\n"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:125
+#: src/client.cpp:2846
+msgid "Item textures..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:912
+msgid "Loading..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:972
+msgid "Creating server...."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:988
+msgid "Creating client..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:1003
+msgid "Resolving address..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:1079
+msgid "Connecting to server..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:3348
+msgid "Shutting down stuff..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:3378 src/guiConfigureWorld.cpp:426
+msgid ""
+"\n"
+"Check debug.txt for details."
+msgstr ""
+"\n"
+"Verifique debug.txt para mais detalhes."
+
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:123
 msgid ""
 "Warning: Some mods are not configured yet.\n"
 "They will be enabled by default when you save the configuration.  "
@@ -26,7 +62,7 @@ msgstr ""
 "Alerta: Alguns mods ainda não estão configurados.\n"
 "Eles vão ser ativos por predefinição quando guardar a configuração.  "
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:144
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:143
 msgid ""
 "Warning: Some configured mods are missing.\n"
 "Their setting will be removed when you save the configuration.  "
@@ -38,56 +74,56 @@ msgstr ""
 msgid "enabled"
 msgstr "ativo"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:215
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:218
 msgid "Enable All"
 msgstr "Ativar Tudo"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:222
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:227
 msgid "Disable All"
 msgstr "Desativar Tudo"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:228
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:235
 msgid "depends on:"
 msgstr "depende de:"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:240
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:248
 msgid "is required by:"
 msgstr "é necessário pelo:"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:262 src/guiCreateWorld.cpp:165
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:179 src/keycode.cpp:223
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:270 src/guiCreateWorld.cpp:177
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancelar"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:268 src/guiKeyChangeMenu.cpp:173
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:277 src/guiKeyChangeMenu.cpp:187
 msgid "Save"
 msgstr "Guardar"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:394
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:403
 msgid "Configuration saved.  "
 msgstr "Configuração gravada.  "
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:402
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:415
 msgid "Warning: Configuration not consistent.  "
 msgstr "Alerta: Configuração não compativel.  "
 
-#: src/guiConfirmMenu.cpp:120
+#: src/guiConfirmMenu.cpp:119
 msgid "Yes"
 msgstr "Sim"
 
-#: src/guiConfirmMenu.cpp:126
+#: src/guiConfirmMenu.cpp:127
 msgid "No"
 msgstr "Não"
 
-#: src/guiCreateWorld.cpp:116
+#: src/guiCreateWorld.cpp:125
 msgid "World name"
 msgstr "Nome do Mundo"
 
-#: src/guiCreateWorld.cpp:135
+#: src/guiCreateWorld.cpp:145
 msgid "Game"
 msgstr "Jogo"
 
-#: src/guiCreateWorld.cpp:159
+#: src/guiCreateWorld.cpp:169
 msgid "Create"
 msgstr "Criar"
 
@@ -103,96 +139,96 @@ msgstr "Renascer"
 msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
 msgstr "Botão esq.: Mover todos os items, Botão dir.: Mover um item"
 
-#: src/guiFormSpecMenu.cpp:607 src/guiMessageMenu.cpp:109
-#: src/guiTextInputMenu.cpp:131
+#: src/guiFormSpecMenu.cpp:608 src/guiMessageMenu.cpp:107
+#: src/guiTextInputMenu.cpp:130
 msgid "Proceed"
 msgstr "Continuar"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:114
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:121
 msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)"
 msgstr "Teclas. (Se este menu estragar-se, remova as linhas do minetest.conf)"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:151
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:161
 msgid "\"Use\" = climb down"
 msgstr "\"Use\" = ir para baixo"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:164
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:176
 msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly"
 msgstr "Duas vezes \"saltar\" para ativar vôo"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:269
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:290
 msgid "Key already in use"
 msgstr "Tecla já em uso"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:347
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:372
 msgid "press key"
 msgstr "pressione tecla"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:372
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:400
 msgid "Forward"
 msgstr "Avançar"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:373
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:401
 msgid "Backward"
 msgstr "Para trás"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:374 src/keycode.cpp:228
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:402 src/keycode.cpp:228
 msgid "Left"
 msgstr "Esquerda"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:375 src/keycode.cpp:228
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:403 src/keycode.cpp:228
 msgid "Right"
 msgstr "Direita"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:376
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:404
 msgid "Use"
 msgstr "Usar"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:377
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:405
 msgid "Jump"
 msgstr "Saltar"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:378
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:406
 msgid "Sneak"
 msgstr "Agachar"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:379
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:407
 msgid "Drop"
 msgstr "Dropar"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:380
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:408
 msgid "Inventory"
 msgstr "Inventário"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:381
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:409
 msgid "Chat"
 msgstr "CHAT"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:382
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:410
 msgid "Command"
 msgstr "Comando"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:383
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:411
 msgid "Console"
 msgstr "Consola"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:384
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:412
 msgid "Toggle fly"
 msgstr "Ativar vôo"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:385
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:413
 msgid "Toggle fast"
 msgstr "Ativar correr"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:386
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:414
 msgid "Toggle noclip"
 msgstr "Ativar noclip"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:387
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:415
 msgid "Range select"
 msgstr "Seleccionar Distância"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:388
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:416
 msgid "Print stacks"
 msgstr "Imprimir stacks"
 
@@ -200,179 +236,179 @@ msgstr "Imprimir stacks"
 msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters"
 msgstr "Não foi possível criar mundo: Nome com carácteres inválidos"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:101
+#: src/guiMainMenu.cpp:103
 msgid "Cannot create world: A world by this name already exists"
 msgstr "Não foi possivel criar mundo: Mundo com este nome já existente"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:283
+#: src/guiMainMenu.cpp:285
 msgid "Singleplayer"
 msgstr "Um Jogador"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:284
+#: src/guiMainMenu.cpp:288
 msgid "Multiplayer"
 msgstr "Multijogador"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:285
+#: src/guiMainMenu.cpp:291
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avançado"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:286
+#: src/guiMainMenu.cpp:294
 msgid "Settings"
 msgstr "Definições"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:287
+#: src/guiMainMenu.cpp:297
 msgid "Credits"
 msgstr "Créditos"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:317
+#: src/guiMainMenu.cpp:330
 msgid "Select World:"
 msgstr "Seleccionar Mundo:"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:339 src/guiMainMenu.cpp:511 src/keycode.cpp:229
+#: src/guiMainMenu.cpp:360 src/guiMainMenu.cpp:578 src/keycode.cpp:229
 msgid "Delete"
 msgstr "Eliminar"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:346
+#: src/guiMainMenu.cpp:369
 msgid "New"
 msgstr "Novo"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:354
+#: src/guiMainMenu.cpp:379
 msgid "Configure"
 msgstr "Configurar"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:369 src/keycode.cpp:248
+#: src/guiMainMenu.cpp:396 src/keycode.cpp:248
 msgid "Play"
 msgstr "Jogar"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:380 src/guiMainMenu.cpp:619
+#: src/guiMainMenu.cpp:409 src/guiMainMenu.cpp:699
 msgid "Creative Mode"
 msgstr "Modo Criativo"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:386 src/guiMainMenu.cpp:625
+#: src/guiMainMenu.cpp:417 src/guiMainMenu.cpp:707
 msgid "Enable Damage"
 msgstr "Ativar Dano"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:406 src/guiMainMenu.cpp:541
+#: src/guiMainMenu.cpp:459 src/guiMainMenu.cpp:614
 msgid "Name/Password"
 msgstr "Nome/Senha"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:442 src/guiMainMenu.cpp:459 src/guiMainMenu.cpp:1184
+#: src/guiMainMenu.cpp:498 src/guiMainMenu.cpp:519 src/guiMainMenu.cpp:1324
 msgid "Favorites:"
 msgstr "Favoritos:"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:450 src/guiMainMenu.cpp:1194
+#: src/guiMainMenu.cpp:508 src/guiMainMenu.cpp:1338
 msgid "Public Server List:"
 msgstr "Lista de servidor públicos:"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:470 src/guiMainMenu.cpp:568
+#: src/guiMainMenu.cpp:532 src/guiMainMenu.cpp:643
 msgid "Address/Port"
 msgstr "Endereço/Porta"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:497 src/guiMainMenu.cpp:1183
+#: src/guiMainMenu.cpp:560 src/guiMainMenu.cpp:1323
 msgid "Show Public"
 msgstr "Mostrar Públicos"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:501 src/guiMainMenu.cpp:1193
+#: src/guiMainMenu.cpp:567 src/guiMainMenu.cpp:1337
 msgid "Show Favorites"
 msgstr "Mostrar Favoritos"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:521
+#: src/guiMainMenu.cpp:591
 msgid "Connect"
 msgstr "Conectar"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:591
+#: src/guiMainMenu.cpp:668
 msgid "Leave address blank to start a local server."
 msgstr "Deixe endereço em branco para iniciar servidor local."
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:600
+#: src/guiMainMenu.cpp:678
 msgid "Start Game / Connect"
 msgstr "Iniciar Jogo / Conectar"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:632
+#: src/guiMainMenu.cpp:716
 msgid "Public"
 msgstr "Público"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:640 src/guiMainMenu.cpp:1113
+#: src/guiMainMenu.cpp:726 src/guiMainMenu.cpp:1245
 msgid "Delete world"
 msgstr "Eliminar mundo"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:647
+#: src/guiMainMenu.cpp:735
 msgid "Create world"
 msgstr "Criar mundo"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:681
+#: src/guiMainMenu.cpp:773
 msgid "Fancy trees"
 msgstr "Árvores Melhoradas"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:687
+#: src/guiMainMenu.cpp:781
 msgid "Smooth Lighting"
 msgstr "Iluminação Suave"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:693
+#: src/guiMainMenu.cpp:789
 msgid "3D Clouds"
 msgstr "Nuvens 3D"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:699
+#: src/guiMainMenu.cpp:797
 msgid "Opaque water"
 msgstr "Água Opaca"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:709
+#: src/guiMainMenu.cpp:809
 msgid "Mip-Mapping"
 msgstr "Mip-Mapping"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:716
+#: src/guiMainMenu.cpp:818
 msgid "Anisotropic Filtering"
 msgstr "Filtro Anisotropico"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:723
+#: src/guiMainMenu.cpp:827
 msgid "Bi-Linear Filtering"
 msgstr "Filtro Bi-Linear"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:730
+#: src/guiMainMenu.cpp:836
 msgid "Tri-Linear Filtering"
 msgstr "Filtro Tri-Linear"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:738
+#: src/guiMainMenu.cpp:846
 msgid "Shaders"
 msgstr "Sombras"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:745
+#: src/guiMainMenu.cpp:855
 msgid "Preload item visuals"
 msgstr "Precarregamento dos items"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:752
+#: src/guiMainMenu.cpp:864
 msgid "Enable Particles"
 msgstr "Ativar Particulas"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:759
+#: src/guiMainMenu.cpp:873
 msgid "Finite liquid"
 msgstr "Líquido finito"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:769
+#: src/guiMainMenu.cpp:885
 msgid "Change keys"
 msgstr "Mudar teclas"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1084
+#: src/guiMainMenu.cpp:1211 src/guiMainMenu.cpp:1372
 msgid "Address required."
 msgstr "Endereço necessário."
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1102
+#: src/guiMainMenu.cpp:1231
 msgid "Cannot delete world: Nothing selected"
 msgstr "Não foi possível eliminar mundo: Nada seleccionado"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1117
+#: src/guiMainMenu.cpp:1246
 msgid "Files to be deleted"
 msgstr "Ficheiros para eliminar"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1133
+#: src/guiMainMenu.cpp:1267
 msgid "Cannot create world: No games found"
 msgstr "Não foi possivel criar mundo: Jogos não detectados"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1149
+#: src/guiMainMenu.cpp:1286
 msgid "Cannot configure world: Nothing selected"
 msgstr "Não foi possivel configurar mundo: Nada seleccionado"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1256
+#: src/guiMainMenu.cpp:1428
 msgid "Failed to delete all world files"
 msgstr "Remoção dos ficheiros dos mundos falhada"
 
@@ -380,73 +416,62 @@ msgstr "Remoção dos ficheiros dos mundos falhada"
 msgid "Old Password"
 msgstr "Senha antiga"
 
-#: src/guiPasswordChange.cpp:125
+#: src/guiPasswordChange.cpp:126
 msgid "New Password"
 msgstr "Senha Nova"
 
-#: src/guiPasswordChange.cpp:141
+#: src/guiPasswordChange.cpp:143
 msgid "Confirm Password"
 msgstr "Confirmar Senha"
 
-#: src/guiPasswordChange.cpp:158
+#: src/guiPasswordChange.cpp:161
 msgid "Change"
 msgstr "Mudar"
 
-#: src/guiPasswordChange.cpp:167
+#: src/guiPasswordChange.cpp:170
 msgid "Passwords do not match!"
 msgstr "Senhas não correspondem!"
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:123
+#: src/guiPauseMenu.cpp:122
 msgid "Continue"
 msgstr "Continuar"
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:132
+#: src/guiPauseMenu.cpp:133
 msgid "Change Password"
 msgstr "Mudar Senha"
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:140
+#: src/guiPauseMenu.cpp:143
 msgid "Sound Volume"
 msgstr "Volume do som"
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:147
+#: src/guiPauseMenu.cpp:152
 msgid "Exit to Menu"
 msgstr "Sair para Menu"
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:154
+#: src/guiPauseMenu.cpp:161
 msgid "Exit to OS"
 msgstr "Sair para SO"
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:161
+#: src/guiPauseMenu.cpp:170
 msgid ""
 "Default Controls:\n"
-"- WASD: Walk\n"
-"- Mouse left: dig/hit\n"
+"- WASD: move\n"
+"- Space: jump/climb\n"
+"- Shift: sneak/go down\n"
+"- Q: drop item\n"
+"- I: inventory\n"
+"- Mouse: turn/look\n"
+"- Mouse left: dig/punch\n"
 "- Mouse right: place/use\n"
 "- Mouse wheel: select item\n"
-"- 0...9: select item\n"
-"- Shift: sneak\n"
-"- R: Toggle viewing all loaded chunks\n"
-"- I: Inventory menu\n"
-"- ESC: This menu\n"
-"- T: Chat\n"
+"- T: chat\n"
 msgstr ""
-"Controlos Normais:\n"
-"- WASD: Andar\n"
-"- Botão esq.: partir/atacar\n"
-"- Botão dir.: colocar/usar\n"
-"- Roda do Rato: seleccionar item\n"
-"- 0...9: seleccionar item\n"
-"- Shift: agachar\n"
-"- R: Mudar visualização de todos os chunks\n"
-"- I: Inventário\n"
-"- ESC: Este menu\n"
-"- T: Chat\n"
 
 #: src/guiVolumeChange.cpp:108
 msgid "Sound Volume: "
 msgstr "Volume do som: "
 
-#: src/guiVolumeChange.cpp:121
+#: src/guiVolumeChange.cpp:122
 msgid "Exit"
 msgstr "Sair"
 
@@ -742,35 +767,52 @@ msgstr "PAL"
 msgid "Zoom"
 msgstr "Zoom"
 
-#: src/main.cpp:1506
+#: src/main.cpp:1680
 msgid "Main Menu"
 msgstr "Menu Principal"
 
-#: src/main.cpp:1830
+#: src/main.cpp:2035
 msgid "Failed to initialize world"
 msgstr "Falha ao iniciar mundo"
 
-#: src/main.cpp:1842
+#: src/main.cpp:2048
 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
 msgstr ""
 "Nenhum mundo seleccionado e nenhum endereço providenciado. Nada para fazer."
 
-#: src/main.cpp:1850
+#: src/main.cpp:2056
 msgid "Could not find or load game \""
 msgstr "Não foi possível encontrar ou carregar jogo \""
 
-#: src/main.cpp:1864
+#: src/main.cpp:2070
 msgid "Invalid gamespec."
 msgstr "gamespec inválido."
 
-#: src/main.cpp:1904
+#: src/main.cpp:2111
 msgid "Connection error (timed out?)"
 msgstr "Erro de conexão (excedeu tempo?)"
 
-#: src/main.cpp:1915
-msgid ""
-"\n"
-"Check debug.txt for details."
-msgstr ""
-"\n"
-"Verifique debug.txt para mais detalhes."
+#~ msgid ""
+#~ "Default Controls:\n"
+#~ "- WASD: Walk\n"
+#~ "- Mouse left: dig/hit\n"
+#~ "- Mouse right: place/use\n"
+#~ "- Mouse wheel: select item\n"
+#~ "- 0...9: select item\n"
+#~ "- Shift: sneak\n"
+#~ "- R: Toggle viewing all loaded chunks\n"
+#~ "- I: Inventory menu\n"
+#~ "- ESC: This menu\n"
+#~ "- T: Chat\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Controlos Normais:\n"
+#~ "- WASD: Andar\n"
+#~ "- Botão esq.: partir/atacar\n"
+#~ "- Botão dir.: colocar/usar\n"
+#~ "- Roda do Rato: seleccionar item\n"
+#~ "- 0...9: seleccionar item\n"
+#~ "- Shift: agachar\n"
+#~ "- R: Mudar visualização de todos os chunks\n"
+#~ "- I: Inventário\n"
+#~ "- ESC: Este menu\n"
+#~ "- T: Chat\n"
index 6ede974a68d36bc88ec63030f2fa5dd19c076389..f9e4afae7821b77e1195fbec2eee207fdd7871ee 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: minetest\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-30 19:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-13 18:26+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-04-23 17:34+0200\n"
 "Last-Translator: Frederico Guimarães <frederico@teia.bio.br>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <contato@ejweb.com.br>\n"
@@ -18,7 +18,43 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Weblate 1.4-dev\n"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:125
+#: src/client.cpp:2846
+msgid "Item textures..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:912
+msgid "Loading..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:972
+msgid "Creating server...."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:988
+msgid "Creating client..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:1003
+msgid "Resolving address..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:1079
+msgid "Connecting to server..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:3348
+msgid "Shutting down stuff..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:3378 src/guiConfigureWorld.cpp:426
+msgid ""
+"\n"
+"Check debug.txt for details."
+msgstr ""
+"\n"
+"Verifique o debug.txt para mais detalhes."
+
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:123
 msgid ""
 "Warning: Some mods are not configured yet.\n"
 "They will be enabled by default when you save the configuration.  "
@@ -26,7 +62,7 @@ msgstr ""
 "Atenção: Alguns mods ainda não foram configurados.\n"
 "E eles serão ativados por padrão, quando você salvar a configuração."
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:144
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:143
 msgid ""
 "Warning: Some configured mods are missing.\n"
 "Their setting will be removed when you save the configuration.  "
@@ -38,56 +74,56 @@ msgstr ""
 msgid "enabled"
 msgstr "habilitado"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:215
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:218
 msgid "Enable All"
 msgstr "Habilitar tudo"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:222
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:227
 msgid "Disable All"
 msgstr "Desabilitar tudo"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:228
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:235
 msgid "depends on:"
 msgstr "depende de:"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:240
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:248
 msgid "is required by:"
 msgstr "é necessário para:"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:262 src/guiCreateWorld.cpp:165
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:179 src/keycode.cpp:223
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:270 src/guiCreateWorld.cpp:177
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancelar"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:268 src/guiKeyChangeMenu.cpp:173
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:277 src/guiKeyChangeMenu.cpp:187
 msgid "Save"
 msgstr "Salvar"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:394
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:403
 msgid "Configuration saved.  "
 msgstr "A configuração foi salva. "
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:402
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:415
 msgid "Warning: Configuration not consistent.  "
 msgstr "Atenção: A configuração não está consistente."
 
-#: src/guiConfirmMenu.cpp:120
+#: src/guiConfirmMenu.cpp:119
 msgid "Yes"
 msgstr "Sim"
 
-#: src/guiConfirmMenu.cpp:126
+#: src/guiConfirmMenu.cpp:127
 msgid "No"
 msgstr "Não"
 
-#: src/guiCreateWorld.cpp:116
+#: src/guiCreateWorld.cpp:125
 msgid "World name"
 msgstr "Nome do mundo"
 
-#: src/guiCreateWorld.cpp:135
+#: src/guiCreateWorld.cpp:145
 msgid "Game"
 msgstr "Jogo"
 
-#: src/guiCreateWorld.cpp:159
+#: src/guiCreateWorld.cpp:169
 msgid "Create"
 msgstr "Criar"
 
@@ -104,97 +140,97 @@ msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
 msgstr ""
 "Botão esquerdo: Move todos os items, Botão direito: Move somente um item"
 
-#: src/guiFormSpecMenu.cpp:607 src/guiMessageMenu.cpp:109
-#: src/guiTextInputMenu.cpp:131
+#: src/guiFormSpecMenu.cpp:608 src/guiMessageMenu.cpp:107
+#: src/guiTextInputMenu.cpp:130
 msgid "Proceed"
 msgstr "Continuar"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:114
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:121
 msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)"
 msgstr ""
 "Teclas. (Se este menu estiver com problema, remova itens do minetest.conf)"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:151
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:161
 msgid "\"Use\" = climb down"
 msgstr "\"Usar\" = desce"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:164
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:176
 msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly"
 msgstr "Aperte duas vezes \"saltar\" para ativar o voo"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:269
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:290
 msgid "Key already in use"
 msgstr "Essa tecla já está em uso"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:347
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:372
 msgid "press key"
 msgstr "pressione uma tecla"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:372
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:400
 msgid "Forward"
 msgstr "Avançar"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:373
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:401
 msgid "Backward"
 msgstr "Voltar"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:374 src/keycode.cpp:228
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:402 src/keycode.cpp:228
 msgid "Left"
 msgstr "Esquerda"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:375 src/keycode.cpp:228
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:403 src/keycode.cpp:228
 msgid "Right"
 msgstr "Direita"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:376
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:404
 msgid "Use"
 msgstr "Usar"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:377
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:405
 msgid "Jump"
 msgstr "Saltar"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:378
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:406
 msgid "Sneak"
 msgstr "Esgueirar"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:379
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:407
 msgid "Drop"
 msgstr "Soltar"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:380
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:408
 msgid "Inventory"
 msgstr "Inventário"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:381
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:409
 msgid "Chat"
 msgstr "Bate-papo"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:382
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:410
 msgid "Command"
 msgstr "Comando"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:383
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:411
 msgid "Console"
 msgstr "Console"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:384
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:412
 msgid "Toggle fly"
 msgstr "Alternar voo"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:385
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:413
 msgid "Toggle fast"
 msgstr "Alternar corrida"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:386
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:414
 msgid "Toggle noclip"
 msgstr "Alternar mov.livre"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:387
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:415
 msgid "Range select"
 msgstr "Selecionar distância"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:388
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:416
 msgid "Print stacks"
 msgstr "Imprimir pilha (log)"
 
@@ -202,179 +238,179 @@ msgstr "Imprimir pilha (log)"
 msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters"
 msgstr "Não foi possível criar o mundo: O nome contém caracteres inválidos"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:101
+#: src/guiMainMenu.cpp:103
 msgid "Cannot create world: A world by this name already exists"
 msgstr "Não foi possivel criar o mundo: Já existe um mundo com esse nome"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:283
+#: src/guiMainMenu.cpp:285
 msgid "Singleplayer"
 msgstr "Um jogador"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:284
+#: src/guiMainMenu.cpp:288
 msgid "Multiplayer"
 msgstr "Vários jogadores"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:285
+#: src/guiMainMenu.cpp:291
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avançado"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:286
+#: src/guiMainMenu.cpp:294
 msgid "Settings"
 msgstr "Configurações"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:287
+#: src/guiMainMenu.cpp:297
 msgid "Credits"
 msgstr "Créditos"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:317
+#: src/guiMainMenu.cpp:330
 msgid "Select World:"
 msgstr "Selecione um mundo:"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:339 src/guiMainMenu.cpp:511 src/keycode.cpp:229
+#: src/guiMainMenu.cpp:360 src/guiMainMenu.cpp:578 src/keycode.cpp:229
 msgid "Delete"
 msgstr "Excluir"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:346
+#: src/guiMainMenu.cpp:369
 msgid "New"
 msgstr "Novo"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:354
+#: src/guiMainMenu.cpp:379
 msgid "Configure"
 msgstr "Configurar"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:369 src/keycode.cpp:248
+#: src/guiMainMenu.cpp:396 src/keycode.cpp:248
 msgid "Play"
 msgstr "Jogar"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:380 src/guiMainMenu.cpp:619
+#: src/guiMainMenu.cpp:409 src/guiMainMenu.cpp:699
 msgid "Creative Mode"
 msgstr "Modo criativo"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:386 src/guiMainMenu.cpp:625
+#: src/guiMainMenu.cpp:417 src/guiMainMenu.cpp:707
 msgid "Enable Damage"
 msgstr "Habilitar dano"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:406 src/guiMainMenu.cpp:541
+#: src/guiMainMenu.cpp:459 src/guiMainMenu.cpp:614
 msgid "Name/Password"
 msgstr "Nome/Senha"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:442 src/guiMainMenu.cpp:459 src/guiMainMenu.cpp:1184
+#: src/guiMainMenu.cpp:498 src/guiMainMenu.cpp:519 src/guiMainMenu.cpp:1324
 msgid "Favorites:"
 msgstr "Favoritos:"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:450 src/guiMainMenu.cpp:1194
+#: src/guiMainMenu.cpp:508 src/guiMainMenu.cpp:1338
 msgid "Public Server List:"
 msgstr "Lista de servidores públicos:"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:470 src/guiMainMenu.cpp:568
+#: src/guiMainMenu.cpp:532 src/guiMainMenu.cpp:643
 msgid "Address/Port"
 msgstr "Endereço/Porta"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:497 src/guiMainMenu.cpp:1183
+#: src/guiMainMenu.cpp:560 src/guiMainMenu.cpp:1323
 msgid "Show Public"
 msgstr "Exibir públicos"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:501 src/guiMainMenu.cpp:1193
+#: src/guiMainMenu.cpp:567 src/guiMainMenu.cpp:1337
 msgid "Show Favorites"
 msgstr "Exibir favoritos"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:521
+#: src/guiMainMenu.cpp:591
 msgid "Connect"
 msgstr "Conectar"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:591
+#: src/guiMainMenu.cpp:668
 msgid "Leave address blank to start a local server."
 msgstr "Deixe o endereço em branco para iniciar um servidor local."
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:600
+#: src/guiMainMenu.cpp:678
 msgid "Start Game / Connect"
 msgstr "Iniciar o jogo/Conectar"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:632
+#: src/guiMainMenu.cpp:716
 msgid "Public"
 msgstr "Público"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:640 src/guiMainMenu.cpp:1113
+#: src/guiMainMenu.cpp:726 src/guiMainMenu.cpp:1245
 msgid "Delete world"
 msgstr "Excluir o mundo"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:647
+#: src/guiMainMenu.cpp:735
 msgid "Create world"
 msgstr "Criar o mundo"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:681
+#: src/guiMainMenu.cpp:773
 msgid "Fancy trees"
 msgstr "Árvores mais detalhadas"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:687
+#: src/guiMainMenu.cpp:781
 msgid "Smooth Lighting"
 msgstr "Iluminação suave"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:693
+#: src/guiMainMenu.cpp:789
 msgid "3D Clouds"
 msgstr "Nuvens 3D"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:699
+#: src/guiMainMenu.cpp:797
 msgid "Opaque water"
 msgstr "Água opaca"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:709
+#: src/guiMainMenu.cpp:809
 msgid "Mip-Mapping"
 msgstr "Mip-Mapping"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:716
+#: src/guiMainMenu.cpp:818
 msgid "Anisotropic Filtering"
 msgstr "Filtragem anisotrópica"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:723
+#: src/guiMainMenu.cpp:827
 msgid "Bi-Linear Filtering"
 msgstr "Filtragem bi-linear"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:730
+#: src/guiMainMenu.cpp:836
 msgid "Tri-Linear Filtering"
 msgstr "Filtragem tri-linear"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:738
+#: src/guiMainMenu.cpp:846
 msgid "Shaders"
 msgstr "Sombreadores"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:745
+#: src/guiMainMenu.cpp:855
 msgid "Preload item visuals"
 msgstr "Precarga dos elementos visuais"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:752
+#: src/guiMainMenu.cpp:864
 msgid "Enable Particles"
 msgstr "Habilitar partículas"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:759
+#: src/guiMainMenu.cpp:873
 msgid "Finite liquid"
 msgstr "Líquido finito"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:769
+#: src/guiMainMenu.cpp:885
 msgid "Change keys"
 msgstr "Mudar teclas"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1084
+#: src/guiMainMenu.cpp:1211 src/guiMainMenu.cpp:1372
 msgid "Address required."
 msgstr "É necessário um endereço."
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1102
+#: src/guiMainMenu.cpp:1231
 msgid "Cannot delete world: Nothing selected"
 msgstr "Não foi possível excluir o mundo: Nenhum foi selecionado"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1117
+#: src/guiMainMenu.cpp:1246
 msgid "Files to be deleted"
 msgstr "Arquivos a serem excluídos"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1133
+#: src/guiMainMenu.cpp:1267
 msgid "Cannot create world: No games found"
 msgstr "Não foi possivel criar o mundo: Não foi encontrado nenhum jogo"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1149
+#: src/guiMainMenu.cpp:1286
 msgid "Cannot configure world: Nothing selected"
 msgstr "Não foi possível configurar o mundo: Nada foi selecionado"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1256
+#: src/guiMainMenu.cpp:1428
 msgid "Failed to delete all world files"
 msgstr "Não foi possível excluir todos os arquivos do mundo"
 
@@ -382,73 +418,62 @@ msgstr "Não foi possível excluir todos os arquivos do mundo"
 msgid "Old Password"
 msgstr "Senha antiga"
 
-#: src/guiPasswordChange.cpp:125
+#: src/guiPasswordChange.cpp:126
 msgid "New Password"
 msgstr "Nova senha"
 
-#: src/guiPasswordChange.cpp:141
+#: src/guiPasswordChange.cpp:143
 msgid "Confirm Password"
 msgstr "Confirmar a senha"
 
-#: src/guiPasswordChange.cpp:158
+#: src/guiPasswordChange.cpp:161
 msgid "Change"
 msgstr "Alterar"
 
-#: src/guiPasswordChange.cpp:167
+#: src/guiPasswordChange.cpp:170
 msgid "Passwords do not match!"
 msgstr "As senhas não correspondem!"
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:123
+#: src/guiPauseMenu.cpp:122
 msgid "Continue"
 msgstr "Continuar"
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:132
+#: src/guiPauseMenu.cpp:133
 msgid "Change Password"
 msgstr "Alterar a senha"
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:140
+#: src/guiPauseMenu.cpp:143
 msgid "Sound Volume"
 msgstr "Volume do som"
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:147
+#: src/guiPauseMenu.cpp:152
 msgid "Exit to Menu"
 msgstr "Sair para o menu"
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:154
+#: src/guiPauseMenu.cpp:161
 msgid "Exit to OS"
 msgstr "Sair do Minetest"
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:161
+#: src/guiPauseMenu.cpp:170
 msgid ""
 "Default Controls:\n"
-"- WASD: Walk\n"
-"- Mouse left: dig/hit\n"
+"- WASD: move\n"
+"- Space: jump/climb\n"
+"- Shift: sneak/go down\n"
+"- Q: drop item\n"
+"- I: inventory\n"
+"- Mouse: turn/look\n"
+"- Mouse left: dig/punch\n"
 "- Mouse right: place/use\n"
 "- Mouse wheel: select item\n"
-"- 0...9: select item\n"
-"- Shift: sneak\n"
-"- R: Toggle viewing all loaded chunks\n"
-"- I: Inventory menu\n"
-"- ESC: This menu\n"
-"- T: Chat\n"
+"- T: chat\n"
 msgstr ""
-"Controles padrão:\n"
-"- WASD: andar\n"
-"- Botão esquerdo: cavar/golpear\n"
-"- Botão direito: colocar/usar\n"
-"- Roda do mouse: selecionar item\n"
-"- 0...9: selecionar item\n"
-"- Shift: esgueirar\n"
-"- R: alternar a distância de visualização\n"
-"- I: inventário\n"
-"- ESC: este menu\n"
-"- T: bate-papo\n"
 
 #: src/guiVolumeChange.cpp:108
 msgid "Sound Volume: "
 msgstr "Volume do som: "
 
-#: src/guiVolumeChange.cpp:121
+#: src/guiVolumeChange.cpp:122
 msgid "Exit"
 msgstr "Sair"
 
@@ -744,36 +769,53 @@ msgstr "PA1"
 msgid "Zoom"
 msgstr "Zoom"
 
-#: src/main.cpp:1506
+#: src/main.cpp:1680
 msgid "Main Menu"
 msgstr "Menu principal"
 
-#: src/main.cpp:1830
+#: src/main.cpp:2035
 msgid "Failed to initialize world"
 msgstr "Não foi possível iniciar o mundo"
 
-#: src/main.cpp:1842
+#: src/main.cpp:2048
 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
 msgstr ""
 "Nenhum mundo foi selecionado e nenhum endereço fornecido. Não existe nada a "
 "ser feito."
 
-#: src/main.cpp:1850
+#: src/main.cpp:2056
 msgid "Could not find or load game \""
 msgstr "Não foi possível localizar ou carregar jogo \""
 
-#: src/main.cpp:1864
+#: src/main.cpp:2070
 msgid "Invalid gamespec."
 msgstr "Especificação do jogo inválida."
 
-#: src/main.cpp:1904
+#: src/main.cpp:2111
 msgid "Connection error (timed out?)"
 msgstr "Erro de conexão (tempo excedido?)"
 
-#: src/main.cpp:1915
-msgid ""
-"\n"
-"Check debug.txt for details."
-msgstr ""
-"\n"
-"Verifique o debug.txt para mais detalhes."
+#~ msgid ""
+#~ "Default Controls:\n"
+#~ "- WASD: Walk\n"
+#~ "- Mouse left: dig/hit\n"
+#~ "- Mouse right: place/use\n"
+#~ "- Mouse wheel: select item\n"
+#~ "- 0...9: select item\n"
+#~ "- Shift: sneak\n"
+#~ "- R: Toggle viewing all loaded chunks\n"
+#~ "- I: Inventory menu\n"
+#~ "- ESC: This menu\n"
+#~ "- T: Chat\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Controles padrão:\n"
+#~ "- WASD: andar\n"
+#~ "- Botão esquerdo: cavar/golpear\n"
+#~ "- Botão direito: colocar/usar\n"
+#~ "- Roda do mouse: selecionar item\n"
+#~ "- 0...9: selecionar item\n"
+#~ "- Shift: esgueirar\n"
+#~ "- R: alternar a distância de visualização\n"
+#~ "- I: inventário\n"
+#~ "- ESC: este menu\n"
+#~ "- T: bate-papo\n"
index 58d0d95c95cb4d33dda94dd9d7e2b8876b3918b4..9fd0e998aa836583b0f2a1cec273e38e356ad172 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: minetest\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-30 19:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-13 18:26+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -17,13 +17,47 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:125
+#: src/client.cpp:2846
+msgid "Item textures..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:912
+msgid "Loading..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:972
+msgid "Creating server...."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:988
+msgid "Creating client..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:1003
+msgid "Resolving address..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:1079
+msgid "Connecting to server..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:3348
+msgid "Shutting down stuff..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:3378 src/guiConfigureWorld.cpp:426
+msgid ""
+"\n"
+"Check debug.txt for details."
+msgstr ""
+
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:123
 msgid ""
 "Warning: Some mods are not configured yet.\n"
 "They will be enabled by default when you save the configuration.  "
 msgstr ""
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:144
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:143
 msgid ""
 "Warning: Some configured mods are missing.\n"
 "Their setting will be removed when you save the configuration.  "
@@ -33,56 +67,56 @@ msgstr ""
 msgid "enabled"
 msgstr ""
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:215
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:218
 msgid "Enable All"
 msgstr ""
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:222
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:227
 msgid "Disable All"
 msgstr ""
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:228
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:235
 msgid "depends on:"
 msgstr ""
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:240
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:248
 msgid "is required by:"
 msgstr ""
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:262 src/guiCreateWorld.cpp:165
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:179 src/keycode.cpp:223
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:270 src/guiCreateWorld.cpp:177
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:268 src/guiKeyChangeMenu.cpp:173
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:277 src/guiKeyChangeMenu.cpp:187
 msgid "Save"
 msgstr ""
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:394
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:403
 msgid "Configuration saved.  "
 msgstr ""
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:402
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:415
 msgid "Warning: Configuration not consistent.  "
 msgstr ""
 
-#: src/guiConfirmMenu.cpp:120
+#: src/guiConfirmMenu.cpp:119
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#: src/guiConfirmMenu.cpp:126
+#: src/guiConfirmMenu.cpp:127
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#: src/guiCreateWorld.cpp:116
+#: src/guiCreateWorld.cpp:125
 msgid "World name"
 msgstr ""
 
-#: src/guiCreateWorld.cpp:135
+#: src/guiCreateWorld.cpp:145
 msgid "Game"
 msgstr ""
 
-#: src/guiCreateWorld.cpp:159
+#: src/guiCreateWorld.cpp:169
 msgid "Create"
 msgstr ""
 
@@ -98,96 +132,96 @@ msgstr ""
 msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
 msgstr ""
 
-#: src/guiFormSpecMenu.cpp:607 src/guiMessageMenu.cpp:109
-#: src/guiTextInputMenu.cpp:131
+#: src/guiFormSpecMenu.cpp:608 src/guiMessageMenu.cpp:107
+#: src/guiTextInputMenu.cpp:130
 msgid "Proceed"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:114
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:121
 msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:151
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:161
 msgid "\"Use\" = climb down"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:164
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:176
 msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:269
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:290
 msgid "Key already in use"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:347
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:372
 msgid "press key"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:372
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:400
 msgid "Forward"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:373
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:401
 msgid "Backward"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:374 src/keycode.cpp:228
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:402 src/keycode.cpp:228
 msgid "Left"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:375 src/keycode.cpp:228
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:403 src/keycode.cpp:228
 msgid "Right"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:376
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:404
 msgid "Use"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:377
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:405
 msgid "Jump"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:378
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:406
 msgid "Sneak"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:379
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:407
 msgid "Drop"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:380
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:408
 msgid "Inventory"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:381
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:409
 msgid "Chat"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:382
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:410
 msgid "Command"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:383
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:411
 msgid "Console"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:384
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:412
 msgid "Toggle fly"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:385
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:413
 msgid "Toggle fast"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:386
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:414
 msgid "Toggle noclip"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:387
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:415
 msgid "Range select"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:388
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:416
 msgid "Print stacks"
 msgstr ""
 
@@ -195,179 +229,179 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:101
+#: src/guiMainMenu.cpp:103
 msgid "Cannot create world: A world by this name already exists"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:283
+#: src/guiMainMenu.cpp:285
 msgid "Singleplayer"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:284
+#: src/guiMainMenu.cpp:288
 msgid "Multiplayer"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:285
+#: src/guiMainMenu.cpp:291
 msgid "Advanced"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:286
+#: src/guiMainMenu.cpp:294
 msgid "Settings"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:287
+#: src/guiMainMenu.cpp:297
 msgid "Credits"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:317
+#: src/guiMainMenu.cpp:330
 msgid "Select World:"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:339 src/guiMainMenu.cpp:511 src/keycode.cpp:229
+#: src/guiMainMenu.cpp:360 src/guiMainMenu.cpp:578 src/keycode.cpp:229
 msgid "Delete"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:346
+#: src/guiMainMenu.cpp:369
 msgid "New"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:354
+#: src/guiMainMenu.cpp:379
 msgid "Configure"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:369 src/keycode.cpp:248
+#: src/guiMainMenu.cpp:396 src/keycode.cpp:248
 msgid "Play"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:380 src/guiMainMenu.cpp:619
+#: src/guiMainMenu.cpp:409 src/guiMainMenu.cpp:699
 msgid "Creative Mode"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:386 src/guiMainMenu.cpp:625
+#: src/guiMainMenu.cpp:417 src/guiMainMenu.cpp:707
 msgid "Enable Damage"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:406 src/guiMainMenu.cpp:541
+#: src/guiMainMenu.cpp:459 src/guiMainMenu.cpp:614
 msgid "Name/Password"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:442 src/guiMainMenu.cpp:459 src/guiMainMenu.cpp:1184
+#: src/guiMainMenu.cpp:498 src/guiMainMenu.cpp:519 src/guiMainMenu.cpp:1324
 msgid "Favorites:"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:450 src/guiMainMenu.cpp:1194
+#: src/guiMainMenu.cpp:508 src/guiMainMenu.cpp:1338
 msgid "Public Server List:"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:470 src/guiMainMenu.cpp:568
+#: src/guiMainMenu.cpp:532 src/guiMainMenu.cpp:643
 msgid "Address/Port"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:497 src/guiMainMenu.cpp:1183
+#: src/guiMainMenu.cpp:560 src/guiMainMenu.cpp:1323
 msgid "Show Public"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:501 src/guiMainMenu.cpp:1193
+#: src/guiMainMenu.cpp:567 src/guiMainMenu.cpp:1337
 msgid "Show Favorites"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:521
+#: src/guiMainMenu.cpp:591
 msgid "Connect"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:591
+#: src/guiMainMenu.cpp:668
 msgid "Leave address blank to start a local server."
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:600
+#: src/guiMainMenu.cpp:678
 msgid "Start Game / Connect"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:632
+#: src/guiMainMenu.cpp:716
 msgid "Public"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:640 src/guiMainMenu.cpp:1113
+#: src/guiMainMenu.cpp:726 src/guiMainMenu.cpp:1245
 msgid "Delete world"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:647
+#: src/guiMainMenu.cpp:735
 msgid "Create world"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:681
+#: src/guiMainMenu.cpp:773
 msgid "Fancy trees"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:687
+#: src/guiMainMenu.cpp:781
 msgid "Smooth Lighting"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:693
+#: src/guiMainMenu.cpp:789
 msgid "3D Clouds"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:699
+#: src/guiMainMenu.cpp:797
 msgid "Opaque water"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:709
+#: src/guiMainMenu.cpp:809
 msgid "Mip-Mapping"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:716
+#: src/guiMainMenu.cpp:818
 msgid "Anisotropic Filtering"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:723
+#: src/guiMainMenu.cpp:827
 msgid "Bi-Linear Filtering"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:730
+#: src/guiMainMenu.cpp:836
 msgid "Tri-Linear Filtering"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:738
+#: src/guiMainMenu.cpp:846
 msgid "Shaders"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:745
+#: src/guiMainMenu.cpp:855
 msgid "Preload item visuals"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:752
+#: src/guiMainMenu.cpp:864
 msgid "Enable Particles"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:759
+#: src/guiMainMenu.cpp:873
 msgid "Finite liquid"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:769
+#: src/guiMainMenu.cpp:885
 msgid "Change keys"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1084
+#: src/guiMainMenu.cpp:1211 src/guiMainMenu.cpp:1372
 msgid "Address required."
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1102
+#: src/guiMainMenu.cpp:1231
 msgid "Cannot delete world: Nothing selected"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1117
+#: src/guiMainMenu.cpp:1246
 msgid "Files to be deleted"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1133
+#: src/guiMainMenu.cpp:1267
 msgid "Cannot create world: No games found"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1149
+#: src/guiMainMenu.cpp:1286
 msgid "Cannot configure world: Nothing selected"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1256
+#: src/guiMainMenu.cpp:1428
 msgid "Failed to delete all world files"
 msgstr ""
 
@@ -375,62 +409,62 @@ msgstr ""
 msgid "Old Password"
 msgstr ""
 
-#: src/guiPasswordChange.cpp:125
+#: src/guiPasswordChange.cpp:126
 msgid "New Password"
 msgstr ""
 
-#: src/guiPasswordChange.cpp:141
+#: src/guiPasswordChange.cpp:143
 msgid "Confirm Password"
 msgstr ""
 
-#: src/guiPasswordChange.cpp:158
+#: src/guiPasswordChange.cpp:161
 msgid "Change"
 msgstr ""
 
-#: src/guiPasswordChange.cpp:167
+#: src/guiPasswordChange.cpp:170
 msgid "Passwords do not match!"
 msgstr ""
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:123
+#: src/guiPauseMenu.cpp:122
 msgid "Continue"
 msgstr ""
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:132
+#: src/guiPauseMenu.cpp:133
 msgid "Change Password"
 msgstr ""
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:140
+#: src/guiPauseMenu.cpp:143
 msgid "Sound Volume"
 msgstr ""
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:147
+#: src/guiPauseMenu.cpp:152
 msgid "Exit to Menu"
 msgstr ""
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:154
+#: src/guiPauseMenu.cpp:161
 msgid "Exit to OS"
 msgstr ""
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:161
+#: src/guiPauseMenu.cpp:170
 msgid ""
 "Default Controls:\n"
-"- WASD: Walk\n"
-"- Mouse left: dig/hit\n"
+"- WASD: move\n"
+"- Space: jump/climb\n"
+"- Shift: sneak/go down\n"
+"- Q: drop item\n"
+"- I: inventory\n"
+"- Mouse: turn/look\n"
+"- Mouse left: dig/punch\n"
 "- Mouse right: place/use\n"
 "- Mouse wheel: select item\n"
-"- 0...9: select item\n"
-"- Shift: sneak\n"
-"- R: Toggle viewing all loaded chunks\n"
-"- I: Inventory menu\n"
-"- ESC: This menu\n"
-"- T: Chat\n"
+"- T: chat\n"
 msgstr ""
 
 #: src/guiVolumeChange.cpp:108
 msgid "Sound Volume: "
 msgstr ""
 
-#: src/guiVolumeChange.cpp:121
+#: src/guiVolumeChange.cpp:122
 msgid "Exit"
 msgstr ""
 
@@ -726,32 +760,26 @@ msgstr ""
 msgid "Zoom"
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1506
+#: src/main.cpp:1680
 msgid "Main Menu"
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1830
+#: src/main.cpp:2035
 msgid "Failed to initialize world"
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1842
+#: src/main.cpp:2048
 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1850
+#: src/main.cpp:2056
 msgid "Could not find or load game \""
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1864
+#: src/main.cpp:2070
 msgid "Invalid gamespec."
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1904
+#: src/main.cpp:2111
 msgid "Connection error (timed out?)"
 msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:1915
-msgid ""
-"\n"
-"Check debug.txt for details."
-msgstr ""
index 45db694822336db45463328beccc2eccd9c5b09b..3f197d1ff3a0625562d4fbb842d759e0f9e853df 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: minetest\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-30 19:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-13 18:26+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-05-08 11:06+0200\n"
 "Last-Translator: Anton Tsyganenko <anton-tsyganenko@yandex.ru>\n"
 "Language-Team: Russian\n"
@@ -15,20 +15,56 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Weblate 1.4-dev\n"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:125
+#: src/client.cpp:2846
+msgid "Item textures..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:912
+msgid "Loading..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:972
+msgid "Creating server...."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:988
+msgid "Creating client..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:1003
+msgid "Resolving address..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:1079
+msgid "Connecting to server..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:3348
+msgid "Shutting down stuff..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:3378 src/guiConfigureWorld.cpp:426
+msgid ""
+"\n"
+"Check debug.txt for details."
+msgstr ""
+"\n"
+"Подробная информация в debug.txt."
+
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:123
 msgid ""
 "Warning: Some mods are not configured yet.\n"
 "They will be enabled by default when you save the configuration.  "
 msgstr ""
 "Предупреждение: Некоторые моды еще не настроены.\n"
-"Их стандартные настройки будут установлены, когда вы сохраните конфигурацию. "
-" "
+"Их стандартные настройки будут установлены, когда вы сохраните "
+"конфигурацию.  "
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:144
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:143
 msgid ""
 "Warning: Some configured mods are missing.\n"
 "Their setting will be removed when you save the configuration.  "
@@ -40,56 +76,56 @@ msgstr ""
 msgid "enabled"
 msgstr "включено"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:215
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:218
 msgid "Enable All"
 msgstr "Включить Всё"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:222
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:227
 msgid "Disable All"
 msgstr "Отключить Всё"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:228
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:235
 msgid "depends on:"
 msgstr "зависит от:"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:240
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:248
 msgid "is required by:"
 msgstr "требуется для:"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:262 src/guiCreateWorld.cpp:165
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:179 src/keycode.cpp:223
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:270 src/guiCreateWorld.cpp:177
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223
 msgid "Cancel"
 msgstr "Отменить"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:268 src/guiKeyChangeMenu.cpp:173
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:277 src/guiKeyChangeMenu.cpp:187
 msgid "Save"
 msgstr "Сохранить"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:394
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:403
 msgid "Configuration saved.  "
 msgstr "Настройки сохранены.  "
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:402
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:415
 msgid "Warning: Configuration not consistent.  "
 msgstr "Предупреждение: Неверная конфигурация.  "
 
-#: src/guiConfirmMenu.cpp:120
+#: src/guiConfirmMenu.cpp:119
 msgid "Yes"
 msgstr "Да"
 
-#: src/guiConfirmMenu.cpp:126
+#: src/guiConfirmMenu.cpp:127
 msgid "No"
 msgstr "Нет"
 
-#: src/guiCreateWorld.cpp:116
+#: src/guiCreateWorld.cpp:125
 msgid "World name"
 msgstr "Название мира"
 
-#: src/guiCreateWorld.cpp:135
+#: src/guiCreateWorld.cpp:145
 msgid "Game"
 msgstr "Игра"
 
-#: src/guiCreateWorld.cpp:159
+#: src/guiCreateWorld.cpp:169
 msgid "Create"
 msgstr "Создать"
 
@@ -105,98 +141,98 @@ msgstr "Возродиться"
 msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
 msgstr "ЛКМ: Переместить все предметы, ПКМ: Переместить один предмет"
 
-#: src/guiFormSpecMenu.cpp:607 src/guiMessageMenu.cpp:109
-#: src/guiTextInputMenu.cpp:131
+#: src/guiFormSpecMenu.cpp:608 src/guiMessageMenu.cpp:107
+#: src/guiTextInputMenu.cpp:130
 msgid "Proceed"
 msgstr "Продолжить"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:114
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:121
 msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)"
 msgstr ""
 "Сочетания клавиш. (Если это меню сломалось, удалите настройки из minetest."
 "conf)"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:151
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:161
 msgid "\"Use\" = climb down"
 msgstr "\"Использовать\" = вниз"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:164
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:176
 msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly"
 msgstr "Двойной прыжок = летать"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:269
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:290
 msgid "Key already in use"
 msgstr "Клавиша уже используется"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:347
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:372
 msgid "press key"
 msgstr "нажмите клавишу"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:372
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:400
 msgid "Forward"
 msgstr "Вперед"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:373
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:401
 msgid "Backward"
 msgstr "Назад"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:374 src/keycode.cpp:228
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:402 src/keycode.cpp:228
 msgid "Left"
 msgstr "Влево"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:375 src/keycode.cpp:228
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:403 src/keycode.cpp:228
 msgid "Right"
 msgstr "Вправо"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:376
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:404
 msgid "Use"
 msgstr "Использовать"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:377
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:405
 msgid "Jump"
 msgstr "Прыжок"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:378
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:406
 msgid "Sneak"
 msgstr "Красться"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:379
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:407
 msgid "Drop"
 msgstr "Бросить"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:380
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:408
 msgid "Inventory"
 msgstr "Инвентарь"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:381
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:409
 msgid "Chat"
 msgstr "Чат"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:382
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:410
 msgid "Command"
 msgstr "Команда"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:383
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:411
 msgid "Console"
 msgstr "Консоль"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:384
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:412
 msgid "Toggle fly"
 msgstr "Полёт"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:385
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:413
 msgid "Toggle fast"
 msgstr "Ускорение"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:386
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:414
 msgid "Toggle noclip"
 msgstr "Включить noclip"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:387
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:415
 msgid "Range select"
 msgstr "Зона видимости"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:388
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:416
 msgid "Print stacks"
 msgstr "Печать стеков"
 
@@ -204,180 +240,180 @@ msgstr "Печать стеков"
 msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters"
 msgstr "Невозможно создать мир: Имя содержит недопустимые символы"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:101
+#: src/guiMainMenu.cpp:103
 msgid "Cannot create world: A world by this name already exists"
 msgstr "Невозможно создать мир: Мир под таким названием уже существует"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:283
+#: src/guiMainMenu.cpp:285
 msgid "Singleplayer"
 msgstr "Одиночная игра"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:284
+#: src/guiMainMenu.cpp:288
 msgid "Multiplayer"
 msgstr "Сетевая игра"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:285
+#: src/guiMainMenu.cpp:291
 msgid "Advanced"
 msgstr "Дополнительно"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:286
+#: src/guiMainMenu.cpp:294
 msgid "Settings"
 msgstr "Настройки"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:287
+#: src/guiMainMenu.cpp:297
 msgid "Credits"
 msgstr "Благодарности"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:317
+#: src/guiMainMenu.cpp:330
 msgid "Select World:"
 msgstr "Выберите Мир:"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:339 src/guiMainMenu.cpp:511 src/keycode.cpp:229
+#: src/guiMainMenu.cpp:360 src/guiMainMenu.cpp:578 src/keycode.cpp:229
 msgid "Delete"
 msgstr "Удалить"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:346
+#: src/guiMainMenu.cpp:369
 msgid "New"
 msgstr "Новый"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:354
+#: src/guiMainMenu.cpp:379
 msgid "Configure"
 msgstr "Настроить"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:369 src/keycode.cpp:248
+#: src/guiMainMenu.cpp:396 src/keycode.cpp:248
 msgid "Play"
 msgstr "Играть"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:380 src/guiMainMenu.cpp:619
+#: src/guiMainMenu.cpp:409 src/guiMainMenu.cpp:699
 msgid "Creative Mode"
 msgstr "Режим Создания"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:386 src/guiMainMenu.cpp:625
+#: src/guiMainMenu.cpp:417 src/guiMainMenu.cpp:707
 msgid "Enable Damage"
 msgstr "Включить урон"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:406 src/guiMainMenu.cpp:541
+#: src/guiMainMenu.cpp:459 src/guiMainMenu.cpp:614
 msgid "Name/Password"
 msgstr "Имя/Пароль"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:442 src/guiMainMenu.cpp:459 src/guiMainMenu.cpp:1184
+#: src/guiMainMenu.cpp:498 src/guiMainMenu.cpp:519 src/guiMainMenu.cpp:1324
 msgid "Favorites:"
 msgstr "Избранное:"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:450 src/guiMainMenu.cpp:1194
+#: src/guiMainMenu.cpp:508 src/guiMainMenu.cpp:1338
 msgid "Public Server List:"
 msgstr "Список Публичных Серверов:"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:470 src/guiMainMenu.cpp:568
+#: src/guiMainMenu.cpp:532 src/guiMainMenu.cpp:643
 msgid "Address/Port"
 msgstr "Адрес/Порт"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:497 src/guiMainMenu.cpp:1183
+#: src/guiMainMenu.cpp:560 src/guiMainMenu.cpp:1323
 msgid "Show Public"
 msgstr "Публичные"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:501 src/guiMainMenu.cpp:1193
+#: src/guiMainMenu.cpp:567 src/guiMainMenu.cpp:1337
 msgid "Show Favorites"
 msgstr "Избранные"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:521
+#: src/guiMainMenu.cpp:591
 msgid "Connect"
 msgstr "Подключиться"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:591
+#: src/guiMainMenu.cpp:668
 msgid "Leave address blank to start a local server."
 msgstr "Оставьте адрес пустым для запуска локального сервера."
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:600
+#: src/guiMainMenu.cpp:678
 msgid "Start Game / Connect"
 msgstr "Начать игру/Подключиться"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:632
+#: src/guiMainMenu.cpp:716
 msgid "Public"
 msgstr "Публичные"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:640 src/guiMainMenu.cpp:1113
+#: src/guiMainMenu.cpp:726 src/guiMainMenu.cpp:1245
 msgid "Delete world"
 msgstr "Удалить мир"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:647
+#: src/guiMainMenu.cpp:735
 msgid "Create world"
 msgstr "Создать мир"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:681
+#: src/guiMainMenu.cpp:773
 msgid "Fancy trees"
 msgstr "Красивые деревья"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:687
+#: src/guiMainMenu.cpp:781
 msgid "Smooth Lighting"
 msgstr "Мягкое Освещение"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:693
+#: src/guiMainMenu.cpp:789
 msgid "3D Clouds"
 msgstr "3D Облака"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:699
+#: src/guiMainMenu.cpp:797
 msgid "Opaque water"
 msgstr "Непрозрачная вода"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:709
+#: src/guiMainMenu.cpp:809
 msgid "Mip-Mapping"
 msgstr "Mip-текстурирование"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:716
+#: src/guiMainMenu.cpp:818
 msgid "Anisotropic Filtering"
 msgstr "Анизотропная Фильтрация"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:723
+#: src/guiMainMenu.cpp:827
 msgid "Bi-Linear Filtering"
 msgstr "Билинейная Фильтрация"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:730
+#: src/guiMainMenu.cpp:836
 msgid "Tri-Linear Filtering"
 msgstr "Трилинейная Фильтрация"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:738
+#: src/guiMainMenu.cpp:846
 msgid "Shaders"
 msgstr "Шейдеры"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:745
+#: src/guiMainMenu.cpp:855
 #, fuzzy
 msgid "Preload item visuals"
 msgstr "Кэшировать предметы"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:752
+#: src/guiMainMenu.cpp:864
 msgid "Enable Particles"
 msgstr "Включить Частицы"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:759
+#: src/guiMainMenu.cpp:873
 msgid "Finite liquid"
 msgstr "Конечные жидкости"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:769
+#: src/guiMainMenu.cpp:885
 msgid "Change keys"
 msgstr "Смена управления"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1084
+#: src/guiMainMenu.cpp:1211 src/guiMainMenu.cpp:1372
 msgid "Address required."
 msgstr "Нужно ввести адрес."
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1102
+#: src/guiMainMenu.cpp:1231
 msgid "Cannot delete world: Nothing selected"
 msgstr "Невозможно удалить мир: Ничего не выбрано"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1117
+#: src/guiMainMenu.cpp:1246
 msgid "Files to be deleted"
 msgstr "Следующие файлы будут удалены"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1133
+#: src/guiMainMenu.cpp:1267
 msgid "Cannot create world: No games found"
 msgstr "Невозможно создать мир: Ни одной игры не найдено"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1149
+#: src/guiMainMenu.cpp:1286
 msgid "Cannot configure world: Nothing selected"
 msgstr "Невозможно настроить мир: ничего не выбрано"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1256
+#: src/guiMainMenu.cpp:1428
 msgid "Failed to delete all world files"
 msgstr "Ошибка при удалении файлов мира"
 
@@ -385,73 +421,62 @@ msgstr "Ошибка при удалении файлов мира"
 msgid "Old Password"
 msgstr "Старый Пароль"
 
-#: src/guiPasswordChange.cpp:125
+#: src/guiPasswordChange.cpp:126
 msgid "New Password"
 msgstr "Новый Пароль"
 
-#: src/guiPasswordChange.cpp:141
+#: src/guiPasswordChange.cpp:143
 msgid "Confirm Password"
 msgstr "Подтверждение Пароля"
 
-#: src/guiPasswordChange.cpp:158
+#: src/guiPasswordChange.cpp:161
 msgid "Change"
 msgstr "Изменить"
 
-#: src/guiPasswordChange.cpp:167
+#: src/guiPasswordChange.cpp:170
 msgid "Passwords do not match!"
 msgstr "Пароли не совпадают!"
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:123
+#: src/guiPauseMenu.cpp:122
 msgid "Continue"
 msgstr "Продолжить"
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:132
+#: src/guiPauseMenu.cpp:133
 msgid "Change Password"
 msgstr "Изменить Пароль"
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:140
+#: src/guiPauseMenu.cpp:143
 msgid "Sound Volume"
 msgstr "Громкость Звука"
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:147
+#: src/guiPauseMenu.cpp:152
 msgid "Exit to Menu"
 msgstr "Выход в Меню"
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:154
+#: src/guiPauseMenu.cpp:161
 msgid "Exit to OS"
 msgstr "Выход в ОС"
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:161
+#: src/guiPauseMenu.cpp:170
 msgid ""
 "Default Controls:\n"
-"- WASD: Walk\n"
-"- Mouse left: dig/hit\n"
+"- WASD: move\n"
+"- Space: jump/climb\n"
+"- Shift: sneak/go down\n"
+"- Q: drop item\n"
+"- I: inventory\n"
+"- Mouse: turn/look\n"
+"- Mouse left: dig/punch\n"
 "- Mouse right: place/use\n"
 "- Mouse wheel: select item\n"
-"- 0...9: select item\n"
-"- Shift: sneak\n"
-"- R: Toggle viewing all loaded chunks\n"
-"- I: Inventory menu\n"
-"- ESC: This menu\n"
-"- T: Chat\n"
+"- T: chat\n"
 msgstr ""
-"Управление по умолчанию:\n"
-"- WASD: перемещение\n"
-"- ЛКМ: копать/ударить\n"
-"- ПКМ: поставить/использовать\n"
-"- Колесо мыши: выбор предмета\n"
-"- 0...9: выбор предмета\n"
-"- Shift: красться\n"
-"- R: смотреть далеко\n"
-"- I: инвентарь\n"
-"- ESC: это меню\n"
-"- T: чат\n"
 
 #: src/guiVolumeChange.cpp:108
 msgid "Sound Volume: "
 msgstr "Громкость Звука: "
 
-#: src/guiVolumeChange.cpp:121
+#: src/guiVolumeChange.cpp:122
 msgid "Exit"
 msgstr "Выход"
 
@@ -754,35 +779,52 @@ msgstr "PA1"
 msgid "Zoom"
 msgstr "Масштаб"
 
-#: src/main.cpp:1506
+#: src/main.cpp:1680
 msgid "Main Menu"
 msgstr "Главное Меню"
 
-#: src/main.cpp:1830
+#: src/main.cpp:2035
 msgid "Failed to initialize world"
 msgstr "Ошибка при инициализации мира"
 
-#: src/main.cpp:1842
+#: src/main.cpp:2048
 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
 msgstr "Не выбран мир и не введен адрес."
 
-#: src/main.cpp:1850
+#: src/main.cpp:2056
 msgid "Could not find or load game \""
 msgstr "Невозможно найти или загрузить игру \""
 
-#: src/main.cpp:1864
+#: src/main.cpp:2070
 #, fuzzy
 msgid "Invalid gamespec."
 msgstr "Неправильная конфигурация игры."
 
-#: src/main.cpp:1904
+#: src/main.cpp:2111
 msgid "Connection error (timed out?)"
 msgstr "Ошибка соединения (таймаут пинга?)"
 
-#: src/main.cpp:1915
-msgid ""
-"\n"
-"Check debug.txt for details."
-msgstr ""
-"\n"
-"Подробная информация в debug.txt."
+#~ msgid ""
+#~ "Default Controls:\n"
+#~ "- WASD: Walk\n"
+#~ "- Mouse left: dig/hit\n"
+#~ "- Mouse right: place/use\n"
+#~ "- Mouse wheel: select item\n"
+#~ "- 0...9: select item\n"
+#~ "- Shift: sneak\n"
+#~ "- R: Toggle viewing all loaded chunks\n"
+#~ "- I: Inventory menu\n"
+#~ "- ESC: This menu\n"
+#~ "- T: Chat\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Управление по умолчанию:\n"
+#~ "- WASD: перемещение\n"
+#~ "- ЛКМ: копать/ударить\n"
+#~ "- ПКМ: поставить/использовать\n"
+#~ "- Колесо мыши: выбор предмета\n"
+#~ "- 0...9: выбор предмета\n"
+#~ "- Shift: красться\n"
+#~ "- R: смотреть далеко\n"
+#~ "- I: инвентарь\n"
+#~ "- ESC: это меню\n"
+#~ "- T: чат\n"
index badc650ff65efd3e73eb58a16f400c12028f2c20..84a8a8708fe5c03ac7efdb7b647acdf4fa4d7bf6 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: minetest\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-30 19:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-13 18:26+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-04-23 17:00+0200\n"
 "Last-Translator: ?????? ???????? <Martin_Devil@mail.ru>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,17 +15,51 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Weblate 1.4-dev\n"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:125
+#: src/client.cpp:2846
+msgid "Item textures..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:912
+msgid "Loading..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:972
+msgid "Creating server...."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:988
+msgid "Creating client..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:1003
+msgid "Resolving address..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:1079
+msgid "Connecting to server..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:3348
+msgid "Shutting down stuff..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:3378 src/guiConfigureWorld.cpp:426
+msgid ""
+"\n"
+"Check debug.txt for details."
+msgstr "Деталі у файлі debug.txt."
+
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:123
 msgid ""
 "Warning: Some mods are not configured yet.\n"
 "They will be enabled by default when you save the configuration.  "
 msgstr ""
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:144
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:143
 msgid ""
 "Warning: Some configured mods are missing.\n"
 "Their setting will be removed when you save the configuration.  "
@@ -35,56 +69,56 @@ msgstr ""
 msgid "enabled"
 msgstr ""
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:215
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:218
 msgid "Enable All"
 msgstr "Увімкнути Все"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:222
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:227
 msgid "Disable All"
 msgstr "Вимкнути Усе"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:228
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:235
 msgid "depends on:"
 msgstr "залежить від:"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:240
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:248
 msgid "is required by:"
 msgstr ""
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:262 src/guiCreateWorld.cpp:165
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:179 src/keycode.cpp:223
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:270 src/guiCreateWorld.cpp:177
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:268 src/guiKeyChangeMenu.cpp:173
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:277 src/guiKeyChangeMenu.cpp:187
 msgid "Save"
 msgstr "Зберегти"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:394
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:403
 msgid "Configuration saved.  "
 msgstr "Налаштування Збережено!"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:402
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:415
 msgid "Warning: Configuration not consistent.  "
 msgstr "Попередження: Помилкова конфігурація."
 
-#: src/guiConfirmMenu.cpp:120
+#: src/guiConfirmMenu.cpp:119
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#: src/guiConfirmMenu.cpp:126
+#: src/guiConfirmMenu.cpp:127
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#: src/guiCreateWorld.cpp:116
+#: src/guiCreateWorld.cpp:125
 msgid "World name"
 msgstr ""
 
-#: src/guiCreateWorld.cpp:135
+#: src/guiCreateWorld.cpp:145
 msgid "Game"
 msgstr ""
 
-#: src/guiCreateWorld.cpp:159
+#: src/guiCreateWorld.cpp:169
 msgid "Create"
 msgstr ""
 
@@ -100,96 +134,96 @@ msgstr ""
 msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
 msgstr ""
 
-#: src/guiFormSpecMenu.cpp:607 src/guiMessageMenu.cpp:109
-#: src/guiTextInputMenu.cpp:131
+#: src/guiFormSpecMenu.cpp:608 src/guiMessageMenu.cpp:107
+#: src/guiTextInputMenu.cpp:130
 msgid "Proceed"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:114
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:121
 msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:151
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:161
 msgid "\"Use\" = climb down"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:164
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:176
 msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:269
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:290
 msgid "Key already in use"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:347
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:372
 msgid "press key"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:372
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:400
 msgid "Forward"
 msgstr "Уперед"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:373
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:401
 msgid "Backward"
 msgstr "Назад"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:374 src/keycode.cpp:228
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:402 src/keycode.cpp:228
 msgid "Left"
 msgstr "Уліво"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:375 src/keycode.cpp:228
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:403 src/keycode.cpp:228
 msgid "Right"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:376
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:404
 msgid "Use"
 msgstr "Використовувата"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:377
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:405
 msgid "Jump"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:378
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:406
 msgid "Sneak"
 msgstr "Крастися"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:379
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:407
 msgid "Drop"
 msgstr "Викинути"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:380
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:408
 msgid "Inventory"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:381
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:409
 msgid "Chat"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:382
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:410
 msgid "Command"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:383
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:411
 msgid "Console"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:384
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:412
 msgid "Toggle fly"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:385
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:413
 msgid "Toggle fast"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:386
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:414
 msgid "Toggle noclip"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:387
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:415
 msgid "Range select"
 msgstr ""
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:388
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:416
 msgid "Print stacks"
 msgstr ""
 
@@ -197,179 +231,179 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:101
+#: src/guiMainMenu.cpp:103
 msgid "Cannot create world: A world by this name already exists"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:283
+#: src/guiMainMenu.cpp:285
 msgid "Singleplayer"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:284
+#: src/guiMainMenu.cpp:288
 msgid "Multiplayer"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:285
+#: src/guiMainMenu.cpp:291
 msgid "Advanced"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:286
+#: src/guiMainMenu.cpp:294
 msgid "Settings"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:287
+#: src/guiMainMenu.cpp:297
 msgid "Credits"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:317
+#: src/guiMainMenu.cpp:330
 msgid "Select World:"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:339 src/guiMainMenu.cpp:511 src/keycode.cpp:229
+#: src/guiMainMenu.cpp:360 src/guiMainMenu.cpp:578 src/keycode.cpp:229
 msgid "Delete"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:346
+#: src/guiMainMenu.cpp:369
 msgid "New"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:354
+#: src/guiMainMenu.cpp:379
 msgid "Configure"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:369 src/keycode.cpp:248
+#: src/guiMainMenu.cpp:396 src/keycode.cpp:248
 msgid "Play"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:380 src/guiMainMenu.cpp:619
+#: src/guiMainMenu.cpp:409 src/guiMainMenu.cpp:699
 msgid "Creative Mode"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:386 src/guiMainMenu.cpp:625
+#: src/guiMainMenu.cpp:417 src/guiMainMenu.cpp:707
 msgid "Enable Damage"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:406 src/guiMainMenu.cpp:541
+#: src/guiMainMenu.cpp:459 src/guiMainMenu.cpp:614
 msgid "Name/Password"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:442 src/guiMainMenu.cpp:459 src/guiMainMenu.cpp:1184
+#: src/guiMainMenu.cpp:498 src/guiMainMenu.cpp:519 src/guiMainMenu.cpp:1324
 msgid "Favorites:"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:450 src/guiMainMenu.cpp:1194
+#: src/guiMainMenu.cpp:508 src/guiMainMenu.cpp:1338
 msgid "Public Server List:"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:470 src/guiMainMenu.cpp:568
+#: src/guiMainMenu.cpp:532 src/guiMainMenu.cpp:643
 msgid "Address/Port"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:497 src/guiMainMenu.cpp:1183
+#: src/guiMainMenu.cpp:560 src/guiMainMenu.cpp:1323
 msgid "Show Public"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:501 src/guiMainMenu.cpp:1193
+#: src/guiMainMenu.cpp:567 src/guiMainMenu.cpp:1337
 msgid "Show Favorites"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:521
+#: src/guiMainMenu.cpp:591
 msgid "Connect"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:591
+#: src/guiMainMenu.cpp:668
 msgid "Leave address blank to start a local server."
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:600
+#: src/guiMainMenu.cpp:678
 msgid "Start Game / Connect"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:632
+#: src/guiMainMenu.cpp:716
 msgid "Public"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:640 src/guiMainMenu.cpp:1113
+#: src/guiMainMenu.cpp:726 src/guiMainMenu.cpp:1245
 msgid "Delete world"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:647
+#: src/guiMainMenu.cpp:735
 msgid "Create world"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:681
+#: src/guiMainMenu.cpp:773
 msgid "Fancy trees"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:687
+#: src/guiMainMenu.cpp:781
 msgid "Smooth Lighting"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:693
+#: src/guiMainMenu.cpp:789
 msgid "3D Clouds"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:699
+#: src/guiMainMenu.cpp:797
 msgid "Opaque water"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:709
+#: src/guiMainMenu.cpp:809
 msgid "Mip-Mapping"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:716
+#: src/guiMainMenu.cpp:818
 msgid "Anisotropic Filtering"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:723
+#: src/guiMainMenu.cpp:827
 msgid "Bi-Linear Filtering"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:730
+#: src/guiMainMenu.cpp:836
 msgid "Tri-Linear Filtering"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:738
+#: src/guiMainMenu.cpp:846
 msgid "Shaders"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:745
+#: src/guiMainMenu.cpp:855
 msgid "Preload item visuals"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:752
+#: src/guiMainMenu.cpp:864
 msgid "Enable Particles"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:759
+#: src/guiMainMenu.cpp:873
 msgid "Finite liquid"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:769
+#: src/guiMainMenu.cpp:885
 msgid "Change keys"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1084
+#: src/guiMainMenu.cpp:1211 src/guiMainMenu.cpp:1372
 msgid "Address required."
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1102
+#: src/guiMainMenu.cpp:1231
 msgid "Cannot delete world: Nothing selected"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1117
+#: src/guiMainMenu.cpp:1246
 msgid "Files to be deleted"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1133
+#: src/guiMainMenu.cpp:1267
 msgid "Cannot create world: No games found"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1149
+#: src/guiMainMenu.cpp:1286
 msgid "Cannot configure world: Nothing selected"
 msgstr ""
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1256
+#: src/guiMainMenu.cpp:1428
 msgid "Failed to delete all world files"
 msgstr ""
 
@@ -377,62 +411,62 @@ msgstr ""
 msgid "Old Password"
 msgstr ""
 
-#: src/guiPasswordChange.cpp:125
+#: src/guiPasswordChange.cpp:126
 msgid "New Password"
 msgstr ""
 
-#: src/guiPasswordChange.cpp:141
+#: src/guiPasswordChange.cpp:143
 msgid "Confirm Password"
 msgstr ""
 
-#: src/guiPasswordChange.cpp:158
+#: src/guiPasswordChange.cpp:161
 msgid "Change"
 msgstr ""
 
-#: src/guiPasswordChange.cpp:167
+#: src/guiPasswordChange.cpp:170
 msgid "Passwords do not match!"
 msgstr ""
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:123
+#: src/guiPauseMenu.cpp:122
 msgid "Continue"
 msgstr ""
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:132
+#: src/guiPauseMenu.cpp:133
 msgid "Change Password"
 msgstr ""
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:140
+#: src/guiPauseMenu.cpp:143
 msgid "Sound Volume"
 msgstr ""
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:147
+#: src/guiPauseMenu.cpp:152
 msgid "Exit to Menu"
 msgstr ""
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:154
+#: src/guiPauseMenu.cpp:161
 msgid "Exit to OS"
 msgstr ""
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:161
+#: src/guiPauseMenu.cpp:170
 msgid ""
 "Default Controls:\n"
-"- WASD: Walk\n"
-"- Mouse left: dig/hit\n"
+"- WASD: move\n"
+"- Space: jump/climb\n"
+"- Shift: sneak/go down\n"
+"- Q: drop item\n"
+"- I: inventory\n"
+"- Mouse: turn/look\n"
+"- Mouse left: dig/punch\n"
 "- Mouse right: place/use\n"
 "- Mouse wheel: select item\n"
-"- 0...9: select item\n"
-"- Shift: sneak\n"
-"- R: Toggle viewing all loaded chunks\n"
-"- I: Inventory menu\n"
-"- ESC: This menu\n"
-"- T: Chat\n"
+"- T: chat\n"
 msgstr ""
 
 #: src/guiVolumeChange.cpp:108
 msgid "Sound Volume: "
 msgstr ""
 
-#: src/guiVolumeChange.cpp:121
+#: src/guiVolumeChange.cpp:122
 msgid "Exit"
 msgstr ""
 
@@ -728,32 +762,26 @@ msgstr ""
 msgid "Zoom"
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1506
+#: src/main.cpp:1680
 msgid "Main Menu"
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1830
+#: src/main.cpp:2035
 msgid "Failed to initialize world"
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1842
+#: src/main.cpp:2048
 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1850
+#: src/main.cpp:2056
 msgid "Could not find or load game \""
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1864
+#: src/main.cpp:2070
 msgid "Invalid gamespec."
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:1904
+#: src/main.cpp:2111
 msgid "Connection error (timed out?)"
 msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:1915
-msgid ""
-"\n"
-"Check debug.txt for details."
-msgstr "Деталі у файлі debug.txt."
index e5618844146d013e771abb89c43d02e09f7b3aae..30a3a1dcce0f704b6734b2a4fe4c5140a0f7d2b4 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: minetest\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-30 19:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-13 18:26+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-04-19 16:10+0200\n"
 "Last-Translator: Shen Zheyu <arsdragonfly@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -18,7 +18,43 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Weblate 1.4-dev\n"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:125
+#: src/client.cpp:2846
+msgid "Item textures..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:912
+msgid "Loading..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:972
+msgid "Creating server...."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:988
+msgid "Creating client..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:1003
+msgid "Resolving address..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:1079
+msgid "Connecting to server..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:3348
+msgid "Shutting down stuff..."
+msgstr ""
+
+#: src/game.cpp:3378 src/guiConfigureWorld.cpp:426
+msgid ""
+"\n"
+"Check debug.txt for details."
+msgstr ""
+"\n"
+"查看 debug.txt 以获得详细信息。"
+
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:123
 msgid ""
 "Warning: Some mods are not configured yet.\n"
 "They will be enabled by default when you save the configuration.  "
@@ -26,7 +62,7 @@ msgstr ""
 "警告:一些MOD仍未设定。\n"
 "它们会在你保存配置的时候自动启用。  "
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:144
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:143
 msgid ""
 "Warning: Some configured mods are missing.\n"
 "Their setting will be removed when you save the configuration.  "
@@ -38,56 +74,56 @@ msgstr ""
 msgid "enabled"
 msgstr "启用"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:215
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:218
 msgid "Enable All"
 msgstr "全部启用"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:222
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:227
 msgid "Disable All"
 msgstr "全部禁用"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:228
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:235
 msgid "depends on:"
 msgstr "依赖于:"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:240
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:248
 msgid "is required by:"
 msgstr "被需要:"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:262 src/guiCreateWorld.cpp:165
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:179 src/keycode.cpp:223
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:270 src/guiCreateWorld.cpp:177
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223
 msgid "Cancel"
 msgstr "取消"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:268 src/guiKeyChangeMenu.cpp:173
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:277 src/guiKeyChangeMenu.cpp:187
 msgid "Save"
 msgstr "保存"
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:394
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:403
 msgid "Configuration saved.  "
 msgstr "配置已保存。  "
 
-#: src/guiConfigureWorld.cpp:402
+#: src/guiConfigureWorld.cpp:415
 msgid "Warning: Configuration not consistent.  "
 msgstr "警告:配置不一致。  "
 
-#: src/guiConfirmMenu.cpp:120
+#: src/guiConfirmMenu.cpp:119
 msgid "Yes"
 msgstr "是"
 
-#: src/guiConfirmMenu.cpp:126
+#: src/guiConfirmMenu.cpp:127
 msgid "No"
 msgstr "否"
 
-#: src/guiCreateWorld.cpp:116
+#: src/guiCreateWorld.cpp:125
 msgid "World name"
 msgstr "世界名称"
 
-#: src/guiCreateWorld.cpp:135
+#: src/guiCreateWorld.cpp:145
 msgid "Game"
 msgstr "游戏"
 
-#: src/guiCreateWorld.cpp:159
+#: src/guiCreateWorld.cpp:169
 msgid "Create"
 msgstr "创建"
 
@@ -103,96 +139,96 @@ msgstr "重生"
 msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
 msgstr "左键:移动所有物品,右键:移动单个物品"
 
-#: src/guiFormSpecMenu.cpp:607 src/guiMessageMenu.cpp:109
-#: src/guiTextInputMenu.cpp:131
+#: src/guiFormSpecMenu.cpp:608 src/guiMessageMenu.cpp:107
+#: src/guiTextInputMenu.cpp:130
 msgid "Proceed"
 msgstr "继续游戏"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:114
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:121
 msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)"
 msgstr "键位配置。(如果这个菜单被弄乱,从minetest.conf中删掉点东西)"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:151
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:161
 msgid "\"Use\" = climb down"
 msgstr "“使用” = 向下爬"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:164
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:176
 msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly"
 msgstr "连按两次“跳”切换飞行状态"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:269
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:290
 msgid "Key already in use"
 msgstr "按键已被占用"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:347
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:372
 msgid "press key"
 msgstr "按键"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:372
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:400
 msgid "Forward"
 msgstr "向前"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:373
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:401
 msgid "Backward"
 msgstr "向后"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:374 src/keycode.cpp:228
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:402 src/keycode.cpp:228
 msgid "Left"
 msgstr "向左"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:375 src/keycode.cpp:228
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:403 src/keycode.cpp:228
 msgid "Right"
 msgstr "向右"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:376
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:404
 msgid "Use"
 msgstr "使用"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:377
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:405
 msgid "Jump"
 msgstr "跳"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:378
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:406
 msgid "Sneak"
 msgstr "潜行"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:379
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:407
 msgid "Drop"
 msgstr "丢出"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:380
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:408
 msgid "Inventory"
 msgstr "物品栏"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:381
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:409
 msgid "Chat"
 msgstr "聊天"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:382
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:410
 msgid "Command"
 msgstr "命令"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:383
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:411
 msgid "Console"
 msgstr "控制台"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:384
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:412
 msgid "Toggle fly"
 msgstr "切换飞行状态"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:385
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:413
 msgid "Toggle fast"
 msgstr "切换快速移动状态"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:386
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:414
 msgid "Toggle noclip"
 msgstr "切换穿墙模式"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:387
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:415
 msgid "Range select"
 msgstr "选择范围"
 
-#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:388
+#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:416
 msgid "Print stacks"
 msgstr "打印栈"
 
@@ -200,179 +236,179 @@ msgstr "打印栈"
 msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters"
 msgstr "无法创建世界:名字包含非法字符"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:101
+#: src/guiMainMenu.cpp:103
 msgid "Cannot create world: A world by this name already exists"
 msgstr "无法创建世界:同名世界已经存在"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:283
+#: src/guiMainMenu.cpp:285
 msgid "Singleplayer"
 msgstr "单人游戏"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:284
+#: src/guiMainMenu.cpp:288
 msgid "Multiplayer"
 msgstr "多人游戏"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:285
+#: src/guiMainMenu.cpp:291
 msgid "Advanced"
 msgstr "高级联机设置"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:286
+#: src/guiMainMenu.cpp:294
 msgid "Settings"
 msgstr "设置"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:287
+#: src/guiMainMenu.cpp:297
 msgid "Credits"
 msgstr "关于"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:317
+#: src/guiMainMenu.cpp:330
 msgid "Select World:"
 msgstr "选择世界:"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:339 src/guiMainMenu.cpp:511 src/keycode.cpp:229
+#: src/guiMainMenu.cpp:360 src/guiMainMenu.cpp:578 src/keycode.cpp:229
 msgid "Delete"
 msgstr "删除"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:346
+#: src/guiMainMenu.cpp:369
 msgid "New"
 msgstr "新建"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:354
+#: src/guiMainMenu.cpp:379
 msgid "Configure"
 msgstr "配置"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:369 src/keycode.cpp:248
+#: src/guiMainMenu.cpp:396 src/keycode.cpp:248
 msgid "Play"
 msgstr "开始游戏"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:380 src/guiMainMenu.cpp:619
+#: src/guiMainMenu.cpp:409 src/guiMainMenu.cpp:699
 msgid "Creative Mode"
 msgstr "创造模式"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:386 src/guiMainMenu.cpp:625
+#: src/guiMainMenu.cpp:417 src/guiMainMenu.cpp:707
 msgid "Enable Damage"
 msgstr "开启伤害"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:406 src/guiMainMenu.cpp:541
+#: src/guiMainMenu.cpp:459 src/guiMainMenu.cpp:614
 msgid "Name/Password"
 msgstr "名字/密码"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:442 src/guiMainMenu.cpp:459 src/guiMainMenu.cpp:1184
+#: src/guiMainMenu.cpp:498 src/guiMainMenu.cpp:519 src/guiMainMenu.cpp:1324
 msgid "Favorites:"
 msgstr "最爱的服务器:"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:450 src/guiMainMenu.cpp:1194
+#: src/guiMainMenu.cpp:508 src/guiMainMenu.cpp:1338
 msgid "Public Server List:"
 msgstr "公共服务器列表:"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:470 src/guiMainMenu.cpp:568
+#: src/guiMainMenu.cpp:532 src/guiMainMenu.cpp:643
 msgid "Address/Port"
 msgstr "地址/端口"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:497 src/guiMainMenu.cpp:1183
+#: src/guiMainMenu.cpp:560 src/guiMainMenu.cpp:1323
 msgid "Show Public"
 msgstr "显示公共"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:501 src/guiMainMenu.cpp:1193
+#: src/guiMainMenu.cpp:567 src/guiMainMenu.cpp:1337
 msgid "Show Favorites"
 msgstr "显示最爱"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:521
+#: src/guiMainMenu.cpp:591
 msgid "Connect"
 msgstr "连接"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:591
+#: src/guiMainMenu.cpp:668
 msgid "Leave address blank to start a local server."
 msgstr "地址栏留空可启动本地服务器。"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:600
+#: src/guiMainMenu.cpp:678
 msgid "Start Game / Connect"
 msgstr "启动游戏/连接"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:632
+#: src/guiMainMenu.cpp:716
 msgid "Public"
 msgstr "公共服务器"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:640 src/guiMainMenu.cpp:1113
+#: src/guiMainMenu.cpp:726 src/guiMainMenu.cpp:1245
 msgid "Delete world"
 msgstr "删除世界"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:647
+#: src/guiMainMenu.cpp:735
 msgid "Create world"
 msgstr "创造世界"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:681
+#: src/guiMainMenu.cpp:773
 msgid "Fancy trees"
 msgstr "更漂亮的树"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:687
+#: src/guiMainMenu.cpp:781
 msgid "Smooth Lighting"
 msgstr "平滑光照"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:693
+#: src/guiMainMenu.cpp:789
 msgid "3D Clouds"
 msgstr "3D云彩"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:699
+#: src/guiMainMenu.cpp:797
 msgid "Opaque water"
 msgstr "不透明的水"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:709
+#: src/guiMainMenu.cpp:809
 msgid "Mip-Mapping"
 msgstr "贴图处理"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:716
+#: src/guiMainMenu.cpp:818
 msgid "Anisotropic Filtering"
 msgstr "各向异性过滤"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:723
+#: src/guiMainMenu.cpp:827
 msgid "Bi-Linear Filtering"
 msgstr "双线性过滤"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:730
+#: src/guiMainMenu.cpp:836
 msgid "Tri-Linear Filtering"
 msgstr "三线性过滤"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:738
+#: src/guiMainMenu.cpp:846
 msgid "Shaders"
 msgstr "着色器"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:745
+#: src/guiMainMenu.cpp:855
 msgid "Preload item visuals"
 msgstr "预先加载物品图像"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:752
+#: src/guiMainMenu.cpp:864
 msgid "Enable Particles"
 msgstr "启用粒子效果"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:759
+#: src/guiMainMenu.cpp:873
 msgid "Finite liquid"
 msgstr "液体有限延伸"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:769
+#: src/guiMainMenu.cpp:885
 msgid "Change keys"
 msgstr "改变键位设置"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1084
+#: src/guiMainMenu.cpp:1211 src/guiMainMenu.cpp:1372
 msgid "Address required."
 msgstr "需要地址。"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1102
+#: src/guiMainMenu.cpp:1231
 msgid "Cannot delete world: Nothing selected"
 msgstr "无法删除世界:没有选择世界"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1117
+#: src/guiMainMenu.cpp:1246
 msgid "Files to be deleted"
 msgstr "将被删除的文件"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1133
+#: src/guiMainMenu.cpp:1267
 msgid "Cannot create world: No games found"
 msgstr "无法创造世界:未找到游戏模式"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1149
+#: src/guiMainMenu.cpp:1286
 msgid "Cannot configure world: Nothing selected"
 msgstr "无法配置世界:没有选择世界"
 
-#: src/guiMainMenu.cpp:1256
+#: src/guiMainMenu.cpp:1428
 msgid "Failed to delete all world files"
 msgstr "无法删除所有该世界的文件"
 
@@ -380,74 +416,62 @@ msgstr "无法删除所有该世界的文件"
 msgid "Old Password"
 msgstr "旧密码"
 
-#: src/guiPasswordChange.cpp:125
+#: src/guiPasswordChange.cpp:126
 msgid "New Password"
 msgstr "新密码"
 
-#: src/guiPasswordChange.cpp:141
+#: src/guiPasswordChange.cpp:143
 msgid "Confirm Password"
 msgstr "确认密码"
 
-#: src/guiPasswordChange.cpp:158
+#: src/guiPasswordChange.cpp:161
 msgid "Change"
 msgstr "更改"
 
-#: src/guiPasswordChange.cpp:167
+#: src/guiPasswordChange.cpp:170
 msgid "Passwords do not match!"
 msgstr "密码不匹配!"
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:123
+#: src/guiPauseMenu.cpp:122
 msgid "Continue"
 msgstr "继续"
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:132
+#: src/guiPauseMenu.cpp:133
 msgid "Change Password"
 msgstr "更改密码"
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:140
+#: src/guiPauseMenu.cpp:143
 msgid "Sound Volume"
 msgstr "音量"
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:147
+#: src/guiPauseMenu.cpp:152
 msgid "Exit to Menu"
 msgstr "退出至菜单"
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:154
+#: src/guiPauseMenu.cpp:161
 msgid "Exit to OS"
 msgstr "退出至操作系统"
 
-#: src/guiPauseMenu.cpp:161
+#: src/guiPauseMenu.cpp:170
 msgid ""
 "Default Controls:\n"
-"- WASD: Walk\n"
-"- Mouse left: dig/hit\n"
+"- WASD: move\n"
+"- Space: jump/climb\n"
+"- Shift: sneak/go down\n"
+"- Q: drop item\n"
+"- I: inventory\n"
+"- Mouse: turn/look\n"
+"- Mouse left: dig/punch\n"
 "- Mouse right: place/use\n"
 "- Mouse wheel: select item\n"
-"- 0...9: select item\n"
-"- Shift: sneak\n"
-"- R: Toggle viewing all loaded chunks\n"
-"- I: Inventory menu\n"
-"- ESC: This menu\n"
-"- T: Chat\n"
+"- T: chat\n"
 msgstr ""
-"默认控制:\n"
-"W/A/S/D: 走\n"
-"空格: 跳\n"
-"鼠标左键: 挖方块/攻击\n"
-"鼠标右键: 放置/使用\n"
-"鼠标滚轮: 选择物品\n"
-"0-9: 选择物品\n"
-"Shift: 潜行\n"
-"R:切换查看所有已载入区块\n"
-"I:物品栏\n"
-"ESC:菜单\n"
-"T:聊天\n"
 
 #: src/guiVolumeChange.cpp:108
 msgid "Sound Volume: "
 msgstr "音量: "
 
-#: src/guiVolumeChange.cpp:121
+#: src/guiVolumeChange.cpp:122
 msgid "Exit"
 msgstr "退出"
 
@@ -743,34 +767,52 @@ msgstr "PA1键"
 msgid "Zoom"
 msgstr "缩放"
 
-#: src/main.cpp:1506
+#: src/main.cpp:1680
 msgid "Main Menu"
 msgstr "主菜单"
 
-#: src/main.cpp:1830
+#: src/main.cpp:2035
 msgid "Failed to initialize world"
 msgstr "无法初始化世界"
 
-#: src/main.cpp:1842
+#: src/main.cpp:2048
 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
 msgstr "没有选择世界或提供地址。未执行操作。"
 
-#: src/main.cpp:1850
+#: src/main.cpp:2056
 msgid "Could not find or load game \""
 msgstr "无法找到或载入游戏模式“"
 
-#: src/main.cpp:1864
+#: src/main.cpp:2070
 msgid "Invalid gamespec."
 msgstr "非法游戏模式规格。"
 
-#: src/main.cpp:1904
+#: src/main.cpp:2111
 msgid "Connection error (timed out?)"
 msgstr "连接出错(超时?)"
 
-#: src/main.cpp:1915
-msgid ""
-"\n"
-"Check debug.txt for details."
-msgstr ""
-"\n"
-"查看 debug.txt 以获得详细信息。"
+#~ msgid ""
+#~ "Default Controls:\n"
+#~ "- WASD: Walk\n"
+#~ "- Mouse left: dig/hit\n"
+#~ "- Mouse right: place/use\n"
+#~ "- Mouse wheel: select item\n"
+#~ "- 0...9: select item\n"
+#~ "- Shift: sneak\n"
+#~ "- R: Toggle viewing all loaded chunks\n"
+#~ "- I: Inventory menu\n"
+#~ "- ESC: This menu\n"
+#~ "- T: Chat\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "默认控制:\n"
+#~ "W/A/S/D: 走\n"
+#~ "空格: 跳\n"
+#~ "鼠标左键: 挖方块/攻击\n"
+#~ "鼠标右键: 放置/使用\n"
+#~ "鼠标滚轮: 选择物品\n"
+#~ "0-9: 选择物品\n"
+#~ "Shift: 潜行\n"
+#~ "R:切换查看所有已载入区块\n"
+#~ "I:物品栏\n"
+#~ "ESC:菜单\n"
+#~ "T:聊天\n"