Translated using Weblate (Japanese)
authorc h <akerunakayama@gmail.com>
Wed, 6 Mar 2013 04:12:26 +0000 (05:12 +0100)
committerWeblate <42@minetest.ru>
Thu, 7 Mar 2013 21:36:47 +0000 (22:36 +0100)
po/ja/minetest.po

index 4331209c28ac99172131d1e07d37256eae364caf..1d487231aa6532b03a99078b6d2c420e063b1544 100644 (file)
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: minetest\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-30 20:25+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-01 04:34+0200\n"
-"Last-Translator: Mitori Itoshiki <mito551@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-06 05:12+0200\n"
+"Last-Translator: c h <akerunakayama@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -23,36 +23,36 @@ msgid ""
 "Warning: Some mods are not configured yet.\n"
 "They will be enabled by default when you save the configuration.  "
 msgstr ""
-"è­¦å\91\8a: ã\81\84ã\81\8fã\81¤ã\81\8bã\81®MODã\81\8cæ\9cªæ§\8bæ\88\90ã\81§ã\81\99.\n"
-"ã\81\93ã\82\8cã\82\89ã\81¯æ§\8bæ\88\90ã\82\92ä¿\9då­\98ã\81\99ã\82\8bã\81¨ã\83\87ã\83\95ã\82©ã\83«ã\83\88ã\81§æ\9c\89å\8a¹å\8c\96ã\81\95ã\82\8cã\81¾ã\81\99 "
+"è­¦å\91\8a: ã\83\9eã\82¤ã\83³ã\83\86ã\82¹ã\83\88ã\81®æ\94¹é\80 ã\81\8cã\81\84ã\81\8fã\81¤ã\81\8b設å®\9aã\81\95ã\82\8cã\81¦ã\81\84ã\81¾ã\81\9bã\82\93ã\80\82\n"
+"ã\81\93ã\82\8cã\82\89ã\82\92設å®\9aã\82\92ä¿\9då­\98ã\81\99ã\82\8bã\81¨è\87ªå\8b\95ã\81§æ\9c\89å\8a¹å\8c\96ã\81\95ã\82\8cã\81¾ã\81\99ã\80\82 "
 
 #: src/guiConfigureWorld.cpp:144
 msgid ""
 "Warning: Some configured mods are missing.\n"
 "Their setting will be removed when you save the configuration.  "
 msgstr ""
-"警告: いくつかの構成済みMODが見つかりません.\n"
-"これらの設定は構成を保存すると削除されます.  "
+"警告: いくつかの設定みの改造ファイルが見つかりません.\n"
+"これらの情報は設定を保存すると削除されます.  "
 
 #: src/guiConfigureWorld.cpp:208
 msgid "enabled"
-msgstr "有効しました"
+msgstr "æ\9c\89å\8a¹ã\81«ã\81\97ã\81¾ã\81\97ã\81\9f"
 
 #: src/guiConfigureWorld.cpp:215
 msgid "Enable All"
-msgstr "å\85¨é\83¨ã\82\92æ\9c\89å\8a¹ã\81\99ã\82\8b"
+msgstr "å\85¨é\83¨ã\82\92æ\9c\89å\8a¹ã\81«ã\81\97ã\81¾ã\81\97ã\81\9f"
 
 #: src/guiConfigureWorld.cpp:222
 msgid "Disable All"
-msgstr "å\85¨é\83¨ã\82\92ç\84¡å\8a¹ã\81\99ã\82\8b"
+msgstr "å\85¨é\83¨ã\82\92ç\84¡å\8a¹ã\81«ã\81\97ã\81¾ã\81\97ã\81\9f"
 
 #: src/guiConfigureWorld.cpp:228
 msgid "depends on:"
-msgstr "結合度は:"
+msgstr "この改造ファイルが必要です:"
 
 #: src/guiConfigureWorld.cpp:240
 msgid "is required by:"
-msgstr "必要される:"
+msgstr "この改造に必要されます:"
 
 #: src/guiConfigureWorld.cpp:262 src/guiCreateWorld.cpp:165
 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:179 src/keycode.cpp:223
@@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "設定を保存しました.  "
 
 #: src/guiConfigureWorld.cpp:402
 msgid "Warning: Configuration not consistent.  "
-msgstr ""
+msgstr "警告:設定が一定でわありません。"
 
 #: src/guiConfirmMenu.cpp:120
 msgid "Yes"
@@ -89,15 +89,15 @@ msgstr "ゲーム"
 
 #: src/guiCreateWorld.cpp:159
 msgid "Create"
-msgstr "設ける"
+msgstr "る"
 
 #: src/guiDeathScreen.cpp:96
 msgid "You died."
-msgstr "死んでしまいました。"
+msgstr "死亡しました。"
 
 #: src/guiDeathScreen.cpp:104
 msgid "Respawn"
-msgstr "生まれて帰る"
+msgstr "リスポーン"
 
 #: src/guiFormSpecMenu.cpp:572
 msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"